本书作者通过切实的证据探究了林肯是如何接触莎士比亚的作品的,他读过哪些版本,在当上总统前他曾看过哪些戏剧,他如何将莎士比亚作品中的选段应用在自己的政务工作中,他与当时美国著名演员詹姆士•哈克特之间有着怎样出人意料的关系,他在去戏院看演出时与莎士比亚戏剧表演艺术家,如爱德华•布斯、夏洛特•库什曼、爱德温•福莱斯特等人有过怎样的接触。
评分
评分
评分
评分
认识的老师翻译的书。文字非常考据,大量引用对话录和文献,读起来略显枯燥。内容主要是关于英国文学(特别是莎士比亚剧作/诗歌)在十九世纪美国的普遍程度,林肯在政治语境中对莎士比亚的引述。
评分认识的老师翻译的书。文字非常考据,大量引用对话录和文献,读起来略显枯燥。内容主要是关于英国文学(特别是莎士比亚剧作/诗歌)在十九世纪美国的普遍程度,林肯在政治语境中对莎士比亚的引述。
评分认识的老师翻译的书。文字非常考据,大量引用对话录和文献,读起来略显枯燥。内容主要是关于英国文学(特别是莎士比亚剧作/诗歌)在十九世纪美国的普遍程度,林肯在政治语境中对莎士比亚的引述。
评分认识的老师翻译的书。文字非常考据,大量引用对话录和文献,读起来略显枯燥。内容主要是关于英国文学(特别是莎士比亚剧作/诗歌)在十九世纪美国的普遍程度,林肯在政治语境中对莎士比亚的引述。
评分认识的老师翻译的书。文字非常考据,大量引用对话录和文献,读起来略显枯燥。内容主要是关于英国文学(特别是莎士比亚剧作/诗歌)在十九世纪美国的普遍程度,林肯在政治语境中对莎士比亚的引述。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有