夜之加斯帕尔

夜之加斯帕尔 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

阿洛伊修斯•贝尔特朗(Aloysius Bertrand,1807-1841),法国诗人。他出生于意大利的切瓦,七岁时移居法国第戎,二十岁时开始在当地刊物上发表诗作。1828年赴巴黎,受到雨果等人的欢迎;1833年再赴巴黎,身染肺病不时发作,陷入贫病交加的境地。他从初赴巴黎就筹备出版《夜之加斯帕尔》,但直到1841年4月29日去世都未能如愿。次年11月,这部散文诗开创之作才得以出版,影响了后世众多诗人,作者更被誉为“散文诗之父”。

出版者:华东师范大学出版社
作者:[法] 阿洛伊修斯·贝尔特朗
出品人:99读书人
页数:204
译者:黄建华
出版时间:2017-1
价格:36.00元
装帧:精装
isbn号码:9787567554535
丛书系列:巴别塔诗典
图书标签:
  • 诗歌 
  • 阿洛伊修斯·贝尔特朗 
  • 法国 
  • 法国文学 
  • 诗 
  • 散文诗 
  • 文学 
  • 外国文学 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

我翻阅了至少二十遍阿洛伊修斯•贝尔特朗著名的《夜之加斯帕尔》,冒出一个作类似尝试来描述现代生活的想法。

——波德莱尔

我们的兄长之一。

——马拉美

内容简介

“你认识夜之加斯帕尔先生吗?”

“你找他想干什么呢?”

“他借了一本书给我,我想还给他。”

“一本魔书!”

“怎么!一本魔书!……请把他的地址告诉我吧。”

“那边挂着鹿脚的地方。”

“求求你别捉弄我了,告诉我夜之加斯帕尔先生在哪儿吧。”

“假使他不在别处,那他就在地狱里。”

“哦,我总算明白过来了!怎么,夜之加斯帕尔竟然是……”

“噢,是的,……是魔鬼!”

“谢谢你,朋友!……如果夜之加斯帕尔先生果真在地狱,那么,就让他受煎熬好了。我去把他的书印出来。”

——贝尔特朗《夜之加斯帕尔》

具体描述

读后感

评分

简装 厚特种纸封面 内页也不薄气 字体大小适中 内容排版不是很紧凑 页边距也比较宽 配有一些小幅的铜版画插图 总的来说这个平装版本还算精致 第六页“秉烛”写成了“饼烛” — —!! 第十六页 “那边挂着鹿角的地方”写成了“鹿脚”... 个人觉得和法国其它大诗人的作品相比 这...

评分

读罢诗集,我觉得不是在读散文诗,而是在看短片。一幅幅被富有想象力的词藻包裹的画面在脑海中浮现,画面下则藏着待人揭示的寓意。在他的每首诗的末段似乎总有转折剧情或教人意味深长的能力,联想到诗人的遭遇,大有怀才不遇之叹。  

评分

读罢诗集,我觉得不是在读散文诗,而是在看短片。一幅幅被富有想象力的词藻包裹的画面在脑海中浮现,画面下则藏着待人揭示的寓意。在他的每首诗的末段似乎总有转折剧情或教人意味深长的能力,联想到诗人的遭遇,大有怀才不遇之叹。  

评分

停留在50页左右的地方,因为不懂,实在是看不下去了。 如果,在它的后面没有更多的好书勾搭着我,也许,我会继续的,有些喜欢那种全然不懂之后,因坚持而获得的豁然开朗。 开篇“夜之卡斯帕尔”,不是散文诗,就像是一个引子,在此,贝尔特朗在“火枪”公园,邂逅了一个“礼服...  

评分

停留在50页左右的地方,因为不懂,实在是看不下去了。 如果,在它的后面没有更多的好书勾搭着我,也许,我会继续的,有些喜欢那种全然不懂之后,因坚持而获得的豁然开朗。 开篇“夜之卡斯帕尔”,不是散文诗,就像是一个引子,在此,贝尔特朗在“火枪”公园,邂逅了一个“礼服...  

用户评价

评分

4.5星

评分

人是受生命磨损,被死亡粉碎的提线木偶。

评分

三星是给书里碰到的一副小汉斯的画#开头的30页读起来似乎还有点意思,后面真的没读出来啥东西,作者?译者?还是我的缘故#我只想再读读巴黎的忧郁,还有马尔特手记~

评分

“骑士制度已经一去不复返了,连同吟游诗人的音乐会,仙女的魔力,勇士的光荣,为什么要来修复这种虫蛀的、铺满灰尘的故事呢?” “咱们都拉起手来吧,裁判所的法官已把我们忘记,咱们一起来高歌欢跳一曲轮舞,借着这狂欢之夜的旋转烟火照耀得如同白昼的神奇光辉。” “吟游诗人的野蔷薇行将凋落,而每年春田的桂竹香总是在城堡与修道院的哥特式窗前盛放鲜花。”

评分

4.5星

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有