Call Me by Your Name

Call Me by Your Name pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Macmillan USA
作者:Andre Aciman
出品人:
页数:256
译者:
出版时间:2017-10-3
价格:GBP 8.00
装帧:Paperback
isbn号码:9781250169440
丛书系列:
图书标签:
  • 英文原版
  • 同性
  • 青春
  • 外国文学
  • 小说
  • 文学
  • 美国
  • 青春
  • 爱情
  • 成长
  • 意大利
  • LGBTQ+
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Andre Aciman's Call Me by Your Name is the story of a sudden and powerful romance that blossoms between an adolescent boy and a summer guest at his parents' cliffside mansion on the Italian Riviera. Each is unprepared for the consequences of their attraction, when, during the restless summer weeks, unrelenting currents of obsession, fascination, and desire intensify their passion and test the charged ground between them. Recklessly, the two verge toward the one thing both fear they may never truly find again: total intimacy. It is an instant classic and one of the great love stories of our time.

A New York Times Notable Book of the Year

Named a Best Book of the Year by Publishers Weekly, The Washington Post, Chicago Tribune, The Seattle Times (by Michael Upchurch), and New York Magazine

夏日午后,炙热的阳光穿透橄榄树叶的缝隙,在地中海沿岸的一座古老别墅投下斑驳的光影。这里是亚美利哥,一个充满艺术气息与历史沉淀的避世之所。一位年轻的美国学者,艾力克,如约来到这里,参与一位著名考古学家的研究项目。艾力克带着满腹的学识和一颗对古典文明充满敬畏的心,期待着这段充满探索的时光。 然而,等待他的,远不止于学术的发现。别墅中,还有一个同样年轻而充满活力的生命——奥利维埃。奥利维埃是家中的次子,他的存在如同夏日海风中最自由不羁的浪花,带着蓬勃的生机和一丝难以捉摸的忧郁。他拥有着地中海畔特有的深邃眼眸,以及一种毫不掩饰的、属于青春期特有的敏感与锐利。 初见时,两人之间似乎弥漫着一种微妙的张力。艾力克,一位略显内敛而又饱含才情的年轻人,被奥利维埃身上那种毫不做作的自信和对生活的热情所吸引。而奥利维埃,则对这位远道而来的学者充满了好奇。他身上那种不属于这个小镇的、来自远方的气息,像一颗投入平静湖面的石子,激起了层层涟漪。 随着夏日时光的流转,他们之间的交流日渐增多。从对考古发现的讨论,到对人生哲学的碰撞,再到对音乐、文学的分享,他们发现彼此的世界有着惊人的契合。他们一起漫步在蜿蜒的小径上,空气中弥漫着成熟的桃子香和淡淡的薄荷味。他们在古老的露台上,望着夕阳将天空染成一片金黄,分享着各自的梦想和心事。 奥利维埃带着艾力克探索这个充满魅力的世界。他们潜入清澈的河流,在阳光下舒展身体;他们在深夜的沙滩上,倾听海浪的低语,数着漫天的星辰;他们甚至还会骑着自行车,穿梭在乡间的小道,感受微风拂面的惬意。每一次的相处,都像是揭开一层新的面纱,让他们看到对方内心最真实、最动人的部分。 艾力克发现,奥利维埃身上有一种纯粹的力量,能够轻易触动他内心深处的情感。而奥利维埃,也在艾力克的身上找到了某种渴望已久的理解和共鸣。他们之间的关系,在夏日慵懒的氛围中,在无数次不经意的触碰和眼神交流里,悄然生长,变得愈发深刻和复杂。 他们的感情,并非一蹴而就的轰轰烈烈,而是一种缓慢而细腻的渗透。它藏匿在每一次真诚的对话中,藏匿在每一次心照不宣的微笑里,藏匿在每一次共享的沉默中。这种情感的萌芽,带着一丝禁忌的色彩,又有着无法抗拒的吸引力,如同夏日里最娇嫩的花苞,在阳光的照耀下,一点一点地舒展着自己的生命。 别墅里的生活,因为他们的存在,变得更加丰富多彩。艾力克的到来,为这个宁静的夏天注入了新的活力,而奥利维埃,则用他独特的方式,教会艾力克去感受生命中最纯粹的美好。他们共同经历着一次深刻的成长,一次关于爱与被爱、关于自我发现的旅程。 然而,夏天终将过去,离别也如影随形。当秋天的脚步渐近,他们知道,这段美好的时光终将画上句号。这段夏日里悄然绽放的情感,如同盛放于短暂夏日的烟火,虽然绚烂,却也注定了它的短暂。他们必须面对现实的考验,面对即将到来的分别,以及这段感情可能带来的未知。 在这个充满阳光、音乐和古老故事的夏天,两个年轻的灵魂,因为一次意外的相遇,经历了一场难以忘怀的情感纠葛。这段经历,如同陈酿的老酒,虽然甘醇,却也带着一丝挥之不去的忧伤。它教会他们关于生命的脆弱,关于情感的珍贵,以及关于成长所必须付出的代价。这段夏日,如同一个被时间定格的梦境,将永远烙印在他们的记忆深处,成为生命中一段无法复制的篇章。

