Min Jin Lee (born 1968) is a Korean American writer whose work frequently deals with Korean American topics.[1] She is the author of the novels Free Food for Millionaires (2007) and Pachinko (2017). Her debut novel, Free Food for Millionaires, was one of the "Top 10 Novels of the Year" for The Times (London), NPR's Fresh A ir, and USA Today. Her short fiction has been featured on NPR's Selected Shorts. Her writings have appeared in Condé Nast Traveler, The Times (London), Vogue, Travel+Leisure, Wall Street Journal, New York Times Magazine, and Food & Wine. Her essays and literary criticism have been anthologized widely. She served as a columnist for the Chosun Ilbo, the leading paper of South Korea. She lives in New York with her family.
In the early 1900s, teenaged Sunja, the adored daughter of a crippled fisherman, falls for a wealthy stranger at the seashore near her home in Korea. He promises her the world, but when she discovers she is pregnant-and that her lover is married-she refuses to be bought. Instead, she accepts an offer of marriage from a gentle, sickly minister passing through on his way to Japan. But her decision to abandon her home, and to reject her son's powerful father, sets off a dramatic saga that will echo down through the generations.
Richly told and profoundly moving, Pachinko is a story of love, sacrifice, ambition, and loyalty. From bustling street markets to the halls of Japan's finest universities to the pachinko parlors of the criminal underworld, Lee's complex and passionate characters-strong, stubborn women, devoted sisters and sons, fathers shaken by moral crisis-survive and thrive against the indifferent arc of history.
人的这一生,即不像想的那么好,也不像想的那么差。——莫泊桑 莫泊桑的小说《一生》中女主人公雅娜出生在一个贵族家庭,十二岁被父亲送进修道院,美丽、善良、单纯,富有幻想的雅娜,在十七岁时离开修道院后,便开始憧憬遇见一位英俊潇洒的男子,谈一场浪漫而美妙的爱情。 不...
评分 评分 评分人的这一生,即不像想的那么好,也不像想的那么差。——莫泊桑 莫泊桑的小说《一生》中女主人公雅娜出生在一个贵族家庭,十二岁被父亲送进修道院,美丽、善良、单纯,富有幻想的雅娜,在十七岁时离开修道院后,便开始憧憬遇见一位英俊潇洒的男子,谈一场浪漫而美妙的爱情。 不...
感觉补上了历史的一课
评分so gooood. so much history, emotions, so many generations.
评分A real page-turner! 很久没读到让人这么酣畅的小说,讲述四代朝鲜移民在日本社会艰难生存的家族传奇故事,时间线跨越近一个世纪。李敏锦没有花太多笔墨在时代背景,却通过非常踏实甚至亲密的人物描写带出战争和殖民对人性的摧残,和对种族、性别和移民的深刻影响,历史学和法学背景深厚功底可见一斑,也与她自己同样身为移民不无关系。 虽然是英文写就,但扑面而来的是东亚独特的文化和人物性格,因为常看日韩剧而学到的词汇也在读这本书时派上了用场。 读完才理解了开篇引用的托尔斯泰: History has failed us, but no matter.
评分东亚人皆苦啊
评分可以列入今年书单top10.1901-1989,跨越四代的韩国家庭因殖民和战争移居日本的故事。作者很善于将历史融入人物,通过他们读者目睹了二战,朝鲜日治,韩朝分离以及战后数百万韩国移民在日本的生活(zainichi)。他们中的许多人和其后的几代人没有祖国也无法回到故土,忍受贫穷偏见歧视和屈辱还有对民族和身份的模糊。这个家庭的几代人都和柏青哥(游戏厅)有联系。在书里柏青哥也是一种隐喻,普通人的决定有风险和随机性,如游戏机里的弹珠。但都想心怀希望地努力搏一把。很喜欢这版的封面,女性的坚韧和伟大。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有