悬诗

悬诗 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

译者简介:

王复,女,译审。1969年毕业于北京大学东语系阿拉伯语专业。2012年退休前,任中国外文出版发行事业局《今日中国》杂志阿拉伯文版主编。现任全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会阿拉伯语专家委员会副主任。有70多部中、阿文翻译作品发表,涉及不同的领域。

陆孝修:新中国培养出的第一届阿拉伯语大学生,五十年代毕业于北京大学东语系。资深翻译家。大学学习期间就开始在报纸上发表阿拉伯语译作。译作和著作颇丰,是中国第一本《阿拉伯文学简史》的译者。

出版者:五洲传播出版社
作者:乌姆鲁勒·盖斯
出品人:
页数:212
译者:王复
出版时间:2015-8-1
价格:CNY 56.00
装帧:平装
isbn号码:9787508532028
丛书系列:中阿典籍互译出版工程
图书标签:
  • 阿拉伯文学 
  • 诗歌 
  • 阿拉伯文學 
  • 悬诗 
  • 外国文学 
  • 阿拉伯 
  • 诗 
  • 王复 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

“悬诗”出现在阿拉伯文学的蒙昧时期(即贾希利叶时期),是伊斯兰教创立前阿拉伯文学的代表作,对后世诗歌的发展产生深远影响。“悬诗”采用“ 格西特”诗体,粗犷自然,反映了阿拉伯氏族社会崩溃时期的社会面貌。

传说,在贾希利叶时期,每年“禁月”在麦加城东100公里处的欧卡兹集市上举行赛诗会,各部族的代表诗人竞相前往参赛,每年荣登榜首的诗作以金水书写于亚麻布上,并悬挂于麦加克尔白神庙墙上作为奖励,故称“悬诗”。

乌姆鲁勒·盖斯创作的《悬诗》收录了众多此类作品。

具体描述

读后感

评分

得益于研究生阶段齐老师开设的古典文学,对悬诗有初步的认识。这本《悬诗》应该是国内第一本七首悬诗的全译本,虽无勇气通读阿语原文,但通过中译本也可对其作进一步粗浅了解。本于1986年译者即已完成全部译稿,但由于种种原因,今年才得以付梓。译者的中阿文功底颇为深厚,译...

评分

得益于研究生阶段齐老师开设的古典文学,对悬诗有初步的认识。这本《悬诗》应该是国内第一本七首悬诗的全译本,虽无勇气通读阿语原文,但通过中译本也可对其作进一步粗浅了解。本于1986年译者即已完成全部译稿,但由于种种原因,今年才得以付梓。译者的中阿文功底颇为深厚,译...

评分

得益于研究生阶段齐老师开设的古典文学,对悬诗有初步的认识。这本《悬诗》应该是国内第一本七首悬诗的全译本,虽无勇气通读阿语原文,但通过中译本也可对其作进一步粗浅了解。本于1986年译者即已完成全部译稿,但由于种种原因,今年才得以付梓。译者的中阿文功底颇为深厚,译...

评分

得益于研究生阶段齐老师开设的古典文学,对悬诗有初步的认识。这本《悬诗》应该是国内第一本七首悬诗的全译本,虽无勇气通读阿语原文,但通过中译本也可对其作进一步粗浅了解。本于1986年译者即已完成全部译稿,但由于种种原因,今年才得以付梓。译者的中阿文功底颇为深厚,译...

评分

得益于研究生阶段齐老师开设的古典文学,对悬诗有初步的认识。这本《悬诗》应该是国内第一本七首悬诗的全译本,虽无勇气通读阿语原文,但通过中译本也可对其作进一步粗浅了解。本于1986年译者即已完成全部译稿,但由于种种原因,今年才得以付梓。译者的中阿文功底颇为深厚,译...

用户评价

评分

我背着多少个家乡的皮囊,肩负起族人的希冀和忧伤。我穿越无数条干河和荒谷,但处处都像驴肚皮似的光秃。

评分

最炫部落风

评分

感觉翻译好不通顺 真可惜 这么好呢作品

评分

“停下吧,朋友!让我们哭泣。” (已购)

评分

阿语专业,最近大学毕业前夕,准备开大读研中,看完此书,据说研究生必学系列,深感压力大,原文真是要命了,不知自己日后能否驾驭,惆怅。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有