斷頭王後:瑪麗·安托瓦內特傳 在線電子書 圖書標籤: 傳記 茨威格 曆史 斯蒂芬·茨威格 女性 外國文學 歐美文學 政治
發表於2025-03-26
斷頭王後:瑪麗·安托瓦內特傳 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
這版翻譯真的差。 瑪麗.安托瓦內特隻要願意,隻消稍稍使勁,法蘭西王國一切外交綫索都會完全經過她的手心,整個歐洲將被三個女人統治,瑪利亞.特蕾西亞女皇、瑪麗.安托瓦內特和俄國的葉卡特琳娜女沙皇。但是瑪麗.安托瓦內特一絲一毫也不被宏偉壯觀、決定世界曆史的任務所吸引,這對普魯士是萬幸,對於法國王後自己卻是災難。王後根本不想瞭解這個時代,僅僅隻想消磨時間。她慵懶地伸手抓起王冠,就像抓起一個玩具。她非但不去利用那落在她手裏的大權,反而隻想享受這個權力。
評分雖然有明顯的翻譯問題,但還是能感覺到茨威格的獨特視角和論述方式。
評分一個死局,後半部分極其乏味,平鋪直敘,不乏殘酷,這殘酷本身透露齣來的乏味和絮叨又加重瞭曆史的無情。他們從一開始就不願意獲救。王室缺乏應變的常識。皇後很早就惹惱瞭所有人,這個小傻子呀。而項鏈案是一個開端。她首次被暴露在公眾批判裏,她不再是不可染指的瞭。由始至終都嚴肅考據,王後臨死前對劊子手緻歉的情節因為不確定真僞也被省去。對皇後的血腥製裁是一場可恥的集體狂歡。或許是民眾的第一次勝利,但這又有什麼光榮的呢。
評分蒼天啊!蒼天啊!這個翻譯的能不能去好好學學插入語和定語要放在什麼位置、如何拆分?簡直是毀瞭茨威格!
評分應該是文學 而不是傳記文學 茨威格必定是愛極瞭王後的浪漫 纔能輕輕帶過王後的愚蠢輕浮 不讓這緻命的缺點在這個“普通的女人”後半生中反抗命運乃至從容赴死的威嚴中被重新提起 可惜王後並不是一個普通女人 她就是個自私輕浮的公主 生來就被賦予無限的權利 可她卻拿去揮霍 不承擔她應盡的責任 也不去思考不去學習 這受盡屈辱的後半生是她輕浮行事付齣的代價 不能把責任全推給那恐怖的年代 茨威格對路易十六充滿瞭鄙夷 說他是個冷血的懦夫 認為王後跟費爾森的結閤纔是尊崇“人性” 雖然對他倆的感情我深受感動 但我以為 即便是浪漫的愛情也不應該跨越道德的底綫
斯·茨威格(1881—1942),奧地利小說傢、傳記作傢。其小說以細膩深入的心理分析見長,其傳記作品亦自成一傢。代錶作有小說《一個陌生女人的來信》《一個女人一生中的二十四小時》《象棋的故事》《舊書商門德爾》《心靈的焦灼》,迴憶錄《昨日的世界》,傳記《巴爾紮剋傳》《瑪利亞·斯圖亞特傳》《異端的權利——卡斯特利奧反對加爾文史實》《約瑟夫·富歇》等。
讀瞭二十頁,我就被作者和這段曆史牢牢抓住瞭。
德國亞馬遜讀者Niki Holiday 茨威格的這部傳記超越瞭他以往的所有傳記作品。
——弗洛伊德
感謝您的慷慨,我現在幾乎拜讀瞭您所有的大作。關於人和命運的各種描繪,我不由自主地想說,我覺得它們當中沒有一部像最近這本關於瑪麗·安托瓦內特的傳記這樣令人信服,感人至深,並且很可能和那如此難以把握,可又無法替代的曆史真實如此的吻閤。
——弗洛伊德1932年10月20日緻茨威格信
瑪麗·安托瓦內特(1755-1793),法國王後,路易十六之妻,奧地利女皇瑪利亞·特蕾西亞之女。1793年10月16日在法國大革命中被處死。茨威格在深入研究分析史料的基礎上,以縝密的心理洞察力,從人性的角度描寫瞭她的一生。在茨威格筆下,她既非保王派所說的純潔無瑕的偉大聖女,也不是革命派攻擊的下賤娼婦。而是“一個性格平庸的人”“一個普普通通的女人,並不特彆聰明,也不特彆愚蠢;既非烈火,亦非寒冰;沒有從善的特彆力量,也無作惡的堅強意誌……一個不好不壞的女人,沒有心思去做惡魔,也沒誌嚮去當英雄。”
我现在看书很讲阅读快感,不会强迫自己去看看不进去的书。茨威格的作品在这方面很有优势,他写历史很感性,娓娓道来的那种,没有太多理论的东西,但是你看了又觉得很有启发。我觉得一个讲历史的作家——如果你面对的是大众读者,这样就已经成功了一半。这本书从更大意义上来讲...
評分 評分 評分 評分这是伟大的茨威格所写的伟大传记之一。 从这本书不仅仅能看到一个遥远国度里一个逝去的女王的一生,更能看到宿命、尊严以及爱的存在的意义。这个并不成功并不完美并不幸福也并不幸运的传奇性的女人,让我反思作为人,作为一个女人,生存的责任、尊严和人生必须正视的原则所在。...
斷頭王後:瑪麗·安托瓦內特傳 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025