鬍適口述自傳 在線電子書 圖書標籤: 鬍適 唐德剛 傳記 曆史 人物傳記 傳記與迴憶錄 人物 廣西師範大學齣版社
發表於2024-11-25
鬍適口述自傳 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
說實話和我想象的一點也不同,也就最後兩篇紅樓夢考證和三教的論辯比較對我胃口。
評分重思想而輕經曆的口述史,需搭配《鬍適雜憶》《四十自敘》來讀。 “弱水可以穿堅石,倒不是因為水弱,而是水原有其真正的勁。”知識分子就是這種弱水啊,擊穿堅石的弱水看似隻有那麼一些,實際上每一滴弱水都曾付齣過努力。
評分鬍適口述的英文版翻譯而來,唐的注釋說明、解構和補充,幾乎一半。由於本書目標人群是西方讀者,而很多部分的學問和思想也大體瞭解,讀趣多在唐注。
評分看這本書本是想瞭解瞭解鬍適的故事,結果意味的在唐老身上學會瞭些態度,首先是戒除對權威人士的仰慕態度就事論事,偉人也可能是被宣傳過度的人。人都有錯,評價一個人,該做的是拿齣資料擺齣觀點的客觀評價,哪好哪不好說清楚就好,而不是簡單的劃分好人壞人。
評分一部學術自傳,記載瞭收放自如的半生。的確很收放自如。
唐德剛(1920—2009),安徽閤肥人。國立中央大學(重慶)曆史係學士,美國哥倫比亞大學(紐約)碩士、博士。曾先後任職於安徽省立安徽學院、哥倫比亞大學、紐約市立大學,長期從事曆史研究與教學工作,並對口述曆史的發展貢獻良多。著有《袁氏當國》、《段祺瑞政權》、《李宗仁迴憶錄》、《鬍適口述自傳》、《鬍適雜憶》、《史學與紅學》、《書緣與人緣》、《五十年代的塵埃》、《戰爭與愛情》等,包括曆史、政論、文藝小說多種,及詩歌、雜文數百篇。
《鬍適口述自傳》,介於自傳和他傳之間,是瞭解鬍適其人其學的最好入門書。
20世紀50年代,鬍適應哥倫比亞大學“中國口述曆史學部”之請,受唐德剛采訪,以英文口述生平,於1958年完成十六次正式錄音。本書即是由唐德剛根據錄音,對照參考、綜閤譯齣,並於1959年經鬍適手訂而成。這也是唐德剛在哥倫比亞大學與鬍適親身交往、提著錄音機完成的一項傲人的“口述史傳工程”。
在這裏,鬍適迴顧瞭自己一生學術研究的曆程,從投身文學革命、到審視中國哲學史,重新發現禪宗的曆史,再到批判性地研究白話小說,憶及文學、史學、哲學等方麵主要思想,是一本包羅瞭鬍適學識、思想、生活、傢庭背景等各方麵的小書。唐德剛將鬍適的英文口述譯為中文後所作的注釋評論,更是不可不讀的好文章,一方麵,鬍適口述中齣現的一些記憶誤差、難言之隱透過唐注得到復原;另一方麵,唐注又拓展和深化瞭口述的內容和觀點,針對正文所提齣的問題也闡發瞭自己對鬍適本人及相關人物、事件的評論,使讀者得以更清晰地理解鬍適和他所在的時代。
本書“傳”與“注”已成為一個不可分割的整體,就學術價值和史料價值而言,注釋部分的分量,恐怕還在傳文之上。1970年代,海外史學界盛稱本書:“先看德剛,後看鬍適。”
之前对适之先生的认知,与所有仅知其一二的当代学生一样,经多人反说正说,对其人的情况甚感迷惑。读到的德刚的《胡适口述自传》(广西师范大学出版社,2005年8月第1版),方前进了一大步。 胡适的口述原是英文的,由德刚在1979冬在美国笔录整理,二十年后,德刚才又译成...
評分记忆不是固态的,也不是现成的,不是一句“说吧,记忆”就能开启。这部《胡适英文口述自传》(The Personal Reminiscences of Dr. Hu Shih)就是记忆宝库未能开启而留下的遗憾之作。尽管如此,这本书仍是珍贵的,哪怕仅仅因为它来得太晚。 胡适在哥伦比亚大学口述史计划中留下...
評分胡适的道路,本应该是二十世纪中国的道路,可惜在狂热的群众运动的年代里,社会自然演进的步伐被冲散,我们也误入歧途。 今天再读胡适就是找回失去的道路。
評分这两本书的大名是老早就听到过的,去年又读了一点介绍传记的文字,说这两本是口述自传里面的精品,也就吊足了胃口,好在今年年初就淘到了。两本自传,一个大在陆,一个在海外(在哥伦比亚大学口述录音),各有各的风情,就像是室内情景剧和一部文艺片。 读自传除了想了解一点...
評分给别人的书作序,而洋洋洒洒情不自已写成另一本著述的,唐德刚不是第一人。1920年代初,蒋百里请梁启超为他的《欧洲文艺复兴史》写序。这位梁任公,一起笔便从欧洲的文艺复兴联想到清代的学术发展,最后竟成5万多字,这篇“文气淋漓,以大师风范勾勒清代学术轮廓”的序言只好...
鬍適口述自傳 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024