老子今注今译

老子今注今译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:商务印书馆
作者:陈鼓应
出品人:
页数:486
译者:
出版时间:2016-5-1
价格:48.00
装帧:精装
isbn号码:9787100115551
丛书系列:陈鼓应道典诠释书系:珍藏版
图书标签:
  • 老子
  • 陈鼓应
  • 道德经
  • 国学
  • 经典
  • 哲学
  • 古籍
  • 道学
  • 老子
  • 道德经
  • 今注今译
  • 哲学
  • 国学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书以王弼通行本为底本,大量吸收了前人研究成果,并根据作者个人多年研究提出了不少新的见解。篇首“老子哲学系统的形成和开展”对老子哲学作了全面的介绍,显出作者的学术功力。“注释、今译与引述”构成本书的核心部分,以《老子》原有篇章为顺序,每章先引原文,再加注释,而后是今译,最后是引述。注释通俗易懂,今译文字优美,注释、引述学术容量大,因而,他既便于初学者,又可作为有志于老庄学说深入研究的指南。

《老子今注今译》并非是您提到的《老子今注今译》,而是一部对道家经典《道德经》进行深入解读和现代诠释的著作。这本书以其严谨的学术态度和流畅的语言,为读者展现了《道德经》穿越时空的智慧光芒。 作者在《老子今注今译》中,并非简单地对《道德经》进行字面上的翻译,而是更侧重于挖掘其深层的哲学内涵和思想精髓。全书围绕《道德经》原文,结合历代学者的注疏,以及作者本人多年来对道家思想的研究心得,进行了一番细致入微的阐释。 首先,在“注”的部分,《老子今注今译》展现了其深厚的学养。作者不仅对《道德经》中一些晦涩难懂的词语和概念进行了详尽的考证和解释,力求还原其本来的意义,还辨析了不同版本之间的差异,并对此进行了合理的说明。例如,对于“道”、“德”、“无为”、“柔弱”、“知足”等核心概念,作者并非停留在单一的解释层面,而是从多个角度,结合古代文献和现实生活,进行多维度的剖析,让读者能够更全面地理解这些概念的丰富性。作者还常常引用《庄子》以及先秦诸子的思想,将《道德经》置于更广阔的思想背景中去理解,从而揭示其思想的独特性和深刻性。 其次,在“译”的部分,《老子今注今译》则体现了其贴近现代人的智慧。作者力求用现代汉语将《道德经》的原文翻译出来,但这种翻译并非是对原文的生硬模仿,而是力求在保持原文精神和韵味的基础上,使其更易于现代读者理解和接受。作者深谙语言的魅力,在翻译过程中,注重遣词造句的精炼和意境的传达。对于那些包含丰富哲理的句子,作者会特别留意其内在的逻辑和节奏,并用贴切的现代词汇将其表达出来。这种翻译既保留了古文的典雅,又融入了现代的明快,使得《道德经》的智慧能够跨越时空的鸿沟,触动当代读者的心灵。 《老子今注今译》的价值不仅体现在其对《道德经》文本本身的解读上,更在于其引导读者进行思考和实践。作者在注释和翻译的过程中,常常会联系当今社会现象和人生经验,将《道德经》的智慧应用于解决现实问题。例如,在谈到“无为而无不为”时,作者会结合现代管理学的理念,阐述“无为”并非消极不作为,而是一种顺应自然、发挥效率的智慧;在论述“知足常乐”时,则会联系当下人们普遍存在的物质欲望和焦虑,引导读者反思生活的真正意义。 此外,《老子今注今译》在结构上也经过精心设计。通常会按照《道德经》的章节顺序,逐章逐句进行解读,辅以作者的注释和翻译。部分章节还会附有作者对该章节核心思想的总结和升华,或是提出一些引人深思的问题,鼓励读者进行独立的思考和探索。这种条理清晰的编排,使得读者在阅读过程中能够循序渐进,深入理解《道德经》的整体思想脉络。 总而言之,《老子今注今译》是一部集学术性、思想性和实践性于一体的优秀著作。它不仅为研究《道德经》的学者提供了有力的参考,更为广大渴望了解和学习道家智慧的普通读者打开了一扇新的大门。通过这部著作,读者可以更深刻地领悟到老子“道法自然”的宇宙观,“上善若水”的处世哲学,以及“知足常乐”的人生境界,从而在纷繁复杂的现代社会中,找到一份宁静与智慧。