作者简介

André Aciman was born in Alexandria, Egypt and is an American memoirist, essayist, novelist, and scholar of seventeenth-century literature. He has also written many essays and reviews on Marcel Proust. His work has appeared in The New Yorker, The New York Review of Books, The New York Times, The New Republic, Condé Nast Traveler, The Paris Review, Granta as well as in many volumes of The Best American Essays.

Aciman grew up in a multilingual and multinational family and attended English-language schools, first in Alexandria and later, after his family moved to Italy in 1965, in Rome. In 1968, Aciman's family moved again, this time to New York City, where he graduated in 1973 from Lehman College. Aciman received his Ph.D. in Comparative Literature from Harvard University and, after teaching at Princeton University and Bard College, is Distinguished Professor of Comparative Literature at The Graduate Center of The City University of New York. He is currently chair of the Ph. D. Program in Comparative Literature and founder and director of The Writers' Institute at the Graduate Center. He has also taught creative writing at New York University, Cooper Union, and and Yeshiva University. In 2009, Aciman was also Visiting Distinguished Writer at Wesleyan University.

Aciman is the author of the Whiting Award-winning memoir Out of Egypt (1995), an account of his childhood as a Jew growing up in post-colonial Egypt. His books and essays have been translated in many languages. In addition to Out of Egypt (1995), Aciman has published False Papers: Essays in Exile and Memory (2001) and Alibis: Essays on Elswhere (2011), and three novels, Harvard Square (2013), Eight White Nights (2010) and Call Me By Your Name (2007), for which he won the Lambda Literary Award for Men's Fiction (2008). He also edited Letters of Transit (1999) and The Proust Project (2004) and prefaced Monsieur Proust (2003), The Light of New York (2007), Condé Nast Traveler's Room With a View (2010) and Stefan Zweig's Journey to the Past (2010).

He is currently working on a novel tentatively entitled Enigma.

目录信息

读后感

评分

评分

青春在那个夏天就那么恣意的挥霍着,整本书的前三分之二都是elio年轻的小脑袋在胡思乱想,他的世界随着oliver的进入而搅了多样的色彩,尽管绝大部分都是他在幻想,他在猜测,他在揣摩。oliver的一句话,一个眼神,一个动作都会让elio寝食难安,反复的琢磨他的含义,而在猜遍所...

评分

评分

评分

“我父亲会说,在意大利每个人都读过但丁、荷马和维吉尔。不管你在和谁说话,只要先用但丁和荷马镇住他们。维吉尔是必备的,莱奥帕尔迪其次,然后就可以随便扯了,策兰,芹菜、火腿,都行”。安德烈·艾席蒙(André Aciman)在《请以你的名字呼唤我》中这样写道。但丁虽不是小...  

