くもの糸:大どろぼうの犍陀多(かんだた)は、死後地獄で苦しんでいた。
お釈迦様は、昔犍陀多がくもを助けたのを思い出し、極楽からくもの糸をたらした。
それにすがって、犍陀多は極楽をめざしてのぼっていくが……!?
杜子春:仙人のおしえで、2度まで一夜にして都でいちばんの大金持ちになった
杜子春(とししゅん)は、世の中のむなしさから、仙人になろうとするか!?
芥川龍之介の名作11編を収録!
芥川 龍之介
小説家(1892-1927)。東京帝国大学文科大学英文学科在学中より『新思潮』に柳川隆之介のペンネームで作品を発表。夏目漱石門下生となり、大学卒業の年に発表した『鼻』の成功によって、新進作家の地位を確立。『羅生門』『芋粥』『蜘蛛の糸』『犬と笛』『アグニの神』『神々の微笑』『藪の中』など数多くの傑作を残した。
评分
评分
评分
评分
**第五段评价:** 这本书带给我一种久违的、关于“真实性”的触动。它不试图塑造完美的英雄或绝对的恶棍,书中的每一个人都是有缺陷的,他们会犯错,会后悔,会做出违背自己初衷的决定,这恰恰反映了我们日常生活中所接触到的人的本质。作者对于人物内心独白的刻画达到了炉火纯青的地步,那些矛盾的、自我辩解的、甚至是自欺欺人的内心戏,写得无比真实可信。阅读过程中,我常常在想,如果是我处在那个位置,我能做得比他们更好吗?这种反思是这本书最宝贵的馈赠。此外,作品对于社会阶层之间的微妙互动和张力拿捏得非常到位,没有空洞的口号,只有基于生活逻辑的无奈与抗争。它让人看到,即便是最坚固的信念,也可能在长期的环境压力下产生裂痕。这是一部关于生命重量和人性韧性的史诗级作品,非常值得推荐给所有对现实文学抱有期待的读者。
评分**第三段评价:** 从文学技巧的角度来看,这本书展现出了极高的水准,尤其是在叙事视角的切换上,处理得非常高明。作者似乎拥有多只眼睛,能同时观察到局内人的盲目和局外人的清醒,然后在不同的角色之间流畅地切换,使得读者始终保持一种既亲近又疏离的审视态度。这种多维度的观察,极大地丰富了故事的层次感。我发现自己不断地在猜测下一步会发生什么,但作者总是能以一种出人意料却又在情理之中的方式推进情节,避免了落入俗套的预测陷阱。更值得一提的是,书中对“时间”的流逝和停滞的描绘非常具有画面感。有些段落的节奏慢得仿佛时间凝固了,每一个瞬间都被拉长,细节被放大;而有些关键的转折点,时间又快得让人措手不及。这种对时间感官的巧妙操控,极大地增强了作品的艺术感染力,让人在阅读时仿佛真的体验了一场时空穿梭般的历程。这是一本需要细细品味的“慢阅读”书籍,急躁地翻阅会错过很多精妙的设计。
评分**第四段评价:** 坦白说,这本书一开始的阅读门槛有点高,它没有提供清晰的指引,而是直接将读者投入到一个充满疑问和复杂关系网的漩涡之中。起初我有些迷茫,感觉自己像是站在一个巨大的迷宫入口,找不到北。然而,正是这份挑战性,激发了我强大的求知欲。随着阅读的深入,那些看似散乱的线索开始慢慢交织、汇聚,形成了一幅宏大而清晰的图景。作者的布局极其缜密,很多在前面看似不经意的对话或物件,到后面都会以一种意想不到的方式发挥关键作用,充分展现了作者掌控全局的功力。这本书最大的价值,在于它迫使读者进行主动的思考和构建,而不是被动地接受信息。它像一个高明的棋手,引诱你走出一步错棋,然后让你在后续的进程中自己体会到那步棋的深远影响。读完后,那种“啊,原来如此!”的豁然开朗感,是阅读其他平庸作品难以比拟的巨大满足。
