一 概括:序曲,人生迷途在一个黑暗森林,山顶光亮象征理想希望,遇到豹(淫欲)狮(强暴)狼(贪婪),维吉尔是仁智的象征,用理性知识消除恐惧。分地狱炼狱天堂三章。 二 思想性: 满隐喻和象征性,鲜明的现实性和倾向性,采用中世纪特有的幻游方式,内容映进现实,让世人历...
评分朱维基、田德望及国内第一部神曲全译本的王维克三位译者及版本情况分析对比:(个人推荐田德望版本,朱维基版本过早,从名词翻译和一些句式来看不太理想。) (分析内容来自网络,仅供自行参考) 《神曲》的第一个中文全译本出自一位数学家之手。1934年10月,数学和物理学家王...
评分 评分【按语:但丁(Dante Alighieri,1265-1321)的《神曲》原名“喜剧”,薄伽丘(Boccaccio 1313-1375)为示崇敬,冠以“神圣的”称谓,后来的版本就都以La Divina Commedia(即《神曲》)为书名了。《神曲》虽是幻游类文学作品,但实际上隐喻繁多、思想深刻,尤其《炼狱篇(Purg...
地狱看的是毛骨悚然,有一个圣旨买卖者的“报复刑”,是人倒插在地缝,脚心着火,这个刑可真有想象力啊。翻成散文配上插图读起来十分应景,只是越到后面越读不懂,但丁致力于“王者以人智治国,使人守哲理道德,得现世之福,教主以神智化民,引入宗教信仰,得永久之福”似乎构建了一个完美的世界,今天的眼光看来也仍旧很理想化,地狱篇“我不入地狱谁入地狱”,净界篇“从前种种譬如昨日死,从后种种譬如今日生”,天堂篇“大学之道,在明明德,在新民,在止于至善”,境界本部七层“爱的反常、欠缺、太过”很有意思。
评分集一切所爱所恨所知所思,融于以自己人生为蓝本的终极救赎神游旅程。
评分地狱看的是毛骨悚然,有一个圣旨买卖者的“报复刑”,是人倒插在地缝,脚心着火,这个刑可真有想象力啊。翻成散文配上插图读起来十分应景,只是越到后面越读不懂,但丁致力于“王者以人智治国,使人守哲理道德,得现世之福,教主以神智化民,引入宗教信仰,得永久之福”似乎构建了一个完美的世界,今天的眼光看来也仍旧很理想化,地狱篇“我不入地狱谁入地狱”,净界篇“从前种种譬如昨日死,从后种种譬如今日生”,天堂篇“大学之道,在明明德,在新民,在止于至善”,境界本部七层“爱的反常、欠缺、太过”很有意思。
评分王维克大师于建国前在家中躲避战火所译,实属来之不易。诗歌体翻译成散文体想必也有其独特之风味,虽然在我看来有些晦涩难懂,但神曲的伟大毋庸置疑,很多后世书籍,游戏,影视作品都借鉴了其中的世界观。
评分集一切所爱所恨所知所思,融于以自己人生为蓝本的终极救赎神游旅程。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有