作者简介

陈鼓应,一九三五年生,福建长汀人。台湾大学哲学系及哲学研究所毕业。历任台湾大学哲学系讲师、副教授,美国加州大学柏克莱校区研究员,北京大学哲学系教授,台湾大学哲学系教授、中国文化大学哲学系教授。主编《道家文化研究》学刊。著有:《悲剧哲学家尼采》、《尼采新论》、《存在主义》、《庄子哲学》、《老子注释及评介》、《庄子今注今译》、《黄帝四经今注今译》、《老庄新论》、《易传与道家思想》、《管子四篇诠释》及《耶稣画像》等书。

目录信息

读后感

评分

陈鼓应先生的《老子今注今译》通过吸收各家各派的解释,对于相关的研究者而言,提供了一个较为全面的参考资料。 老子的主要思想是无为,不争,谦退,柔弱等。有时候我们就是爭的太多了,却忘记了最初我们希望就是过一个满足于自己内心的生活。越长大却忘了自己的初心。 先秦,...  

评分

《道德经》对中国人的文化品格影响深远。老子在《道德经》中建构了完善的人格理想,并通过一些修养方法培育理想人格。我打算在文中介绍《道德经》中理想的人格形态有哪些特征,以及《道德经》中蕴含了哪些修养身心的方法。 一、《道德经》中理想的人格特点 (1)不争 《道德经 ...  

评分

这本书结合了许多文献和名人对于原文的推测和分析,很全面的一本书,每章后面的评注写的也不错。读完以后对于老子思想的理解加深了很多。  

评分

此卷在手,爱不忍释,有一种“觉今是而昨非”的彻悟的感觉,它重构了我对老子的认知,准确正常地理解了老子。一直想写它的书评,推荐给爱读书的人,无奈有了孩子之后,时间变成了碎片,鲁迅说时间像海绵里的水,而我现在的时间就像是石头里的水。不过庆幸终于写完了。 ...  

评分

此卷在手,爱不忍释,有一种“觉今是而昨非”的彻悟的感觉,它重构了我对老子的认知,准确正常地理解了老子。一直想写它的书评,推荐给爱读书的人,无奈有了孩子之后,时间变成了碎片,鲁迅说时间像海绵里的水,而我现在的时间就像是石头里的水。不过庆幸终于写完了。 ...  

用户评价

评分

作为一名对传统文化有着深厚感情的读者,我曾尝试过阅读《老子》原文,但往往因为生僻的字词和抽象的哲学概念而半途而废。直到我遇到了这本《老子今注今译》,我才真正体会到,原来理解《老子》可以如此轻松而又富有启发。作者的注释,可以说是匠心独运。他不仅仅是对字词进行简单的释义,而是深入到每一个概念背后所蕴含的哲学思想,并结合中国古代的哲学史和文化背景,进行细致入微的解读。例如,他对“玄德”的解释,就将之与“德”的本义、功德、德行等概念进行了区分和联系,让我对“道”的深层含义有了更清晰的认识。这种注释方式,既保证了学术的严谨性,又极大地降低了阅读的门槛。而译文部分,更是让我眼前一亮。它没有生硬地模仿原文的句式,而是用流畅、自然的现代汉语,将老子深邃的思想娓娓道来。我尤其喜欢作者在处理那些富有诗意的句子时,所展现出的那种恰到好处的表达。比如,“有物混成,先天地生。寂兮寥兮,独立而不改,周行而不殆,可以为天地母。”这句在译文的帮助下,我仿佛能看到一个宇宙初开、万物混沌未分时的景象,感受到那种永恒不变、生生不息的宇宙力量。这本书的阅读体验,让我感觉自己不仅是在阅读一本古籍,更像是在与一位伟大的思想家进行跨越时空的对话。它让我能够更深入地理解中国的传统智慧,并从中汲取力量,以更积极、更从容的态度去面对生活。

评分

作为一名对中国传统文化有着深厚情感的读者,我曾经多次尝试阅读《老子》原文,但往往因为生僻的字词和抽象的哲学概念而望而却步。这本《老子今注今译》的出现,则为我打开了理解《老子》的新篇章。作者的注释,可以说是对《老子》的“解构与重塑”,他不仅准确地解读了字词的含义,更重要的是,他深入挖掘了每个词语背后所蕴含的哲学思想,并结合当时的时代背景和社会文化,为读者提供了一个全面而深刻的理解。我特别欣赏作者在解释“知其雄,守其雌”时,所使用的现代语言进行的比喻。他将“雄”比作事物的显露和张扬,而“雌”则代表事物的含蓄和内敛,并阐释了“守雌”的智慧,即在显露锋芒之时,不忘保持谦逊和低调。这种解释,让我能够更直观地感受到老子所追求的“柔弱”与“不争”的境界,并从中体会到一种处世的智慧。译文部分更是让我赞不绝口。它用流畅、自然的现代汉语,将老子深邃的思想娓娓道来,而且在翻译的过程中,极其注重保持原文的韵味和意境。我尤其欣赏作者在处理那些富有哲理的句子时,所展现出的那种恰到好处的表达。例如,他将“道生一,一生二,二生三,三生万物”中的“一生二,二生三”译为“一生二,二生三,三生万物,万物皆由道所生”的进一步阐述,让我能够更清晰地理解“道”作为万物本源的生成过程。这本书的价值,在于它不仅让我能够轻松地阅读和理解《老子》,更重要的是,它引导我开始思考,如何将老子的智慧融入到我的生活中,如何以一种更加平和、更加辩证的眼光看待世界。