用户评价

评分

这本书带给我的最深刻的感受,是那种对生命的热爱和对情感的敬畏。作者并没有用华丽的辞藻去堆砌,而是用最朴实、最真挚的语言,描绘了那个夏天里发生的一切。我能感受到书中人物对生命的热情,对爱情的渴望,以及在面对失去时所表现出的坚韧。它让我意识到,即使面对伤痛,我们依然可以保持对生活的热爱,依然可以从中汲取力量,继续前行。这本书,就像一位智者,用它温柔而充满力量的语言,引导我思考生命的意义,思考爱的价值。每一次阅读,都能从中获得新的启示,新的感悟。

评分

我必须承认,这本书的文字有一种令人着迷的魔力。它没有激烈的冲突,没有惊天动地的情节,但却以一种润物细无声的方式,悄悄地渗入我的内心。作者的叙述语调平缓而深情,字里行间流淌着一种淡淡的忧伤,却又充满了对生命的热爱。我仿佛能够听到海浪拍打沙滩的声音,感受到夏日午后慵懒的阳光,闻到空气中弥漫的丁香花香。这种对感官体验的极致捕捉,使得整个故事变得如此真实,如此鲜活。书中对情感的描绘,那种细腻的心理刻画,那种对人性的深刻洞察,都让我赞叹不已。它让我思考,在爱情中,我们究竟在寻找什么?是心灵的契合,还是灵魂的共鸣?

评分

这本书最让我着迷的地方,在于它对情感的细致入微的描摹。作者能够捕捉到那些稍纵即逝的情绪,那些隐藏在言语和行动背后的潜台词,并且将其巧妙地融入叙事之中。我能够感受到主人公内心的挣扎与彷徨,感受到他们对爱情的渴望与恐惧,感受到他们在面对分离时的无助与悲伤。这种真实的情感体验,让我觉得仿佛自己也成为了故事中的一部分。它让我明白,爱情是一种如此复杂而又美好的情感,它能够让我们感受到生命的活力,也能够让我们体验到刻骨铭心的痛苦。这本书,就像一本关于成长的教科书,教会我如何去爱,如何去失去,如何在伤痛中重新站起来。

评分

这本书带给我的感受是复杂而深刻的。它让我看到了爱情的多种形态,那种纯粹的,不掺杂任何功利色彩的爱,那种能够融化一切隔阂的爱,以及那种最终不得不面对的分离和遗忘。作者并没有给予一个圆满的结局,而是留下了一种淡淡的遗憾,一种对过往美好时光的追忆,以及对未来不确定性的感叹。这种开放式的结局,反而更能引发读者的思考,让我们在书中找到属于自己的答案。它让我意识到,生命中的许多美好,都如同夏日的花朵,绚烂绽放之后,终将凋零,但正是因为它们的短暂,才显得格外珍贵。

评分

《Call Me by Your Name》不仅仅是一本小说,它更像是一首献给青春、献给爱恋的无声诗篇。作者的笔触如同画家的颜料,细腻而富有层次地勾勒出了那个夏日里发生的一切。我被那种纯粹而炽热的情感所打动,那种不掺杂任何世俗杂念的爱恋,在书中被描绘得淋漓尽致。它让我回想起那些同样炽热却又青涩的年少时光,那些懵懂的情感,那些渴望被理解的眼神。书中关于自我认同的探索,关于在爱中找到真正自我的过程,也给了我极大的启发。它提醒我,爱不仅仅是给予,更是发现,是看见对方最真实的模样,并且拥抱那个不完美的自己。每一次翻阅,都能发现新的细节,新的感悟,仿佛每一次阅读都是一次新的邂逅,一次新的成长。

评分

这本书带给我的冲击力是如此的深邃,以至于在合上书页之后,我依然沉浸在那个属于六月盛夏的意大利小镇。作者对细节的描摹达到了令人惊叹的程度,无论是光线如何洒落在石板路上,还是露珠如何在晨曦中闪耀,亦或是微风吹过树叶发出的沙沙声,都栩栩如生,仿佛触手可及。这种身临其境的体验,让我感叹作者非凡的观察力与表达能力。更重要的是,书中对情感的描绘,那种初生牛犊不怕虎的勇敢,那种小心翼翼的试探,那种在禁忌边缘游走的刺激,以及最终无法避免的失去,都让我感同身受。我似乎也随着书中人物一同经历了一场情感的洗礼,在那个夏天,尝到了爱情的甜蜜,也品尝到了离别的苦涩。它让我重新审视了自己的青春,那些曾经模糊的记忆,那些未曾说出口的话语,似乎都在这本书的映照下,变得清晰而鲜活。

