万叶集

万叶集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:译林出版社
作者:(日本)佚名
出品人:
页数:863
译者:赵乐甡
出版时间:2009-1
价格:68.00元
装帧:精装
isbn号码:9787544707909
丛书系列:
图书标签:
  • 日本
  • 日本文学
  • 诗歌
  • 万叶集
  • 和歌
  • 文学
  • 诗歌/词
  • 汉译外国诗
  • 日本诗歌
  • 古典文学
  • 万叶假名
  • 奈良时代
  • 古籍
  • 和歌
  • 诗歌集
  • 日本文化
  • 传统文学
  • 早期文学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书被称为日本的《诗经》,作者上至皇王贵族,下至农樵渔猎,表现了四世纪至八世纪之间的男女情爱、祭吊追悼以及行旅风物等,是日本社会从奴隶制向封建制过渡,建成了天皇专制统治国家的社会生活的写照。

《万叶集》是日本第一部和歌总集,由著名歌人大伴家持编成于奈良时代(710-794)大约七五九年(唐肃宗乾元2年为758年)以后。这个总集共收载各类和歌四千五百一十六首,分编为二十卷。 《万叶集》的发展说明,它是日本诗歌发展的一个重要阶段,开创了日本后世和歌的道路,堪称日本诗歌的典范。同时,也显示了中国文化,特别是汉字的输入对日本诗歌以至文学的形式的重要影响。

作者简介

目录信息

译序《万叶集》与中国文学说明第一卷[第1—84首]第二卷[第85—234首]第三卷[第235—483首]第 四卷[第484—792首]第五卷[第793—906首]第六卷[第907—1067首]第七卷[第1068—1417首]第八卷[第1418—1663首]第九卷[第1664—1811首]第十卷[第1812—2350首]第十一卷[第2351—2840首]第十二卷[第2841—3220首]第十三卷[第3221—3347首]第十四卷[第3348—3577首]第十五卷[第3578—3785首]第十六卷[第3786—3889首]第十七卷[第3890—4031首]第十八卷(第4032—4138首]第十九卷[第4139—4292首]第二十卷[第4293—4516首]译后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

读这一版《万叶集》的时候我想起了以前读泰戈尔诗集的翻译来。通俗易懂的文字蕴含对生活,自然,感情,哲理的朴素崇拜,其中也不乏十分耐人寻味的文字叙述方式。作为对日本古代诗歌集翻译作品来说,这一版本绝对是我有爱的~~~  

评分

评分

《万叶集》是日本现存最早的诗歌(和歌)总集,成书年份不详。大家普遍认为它是在8世纪后半期由大伴家持汇总完成。共二十卷,收录了约4500多首和歌。 不仅是一部重要的古代和歌集、文学发展史,也是一部记述着古代日本在发达的唐文化影响下迅速发展的社会文化史,其中括宗教史...  

评分

我在书店几次翻过这本书,因为自己喜欢日本的古典文学,所以每逢在书店看到这一类的书,总会不自觉地去翻一下,碰到不错的会毫不犹豫地入手,但这本书我翻了几次缺丝毫没有入手的欲望,这哪是诗歌的翻译啊,仅仅是我把它的大意用粗俗的语言讲出来而已,完全没有诗歌的美感,我...  

评分

读这一版《万叶集》的时候我想起了以前读泰戈尔诗集的翻译来。通俗易懂的文字蕴含对生活,自然,感情,哲理的朴素崇拜,其中也不乏十分耐人寻味的文字叙述方式。作为对日本古代诗歌集翻译作品来说,这一版本绝对是我有爱的~~~  

用户评价

评分

鳴神の、少しとよみて さし曇り 雨も降らんか 君を止めん。

评分

翻得一般般

评分

嗯,虽然不太懂,不过,慢慢读

评分

这翻译要人命

评分

这翻译要人命

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有