Birgit Tremml-Werner is a Japan Society for the Promotion of Science research fellow at the University of Tokyo.
Spain, China and Japan in Manila, 1571–1644 offers a new perspective on the connected histories of Spain, China, and Japan as they emerged and developed following Manila’s foundation as the capital of the Spanish Philippines in 1571. Examining a wealth of multilingual primary sources, Birgit Tremml-Werner shows that cross-cultural encounters not only shaped Manila’s development as a “Eurasian” port city, but also had profound political, economic, and social ramifications for the three pre-modern states. Combining a systematic comparison with a focus on specific actors during this period, this book addresses many long-held misconceptions and offers a more balanced and multi-faceted view of these nations’ histories.
评分
评分
评分
评分
此书啃了半年终于读完了。作者很敏锐,选择了这样一个题目,并且找到了这样一个切入点,所研究的这个课题非常有价值,并且颇能发人深思。但作者在书中对于日文与西班牙文的资料引用得很多,而对中国资料研究甚少,让整个研究有了缺失。另外,读此书过程中,也能感觉到研究者写作过程中有一种情绪化,妨碍了研究的公正性。
评分水平极高。
评分算是史学研究的一个潮流和方向吧——不仅是对语言(种)、理论以及史料运用提出了更高的要求,更重要的则是“去中心化”的视野以及对“例外论陷阱”的反思。传送 http://othes.univie.ac.at/21407/1/2012-07-03_0102413.pdf
评分此书啃了半年终于读完了。作者很敏锐,选择了这样一个题目,并且找到了这样一个切入点,所研究的这个课题非常有价值,并且颇能发人深思。但作者在书中对于日文与西班牙文的资料引用得很多,而对中国资料研究甚少,让整个研究有了缺失。另外,读此书过程中,也能感觉到研究者写作过程中有一种情绪化,妨碍了研究的公正性。
评分此书啃了半年终于读完了。作者很敏锐,选择了这样一个题目,并且找到了这样一个切入点,所研究的这个课题非常有价值,并且颇能发人深思。但作者在书中对于日文与西班牙文的资料引用得很多,而对中国资料研究甚少,让整个研究有了缺失。另外,读此书过程中,也能感觉到研究者写作过程中有一种情绪化,妨碍了研究的公正性。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有