评分

初读《Call Me by Your Name》,脑海中涌现的是一幅幅夏日午后的画面,阳光穿透老宅的百叶窗,在空气中投下斑驳的光影。那种沉醉于时光流转、生命萌发的美好,几乎要从书页中溢出。我仿佛能闻到空气中混合着成熟果实、青草和陈旧木头的味道,感受到皮肤上拂过微风的触感。作者的文字有一种魔力,能够将那些转瞬即逝的情感和微妙的内心活动具象化,让我深深地沉浸其中。那些细腻的观察,关于身体的语言,关于眼神的交汇,关于细微的情绪波动,都如同最精密的显微镜,放大并揭示了人性中最动人也最脆弱的部分。读完之后,我发现自己对夏天有了新的理解,它不再仅仅是一个季节,而是一种情境,一种孕育着可能性和失落感的特殊时空。这本书,更像是一场关于记忆、关于成长、关于爱的深刻冥想,它触动了我内心深处最柔软的角落,让我久久不能平静。

评分

读完《Call Me by Your Name》,我仿佛经历了一场心灵的旅行。我跟随主人公的脚步,穿越了意大利的田园风光,体验了那个夏日的浪漫与激情,也感受了青春期特有的迷茫与成长。作者的文字如同醇厚的葡萄酒,越品越有味道。那些关于身体的欲望,关于情感的纠葛,关于自我身份的探索,都描绘得如此真实,如此细腻,让我无法不为之动容。它让我看到了人性的光明与黑暗,看到了爱情的甜蜜与苦涩,看到了成长中的痛苦与喜悦。这本书,就像一面镜子,映照出了我内心深处那些不为人知的角落,让我更加了解自己,更加珍视生命中的每一段感情。

评分

《Call Me by Your Name》的文字,有一种如同老电影般醇厚的质感。它没有刻意追求的戏剧性,也没有华而不实的修饰,而是以一种平淡的叙事,娓娓道来一个关于青春、关于爱、关于失去的故事。我被书中人物之间细腻的情感互动所吸引,那种眼神的交流,那种肢体的触碰,那种无声的默契,都描绘得如此生动,如此真实。它让我重新审视了爱情的意义,它不仅仅是激情,更是理解,是包容,是牺牲。它也让我更加珍惜生命中的那些美好时光,那些曾经陪伴过我的人,那些曾经让我心动过的瞬间。

评分

在阅读的过程中,我被一种强烈的忧伤和美好交织的情感所笼罩。作者并没有回避爱情中的脆弱和易逝,反而将它们放大,使得这种情感更加真实、更加令人心碎。我能感受到书中人物在面对分离时的痛苦,那种撕心裂肺的无助,以及对未来的迷茫。然而,正是这种不完美,这种伤痛,才使得这段爱情更加刻骨铭心,更加值得回味。它让我明白,生命中那些最珍贵的时刻,往往也伴随着最深的失落,但这并不妨碍它们成为我们生命中最闪耀的星辰。这本书,就像一颗璀璨的宝石,虽然有着锋利的棱角,但却折射出最动人的光芒,让我一次次地沉醉其中,无法自拔。

评分

结尾和电影差别特别大呢,Aciman的词汇实在是华丽,整本书可以看做是Elio的意识流,这样看来电影是很难临摹出原著的感觉的。原著也更加赤裸裸地展现Elio的欲望,欲望是driving force,love是principle。

评分

看完了 闷闷的心碎 有种一见Oliver误终身的感觉 我那么爱你 爱到我死去时希望最后一个见的人是你 这样才证明我真的活过 爱到没有你的日子都好像是在一场漫长的昏迷中 爱到你中有我我中有你

评分

作家是个话痨。前三部分太松散还是看电影比较爽。最后一部分电影没拍到的地方非常动人。

评分

作家是个话痨。前三部分太松散还是看电影比较爽。最后一部分电影没拍到的地方非常动人。

评分

合上书页几个小时之后我回想情节和一些字句都依然会哭得停不下来。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有