罗曼·罗兰(1866—1944),法国思想家、文学家、音乐评论家、社会活动家。1915年诺贝尔文学奖得主,是二十世纪上半叶法国有名的人道主义作家。主要作品有《革命戏剧集》,传记《贝多芬传》《米开朗基罗传》《托尔斯泰传》,小说《约翰-克利斯朵夫》《哥拉·布勒尼翁》《母与子》。
译者:
傅雷(1908—1966),字怒安,号怒庵,原江苏省南汇县下沙乡(现浦东新区航头镇)人,中国有名翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学。傅雷一生嫉恶如仇,其翻译作品多以揭露社会弊病、描述人物奋斗抗争为主。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。
《约翰-克利斯朵夫》是罗曼·罗兰的长篇小说代表作,通过约翰-克利斯朵夫一生经历去反映现实社会一系列矛盾冲突,宣扬人道主义和英雄主义。小说描写了约翰-克利斯朵夫奋斗的一生,从儿时音乐才能的觉醒,到青年时代对权贵的蔑视和反抗,再到成年后在事业上的追求和成功,最后达到精神宁静的崇高境界。1915年罗曼·罗兰凭借《约翰-克利斯朵夫》获诺贝尔文学奖。
《關於傅譯「約翰.克利斯朵夫」的平明出版社版》 傅雷先生翻譯法國作家羅曼.羅蘭的《約翰.克利斯朵夫》,最早,由上海商務印書館出版,1937年第一冊栞印,其第二、第三、第四冊,直到1941年方纔陸續出齊,第一冊卷首冠有「譯者獻詞」,第二冊卷首冠有「譯者弁言」。後来,上海...
评分同样是写英雄,同样要让人励志(虽然作者并不一定有此初衷,或被误读)。《约翰.克利斯朵夫》和《钢铁是怎样炼成的》,以及《牛虻》等等,都有着天壤之别。要我说出理由,我只能这是感觉,阅读后的感觉,是对初恋情人的懵懂感觉,无需解释,无需强调。 不同的受众对故...
评分同样是写英雄,同样要让人励志(虽然作者并不一定有此初衷,或被误读)。《约翰.克利斯朵夫》和《钢铁是怎样炼成的》,以及《牛虻》等等,都有着天壤之别。要我说出理由,我只能这是感觉,阅读后的感觉,是对初恋情人的懵懂感觉,无需解释,无需强调。 不同的受众对故...
评分这本书能唤醒一些深埋心底的感觉。我们每个人一生都会失去很多非常鲜活的生命体验,只有一些大作家终身保持敏感,可以模拟和唤醒那些不同年纪的细致幽微的心理体验。 普通人不具备这样的能力,所以好些感受等过了那个年月就没有了。这也是为什么,一些人看到比自己年轻的人沉...
评分我手上的两册《约翰·克利斯朵夫》是漓江出版社的红皮版。这是我手边仅有的一本从西安带出来一直在身边的书,像某种心理上的陪伴一样。它和我一起住过北京的宿舍和洛杉矶的公寓,此刻正待在纽约的书架上。书皮已经磨得快要掉色了。 但我并没常常读它。 上一次从头完整读到尾...
史诗级的小说。罗兰你太狠了:你使他拥有坚强刚毅的品行,把他所有的爱人都夺去,让他从每一次痛苦挣扎中成长,不能死去,最后将所有故人的情感都融入自身,超脱。书中对主人翁每一次精神剧变的描写甚是精彩(因此我在每一处都用书签标记),一路看下来真的很累,好像是我自己经历了????ℎ????????????的一生。佩服作者深刻的洞察力,字字珠玑。全书是罗兰献给音乐的;献给人类的;献给生命的。4.9.我接下来想探清为何你选择音乐作为载体。心中有股火苗燃起。4.10再忆。一本孤独者的书。
评分比老版前面少个序,后面少两篇总结。新冠疫情期读的,感激在这个阶段正好有契机翻开这本书。本书的伟大在于展示了一个时代两个国家完整的面貌,从贵族、布尔乔亚到平民仆人,出现的人物都是立体的,每个人的生活状态和精神面貌都那么活灵活现,心理活动都栩栩如生。而克里斯朵夫人物性格那么鲜明,强大的生命力照亮了法兰西麻痹又清明的一众平民们,虽然那么莽撞,在年少轻狂时得罪了许多人,活得过于理想,但好在他有天赋掌握真理,这才是狂傲的资本,并不是一个愚民也有资格这样折腾。更可贵的是本书并不以一个时代的终结为止,复旦那卷还把时代的流动性讨论的很透彻,老克最后的时光活得很平和,对于新的冲突反而有兴致。本书傅雷先生翻译的非常平顺,没有什么理解障碍,景色描写也格外突出,是没什么可挑的一部名著,当之无愧。这本书值得一读再读。
评分当你见到克利斯朵夫的面容之日,是你将死而不死于恶死之日!我也要去为自己战斗了!
评分可以。
评分后悔没有早几年读的书
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有