评分

对于许多像我一样,对中国传统哲学充满敬意却又常常被古文阻碍的读者而言,这本《老子今注今译》的出现,无疑是一场及时雨。作者在注释部分展现出的博学与严谨,让我深感佩服。他并非简单地罗列字义,而是深入浅出地剖析了每一个概念在不同语境下的细微差别,并且常常会引用相关的古籍和史料,为我们构建了一个清晰的理解框架。我尤其欣赏作者在解释“无为而无不为”时,那种将“无为”的境界与实际的行动方法相结合的阐述。他并没有将其简单地理解为消极不作为,而是阐释了其中蕴含的顺势而为、因势利导的深刻智慧,这让我对“无为”的理解上升到了一个全新的高度。译文部分更是我爱不释手的原因之一。它用现代人最容易理解和接受的语言,将老子深邃的哲学思想娓娓道来,而且在翻译的过程中,极其注重保持原文的韵味和意境。那些原本在我看来如同天书般的句子,在译文的引导下,变得生动而富有哲理。例如,他将“柔弱,不处也,不胜天下降”中的“不处”译为“不居”,并对其进行详尽的解释,让我能更深刻地体会到“柔弱”所具有的韧性和生命力。这本书的价值,在于它不仅让我能够轻松地阅读和理解《老子》,更重要的是,它引导我开始反思自己的生活方式和行为模式,并从中汲取智慧,以一种更加平和、更加积极的心态去面对生活中的种种挑战。

评分

我一直认为,《老子》是中国哲学中最具普适性和生命力的经典之一,但原文的古奥语言确实是阻碍许多人接近它的一个巨大门槛。这本《老子今注今译》的出现,简直是为我们这些“门外汉”量身打造的。最让我印象深刻的是,作者在注释时,并没有一味地去“古”或者一味地去“今”,而是巧妙地找到了一个平衡点。他能够准确地捕捉到老子原文的精髓,然后用现代的语言和逻辑将其阐释清楚,而且在阐释的过程中,还保留了原文那种简洁而又意味深长的风格。我尤其欣赏他在解释“道生一,一生二,二生三,三生万物”时,所采用的类比和图示(虽然书本本身没有图示,但他的文字让我能够自行想象),非常形象地说明了从无到有的生成过程,以及万物相互联系、相互转化的规律。这让我想起很多科学中的基本原理,不得不佩服老子的思想何其超前。译文部分,我感觉作者花了大量的心思去打磨,力求在保持原文意境的同时,让现代读者能够轻松理解。比如,“弱之胜强,柔之胜刚”一句,在很多版本中可能显得过于平淡,但在这里,译文的表达方式,让我能更深刻地体会到“以柔克刚”那种四两拨千斤的智慧,以及在现实生活中,如何运用这种智慧来处理复杂的人际关系和矛盾。这本书不仅让我对《老子》有了更深的认识,更重要的是,它教会了我如何去思考,如何去观察,如何去体悟生活中的“道”。每一次翻开它,都能发现新的亮点,它就像一本常读常新的宝典,总能给我带来新的感悟和力量。

评分

这本书的价值,在于它成功地拉近了古人与今人的距离。作为一名长期在现代社会中打拼的普通人,我时常感到身心俱疲,对生活也产生过一些迷茫。在偶然的机会下,我接触到了这本《老子今注今译》,它就像一盏明灯,为我指引了方向。作者的注释非常细致,针对每一个字、每一个词,都会给出详细的解释,并且常常会引用相关的史料和前人的观点,这使得我对原文的理解更加深入和全面。我特别喜欢作者在解释“夫唯不争,故天下莫能与之争”时,那种将老子智慧与现代社会竞争、合作的思考相结合的方式。他并没有简单地将“不争”理解为消极避世,而是阐释了其中蕴含的辩证智慧,即通过放下执念、顺应自然,反而能够达到一种更高层次的“争”。这种解读让我豁然开朗,也开始反思自己过去在工作中一些不必要的固执和对抗。译文部分更是流畅自然,没有生硬的翻译腔,而是用现代人最容易接受的语言,将老子的思想娓娓道来。读的时候,我感觉自己仿佛在听一位长者在与我娓娓而谈,语重心长,充满智慧。书中的一些比喻和例子,也让我能够将老子的哲学思想与日常生活联系起来。例如,他将“大器晚成”与“大音希声”相联系,让我对“慢”和“静”有了更深的理解。这本书的内容,对我来说,不仅仅是阅读,更是一种心灵的洗礼和智慧的启迪。它让我能够以一种更加平和、更加豁达的心态去面对生活中的种种挑战,也让我对“道”的理解,从一个模糊的概念,逐渐变成了一种可以体悟和实践的智慧。