评分**第二段评价:** 如果用一个词来形容这次阅读体验,那就是“震撼”。我很少看到一部作品能够如此毫不留情地撕开社会结构下那些精致的伪装。它不像很多流行的畅销书那样迎合读者的口味,反而像一把冰冷的手术刀,精准地解剖着社会运行的潜规则和那些被主流叙事所忽略的边缘群体的真实处境。语言的运用非常老练,充满了精准而富有力量的词汇,每一句话都像精心打磨过的石块,棱角分明,掷地有声。我特别喜欢作者在处理冲突时的那种克制,没有过度煽情,而是让事实本身去说话,那种力量反而更具穿透力。读到某些情节时,我甚至需要停下来,合上书本,消化一下那种直击灵魂的真实感。这本书的魅力就在于,它既有宏大的社会图景,又不乏对个体微小情感的捕捉,两者结合得天衣无缝。对于那些渴望看到更深层次、更具批判性思考的文学作品的读者来说,这本书绝对是近些年来难得一见的佳作,值得反复研读,每次都会有新的领悟。
评分**第一段评价:** 这本书简直是一场关于人性的深度探索,作者的笔触细腻得让人心惊。我读到好几个角色在面临抉择时的那种挣扎,那种内心的翻腾,仿佛自己也置身其中,感同身受。最让我印象深刻的是,故事中对于“选择的代价”的描绘,不是那种简单粗暴的黑白对立,而是充满了灰色地带的复杂性。你会看到一个看似光鲜亮丽的决定背后,隐藏着多少不为人知的牺牲和妥协。而且,叙事的节奏把握得极好,时而舒缓得如同夏日午后的一缕微风,让人沉浸在环境的描绘中,时而又猛地加速,抛出一个意想不到的转折,让人不得不屏住呼吸,一口气读完。我尤其欣赏作者对于环境氛围的烘托,那些场景描写不仅仅是背景,它们几乎成为了角色的延伸,深深地影响着他们的心境和行动轨迹。读完之后,那种意犹未尽的感觉持续了很久,我甚至会忍不住在日常生活中,用书中的视角去重新审视周围发生的一切。这绝不是一本可以轻易翻过去的消遣之作,它需要你投入心神,去细细品味那些隐藏在文字背后的深刻寓意。
评分的确每一篇的题材/题材都不同,如果没有语言障碍应该都非常有趣吧。不过这个读原版语言障碍还是会有点,特别是《雛》完全是古语写的吧所以直接放弃了..《龙》也一样直接看了中文.. 不过其他都还好~ 最有趣的感觉是童话剧「三つの宝」。另外「杜子春」和「くもの糸」难道真的适合当“童话”么????️
评分的确每一篇的题材/题材都不同,如果没有语言障碍应该都非常有趣吧。不过这个读原版语言障碍还是会有点,特别是《雛》完全是古语写的吧所以直接放弃了..《龙》也一样直接看了中文.. 不过其他都还好~ 最有趣的感觉是童话剧「三つの宝」。另外「杜子春」和「くもの糸」难道真的适合当“童话”么????️
评分的确每一篇的题材/题材都不同,如果没有语言障碍应该都非常有趣吧。不过这个读原版语言障碍还是会有点,特别是《雛》完全是古语写的吧所以直接放弃了..《龙》也一样直接看了中文.. 不过其他都还好~ 最有趣的感觉是童话剧「三つの宝」。另外「杜子春」和「くもの糸」难道真的适合当“童话”么????️
评分的确每一篇的题材/题材都不同,如果没有语言障碍应该都非常有趣吧。不过这个读原版语言障碍还是会有点,特别是《雛》完全是古语写的吧所以直接放弃了..《龙》也一样直接看了中文.. 不过其他都还好~ 最有趣的感觉是童话剧「三つの宝」。另外「杜子春」和「くもの糸」难道真的适合当“童话”么????️
评分的确每一篇的题材/题材都不同,如果没有语言障碍应该都非常有趣吧。不过这个读原版语言障碍还是会有点,特别是《雛》完全是古语写的吧所以直接放弃了..《龙》也一样直接看了中文.. 不过其他都还好~ 最有趣的感觉是童话剧「三つの宝」。另外「杜子春」和「くもの糸」难道真的适合当“童话”么????️
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有