双鸟渡 在线电子书 图书标签: 爱尔兰文学 弗兰·奥布莱恩 小说 爱尔兰 外国文学 奥布莱恩 长篇小说 文学
发表于2024-11-21
双鸟渡 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
超级好玩的一个不长不短东拉西扯想说什么说什么的故事。在意想不到的地方结束,咦!?。。不着急的啊,还可以再扯一扯的啊。难道考好证书就不写小说了吗!翻译好好~很逗的!喜欢!
评分这本《双鸟渡》,断断续续一个月,今天终于在办临时身份证的途中读完了。译者是资深翻译家,译笔极好,故事虽复杂,但是读得很舒服。 这是一部“俄罗斯套娃小说”。四个叙述层,重叠、交叉,现实和虚构倒置,汪洋恣肆,好似迷宫。 奥布莱恩被翻译过来的还有一部叫《第三个警察》的长篇。 同是爱尔兰小说家,奥布莱恩在他那个时代(以及后来)一直活在乔伊斯的阴影下,虽然乔伊斯称赞他是“一个了不起的作家,具有真正的喜剧精神”,但两相比较,《双鸟渡》还是轻了些,更像一个在深夜酒馆放声大笑、絮叨不知的醉汉。
评分这本《双鸟渡》,断断续续一个月,今天终于在办临时身份证的途中读完了。译者是资深翻译家,译笔极好,故事虽复杂,但是读得很舒服。 这是一部“俄罗斯套娃小说”。四个叙述层,重叠、交叉,现实和虚构倒置,汪洋恣肆,好似迷宫。 奥布莱恩被翻译过来的还有一部叫《第三个警察》的长篇。 同是爱尔兰小说家,奥布莱恩在他那个时代(以及后来)一直活在乔伊斯的阴影下,虽然乔伊斯称赞他是“一个了不起的作家,具有真正的喜剧精神”,但两相比较,《双鸟渡》还是轻了些,更像一个在深夜酒馆放声大笑、絮叨不知的醉汉。
评分又一本「不明觉厉」的神书,大概会吸引热爱《大师和玛格丽特》的读者,但阅读的难度系数要大很多——至少大于《第三个警察》。感谢译者两年的辛苦付出,很有可能十年二十年之后,本书也会是唯一的中译本。不知道这样说你能否明白:如果你喜欢读乔伊斯和/或贝克特,你一定也喜欢读奥布莱恩;如果你不喜欢读乔伊斯和/或贝克特,你一定会喜欢读奥布莱恩。
评分4.5,语言多变、复杂华丽,有回还往复的韵味感,到处都是乔伊斯《尤利西斯》的影响,尤其是接近最后的审判场景。对小说——或一般意义上的笔下情节和人物——作用的探讨和对宿命论的发问,以及嵌套式写法确实别出心裁。加入斯威尼国王和Finn的故事增色不少,可惜别的故事线吸引力并没有很大。译者尽力了,中译本还是失却了英文原文大半的气韵。
弗兰·奥布莱恩————————作者
(Flann O’Brien,1911—1966)
本名布莱恩·奥诺兰(Brian Ó Nualláin),爱尔兰小说家、剧作家、讽刺作家。出生于北爱尔兰蒂龙郡斯特拉班市,毕业于都柏林大学学院,供职于都柏林地方事务部,并以笔名“迈尔斯·纳·戈帕林”(Myles na gCopaleen)在《爱尔兰时报》上长期开设专栏,撰写讽刺性文章。作为后现代主义文学的开拓者和奠基人之一,奥布莱恩与乔伊斯、贝克特并称为“爱尔兰现代文学三杰”,以其荒诞、幽默、讽刺、戏仿的独特风格,为后世留下了《双鸟渡》《第三个警察》等不朽经典,直接影响了唐纳德·巴塞尔姆、库尔特·冯内古特、吉尔伯特·索伦蒂诺、伊什梅尔·里德等小说大师的创作。
韩慕照————————译者
本名马爽,北京外国语大学英语学院英语系毕业,英国约克大学应用语言学硕士、爱丁堡大学发展语言学博士,现任首都师范大学外语学院英文系教师,业余从事文学翻译,译有《英伦魔法师》《碟形世界:魔法的颜色》等书。
★ 后现代主义文学的滥觞之作
★ 荣膺首届都柏林“一城一书”
★ 会集爱尔兰全明星阵容(布伦丹·格利森 × 多姆纳尔·格利森 × 迈克尔·法斯宾德 × 科林·法瑞尔 × 基里安·墨菲),同名改编电影紧张制作中
★ 20世纪最佳英文小说100种(读者票选)| 美国《现代文库》 1999年
★ 1923年以来最佳英文小说100种 | 美国《时代》周刊 2005年
★ 后现代主义必读书目61种 | 美国《洛杉矶时报》 2009年
★ 史上最佳英国与爱尔兰小说20种 | 英国《每日电讯报》 2014年
★ 史上最佳英文小说100种 | 英国《卫报》 2014年