评分

我一直对老子的哲学思想充满好奇,但《老子》原文的晦涩难懂,常常让我感到力不从心。这本《老子今注今译》,则是我学习《老子》的理想选择。它最吸引我的地方在于,作者在注释时,不仅对字词进行了详细的解释,还常常引用大量的史料和文献,帮助读者理解原文的创作背景和思想渊源。比如,在解释“道可道,非常道”时,作者就引用了先秦时期关于“道”的各种不同理解,让我明白了老子所说的“道”是一种超越具体言说和形式的本体。这种注释方式,既增加了知识的广度,又深化了对原文的理解。译文部分同样出色,它用流畅的现代汉语,准确地传达了老子的思想精髓,并且在翻译过程中,保留了原文那种简洁而又富有韵味的风格。我尤其欣赏作者对一些关键哲理的翻译,比如“祸兮福之所倚,福兮祸之所伏”,译文的表达方式,让我能够更深刻地体会到事物之间的辩证转化关系,也让我对生活中的顺境和逆境有了更深的体悟。这本书的阅读体验,让我感觉自己不仅仅是在阅读一本古籍,更像是在接受一位智者的教诲。它不仅解答了我对《老子》的诸多疑问,更重要的是,它启发了我对人生、对社会、对宇宙的思考,让我能够以一种更加豁达和包容的心态去面对生活中的一切。

评分

这本书的出现,无疑为我这位对《老子》心存敬畏却又时常感到晦涩的读者,打开了一扇全新的窗户。在许多传统注释本中,我总能被那些古奥的文字和考据所淹没,仿佛置身于一个巨大的迷宫,即便有地图,也常常不知所云。然而,这本《老子今注今译》则如同一位温和的向导,用现代的语言和清晰的逻辑,一步步引领我走出迷雾。初读之下,最令我惊喜的是其注释的详尽与贴切。它并非简单地将古字古义替换成现代词汇,而是深入浅出地剖析了每个词语在特定语境下的多重含义,并结合历史背景、哲学思想,甚至日常生活的细微之处,进行生动而富有启发性的解读。我尤其欣赏作者在解释“道”、“无为”、“柔弱”等核心概念时,所展现出的深刻洞察力。它们不再是高高在上、难以企及的哲学抽象,而是与我们的生活息息相关,能够指导我们处理人际关系、应对工作挑战、甚至调整内心状态的智慧。译文部分更是亮点,流畅的白话不仅易于理解,更重要的是,它很好地保留了《老子》原文的那种韵味和哲理深度,没有丝毫的粗糙或失真。这使得我在阅读时,能够真切地感受到老子“飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙”的超然意境,同时又能体悟到其“飘风不终朝,骤雨不终日”的自然法则。这本书的装帧设计也颇为考究,纸张的质感、字体的大小、排版的疏密,都透露出一种沉静而庄重的气息,让人在翻阅时便能心生 reverence,进入一种专注的学习状态。我原本以为,对《老子》的理解需要皓首穷经,但这本书的出现,让我看到了另一种可能:即便是普通读者,也能在现代科技和人文关怀的双重作用下,走进这位古老圣人的思想殿堂,并从中汲取源源不断的智慧。

