永恒之阴影 在线电子书 图书标签: 诗歌 波兰 莱比奥达 诗集 波兰文学 诗 山东文艺出版社 外国文学
发表于2024-11-24
永恒之阴影 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
我站在路边,比一只瓢虫或飞蛾还小。比一滴乌鸦的眼泪或杏仁还小。比一粒亚麻种子还小,比一根雌鹿的睫毛还短。惊恐地,我抬起头,聆听,永恒。这匹黑丝绸,发光的声音。你去哪儿,流浪的人,背着一捆风,拄着一支寒冷。你去哪儿,永不止步的流浪者,你梦中的城市并不存在,遥远他乡的圆屋顶——只是头颅,望眼欲穿的女人的头颅,它是块岩石。哦,流浪的人,永不止步的流浪者,你梦中的桥梁并不存在,这脉搏只是神的低语,渐逝的嗡鸣。世界在我体内展开。世界在一条光辉灿烂的河中,飞奔穿过我,留下的是孩子般的温柔,易碎,留下的是脓肿溃烂的伤口。一只鸟的眼睛冷冷地扫过遥远的空之地平线。
评分『你的赤身裸体剥光我 你用无声耳语刺穿我 --爱我之法一如 我爱盐 因其咸』
评分烂
评分后记让我对这个翻译了萨拉蒙的赵四老师审美产生了怀疑。机场成功学蔓延到了诗学领域,赵四老师未能免俗。而这些诗,恕我眼拙,实在不知好在哪里。
评分翻译很好,后记写的也漂亮。
大流士·托马斯·莱比奥达(Dariusz Tomasz Lebioda),波兰诗人、作家、文学教授、译者、出版人。1958年生于比得哥什(Bydgoszcz),1994年于格但斯克大学波兰文学专业获得博士学位,现为比得哥什卡什米日·维尔基大学文学教授。波兰诗歌新生代(1950年代)中最著名的诗人之一。已出版著述50余种,包括诗歌(25卷)、传记、学术专著等,诗歌被译为英、德、俄、西、捷、乌等语言发表。曾获安杰伊·布尔萨奖、克莱门斯·亚尼茨基奖、布鲁诺奖及库尔德斯坦水晶奖等。任欧洲新奖项“荷马诗歌艺术奖章”的评委会主席。
赵四,诗人、译者、诗学学者、编辑。本名赵志方,1972年生于上海,2006年于中国社科院获文学博士学位。出版有诗集《白乌鸦》《消失,记忆:二〇〇九年至二〇一四年新诗选》,小品文集《拣沙者》,译著萨拉蒙诗选两种《蓝光枕之塔》《太阳沸腾的众口》及《埃德蒙·雅贝斯:诗全集》(合译)等。部分诗作被译为15种语言发表。多次应邀参加在欧洲举办的国际诗歌节,获波兰玛利亚·科诺普尼茨卡奖等。目前在《诗刊》供职,任《当代国际诗坛》副主编。
波兰新生代诗人中*引人注目的声音
中文世界首次引进出版
对日常和时代的超越性书写
对美和纯粹永不止步的探索
大流士·莱比奥达出生于二战后的波兰,在灰色的社会氛围下度过青少年时期,并在秘密警察横行的时代以政治犯之名被短期关押过两次。同他的前辈诗人一样,他把时代给他的一切织进诗中,在幽暗的生之沼泽飞升成为“满身星斗的男孩”;摆脱历史和政治的荒诞,以一己之力看清世界……
——————————————————————————
本书是波兰新生代代表诗人大流士·托马斯·莱比奥达首次在中国出版的诗歌自选集,精选诗人近四十年来的百余首创作,包括记录青少年状态和青涩爱情阅历的早期作品,闪耀着灵感和智性之光、饱含社会关怀的中后期创作,及专门献给中国之行的诗歌。作品呈现了诗人对外界和自身毁灭性力量的感知,及自我救赎的努力;充满了波兰式的基督教人道主义精神,及对人类以智识为基础的诗性智慧的着迷。
评分
评分
评分
评分
永恒之阴影 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024