★ 狄兰·托马斯、格雷厄姆·格林、安东尼·伯吉斯、约翰·厄普代克、威廉·特雷弗、唐纳德·巴塞尔姆、库尔特·冯内古特、威廉·加斯、吉尔伯特·索伦蒂诺、伊什梅尔·里德……顶礼膜拜的小说大师
*********************************************************
《双鸟渡》出版于1939年,是爱尔兰作家弗兰·奥布莱恩的代表作。在这部天才般的元小说作品中,奇思妙想、神话传说、讽刺闹剧和胡言乱语交织在一起,令人眼花缭乱、目不暇接。
小说讲述了一个生性懒散的都柏林年轻大学生,和他严厉古板的叔叔住在一起。他嗜酒成癖,喜欢长时间赖在床上,没事就搞搞创作,编一堆天花乱坠的故事。这学生塑造了一个二流作家的形象,作家拙劣的创作引起了笔下人物的不满,这些桀骜不驯的角色群起反叛,倒霉的作者为此吃尽了苦头。
古人和今人在书中次第登场,人类和精灵在这里穿梭翱翔,传说和现实以一种匪夷所思的方式交缠碰撞,成就了一场后现代主义的狂欢——《双鸟渡》既是对爱尔兰文学宝藏的一次谐趣模仿,也是对现代都柏林社会的一番精彩描摹,足以同乔伊斯的《尤利西斯》相提并论。
*********************************************************
我已经列举了许多语言的迷宫,但没有一个像弗兰·奥布莱恩的新书《双鸟渡》这般复杂……它不仅仅是一座迷宫,还是对爱尔兰小说诸多构想方式的一场讨论,更是一座散文和诗歌的练习宝库,戏仿了所有爱尔兰的文学风格。
——豪尔赫·路易斯·博尔赫斯
一个了不起的作家,具有真正的喜剧精神。
——詹姆斯·乔伊斯
一部千里挑一的佳作,与《项狄传》和《尤利西斯》一脉相承。
——格雷厄姆·格林
如果你妹妹是个吵吵嚷嚷、邋里邋遢的酒鬼,把这本书给她准没错。
——狄兰·托马斯
靠着言辞、风格、魔法、疯狂和不羁的创造力,弗兰·奥布莱恩让你脑洞大开。
——安东尼·伯吉斯
跟司各特·菲茨杰拉德一样,他行文自如,举重若轻,有一种刺痛人心的优雅在每一页熠熠闪光。跟贝克特一样,他拥有一种遣词造句的完美天赋,一种将朴素文字调制为诗性音符的艺术——这一招两人都是从乔伊斯那里学到的。
——约翰·厄普代克
爱尔兰最具原创力和洞察力的小说家之一。
——威廉·特雷弗
弗兰·奥布莱恩和乔伊斯、贝克特一起,组成了爱尔兰伟大作家的圣三位一体。
——艾德娜·奥布莱恩
几被遗忘的爱尔兰文学巨头之一。
——英国《独立报》
一部散发着浓郁酒香的无与伦比、小巧精致的杰作。
——美国《时代》周刊
奥布莱恩是二十世纪的喜剧天才之一。
——美国《波士顿环球报》
我先做好了足够喝上一下午的咖啡,才把五感闭合,躲入自己头脑深处,把眼神放空,脸上摆出一副若有所思的神情。我认真思考着我做《双鸟渡》这本书前前后后的经历。做一本书只有一种契机,这种情况可不多见。一本书的诞生,可以由多种截然不同的因素促成,其内在联系只有编辑本...
评分我记得有个很经典的育儿问题,让人触目惊心,即使你还是单身狗。—— “为什么莫扎特5岁就能作曲?而现在的小孩,别说5岁,哪怕到了10岁都听不懂一段奏鸣曲?” 是孩子们变笨了吗?当然不是,是他们的生活中被塞进的东西太多,而他们亲身体验过的东西又太少。一个晚上9点多还在...
评分从无数个点开始画弧线,最后连城一个圆,真的很巧妙,给我的文学阅读打开了一扇窗。即便在如今,这本书的叙事风格和结构也一点都不过时。 读之前,说实话有点紧张,担心会看不下去,作者引用的许多爱尔兰古神话对我来说都很陌生,可读了就发现停不下来,可读性很强,我觉得这还...
评分这本书是我特意留在初五初六读的,本想着春节用它收尾,然后投入工作,却赶上疫情,正好多了几天回味的时间。 现在可以谈笑风生,但是阅读时并不轻松。我先正视自己的问题:对于爱尔兰的文化传统不熟悉,所以当作者提到恶灵迈克菲里梅和其它人物的时候,我只能看一脑袋问号的看...
评分我先做好了足够喝上一下午的咖啡,才把五感闭合,躲入自己头脑深处,把眼神放空,脸上摆出一副若有所思的神情。我认真思考着我做《双鸟渡》这本书前前后后的经历。做一本书只有一种契机,这种情况可不多见。一本书的诞生,可以由多种截然不同的因素促成,其内在联系只有编辑本...
双鸟渡 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024