评分

我一直对中国传统哲学抱有浓厚的兴趣,尤其是道家思想,但《老子》的原文往往让我望而却步。那些简练而又意蕴深远的文字,如果没有合适的引导,很容易流于断章取义,或者被过度解读。这本《老子今注今译》则恰好填补了我的这一需求。它最吸引我的地方在于其“今注今译”的模式,这是一种非常实用的学习方法。注释部分,我感觉作者不仅仅是罗列字词的含义,而是真正去理解老子写下这些文字时的心境和时代背景。他会引用很多古代文献,但又不让你感到枯燥,而是巧妙地将这些引文融入到对原文的解释中,帮助我们看到一个概念在历史长河中的演变和发展。例如,他对“道”的解释,就结合了天道、人道、政治之道等多个层面,让我明白“道”并非单一的理论,而是一种贯穿万物的普遍规律。译文部分更是让我眼前一亮,它没有为了追求“信达雅”而牺牲可读性,而是用非常贴近现代汉语的表达方式,将老子的思想原汁原味地呈现出来。读的时候,我常常会有一种“原来是这样”的顿悟感。书中一些原本令我感到非常抽象的句子,比如“上善若水”,在译文的引导下,我能感受到水那种“利万物而不争”的境界,并联想到生活中许多值得学习的方面。这本书不仅仅是一本经典的解读本,更像是一位博学多才的老师,他循循善诱,让你在不知不觉中就理解了深奥的道理。我还会时不时地翻阅其中的某个章节,即使之前已经读过,每次都能有新的发现和体会。它让我重新审视了许多我习以为常的观点,并开始以一种更加平和、更加辩证的眼光看待世界。

评分

我一直认为,《老子》是一部充满智慧的经典,但它的语言风格和哲学深度,常常让普通读者望而却步。这本《老子今注今译》的出现,则为我们打开了一扇通往老子思想世界的便捷之门。最让我感到惊艳的是,作者在注释时,并没有仅仅停留在字面意思的解释,而是深入挖掘了每个词语在古代语境下的多重含义,并结合当时的历史文化背景,进行了非常生动和具有启发性的阐述。例如,当他解释“知者不言,言者不知”时,不仅给出了字面意思,还结合了中国哲学中“言意之辨”的讨论,让我明白了这句话所蕴含的深刻哲理,即真正的智慧往往是难以言说的,而过度言语反而可能暴露自身的不足。这种注释方式,既保证了学术的严谨性,又极大地增强了阅读的趣味性和可理解性。译文部分更是让我赞不绝口。它没有为了追求“信达雅”而牺牲流畅性,而是用非常贴近现代汉语的表达方式,将老子的思想原汁原味地呈现出来。读的时候,我常常会有一种“原来是这样”的顿悟感。书中许多原本让我感到晦涩难懂的句子,在译文的引导下,变得清晰而富有哲理。例如,他对“上善若水”的译文,让我更能体会到水的那种“利万物而不争”的境界,并联想到生活中许多值得学习的方面。这本书的价值,在于它不仅让我能够轻松地阅读和理解《老子》,更重要的是,它引导我开始思考,如何将老子的智慧融入到我的生活中,如何以一种更加平和、更加辩证的眼光看待世界。

评分

我一直对《老子》这部经典有着浓厚的兴趣,但由于其古奥的文字和深奥的哲学思想,常常难以深入理解。这本《老子今注今译》的出现,恰恰弥补了这一缺憾。作者的注释,可以说是对《老子》的“二次创作”,他不仅准确地解读了字词的含义,更重要的是,他深入挖掘了每个词语背后所蕴含的哲学思想,并结合当时的时代背景和社会文化,为读者提供了一个全面而深刻的理解。我特别喜欢作者在解释“致虚极,守静笃”时,所使用的类比和引申。他将“致虚极”比喻为让心灵进入一种空无的状态,而“守静笃”则是保持这种状态的稳定和持久。这种解释,让我能够更直观地感受到老子所追求的“虚静”境界,并从中体会到一种内心的宁静与平和。译文部分更是让我赞不绝口。它用流畅、自然的现代汉语,将老子深邃的思想娓娓道来,而且在翻译的过程中,极其注重保持原文的韵味和意境。我尤其欣赏作者在处理那些富有诗意的句子时,所展现出的那种恰到好处的表达。例如,他将“知人者智,自知者明”中的“明”译为“洞察”,并进一步阐释了“自知”的深刻含义,让我能够更清晰地认识到自我认知的重要性。这本书的价值,在于它不仅让我能够轻松地阅读和理解《老子》,更重要的是,它引导我开始思考,如何将老子的智慧融入到我的生活中,如何以一种更加平和、更加辩证的眼光看待世界。

评分

白岩松

评分

喜欢老子的“道”!酷!以柔制刚,不以物喜,不以己悲!

评分

引言适合“入门”,但阅读体验是很散很碎的,不全是格言体本身的问题。

评分

老子的无为,叫人们不要妄想妄动瞎折腾。庄子的无待,是指任何时间地点,任何处境下,都能保持灵魂的安然自在。 没有所谓的好坏思想,不同的思想状态不同时期作用不同,所以我会积极的时候读老子,消极的时候读庄子。

评分

喜欢老子的“道”!酷!以柔制刚,不以物喜,不以己悲!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有