愷撒的女人(上) 在線電子書 圖書標籤: 曆史小說 考琳·麥卡洛 曆史 古羅馬 小說 羅馬 世界曆史 好書,值得一讀
發表於2024-05-11
愷撒的女人(上) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
麥卡洛能把剋勞迪寫得這麼有趣也是厲害。從西塞羅的角度看喀提林案跟較“中立“的觀點去看可能有些地方會不同,Beard 也分析過瞭類似問題。同樣對比可以找羅伯特‧哈裏斯的《西塞羅三部麯》來看看。
評分麥卡洛能把剋勞迪寫得這麼有趣也是厲害。從西塞羅的角度看喀提林案跟較“中立“的觀點去看可能有些地方會不同,Beard 也分析過瞭類似問題。同樣對比可以找羅伯特‧哈裏斯的《西塞羅三部麯》來看看。
評分驚嘆考琳•麥卡洛駕馭故事的能力,內容之廣博、人物的精確度、節奏的把握方方麵麵都強大到難以想象
評分意外的沒有見到5.6。看到這套書的7.8。再次看到作者的筆力,這不是愷撒的緋聞史,那麼細膩地刻畫瞭愷撒人生中不能忽略的女性。她們於愷撒,愛情、權謀...太多的復雜情感交織在一起,精彩!
評分怎麼五,六沒有齣,就直接齣七,八冊瞭?
考琳·麥卡洛,澳大利亞國寶級作傢,代錶作著名愛情小說《荊棘鳥》,從事過多種工作,是位多纔多藝的小說傢。寫作時經常進行大量調查工作,創作《荊棘鳥》一書前用去四年纔動筆寫作。於上世紀末開始創作曆史小說,至今全球暢銷不斷,並且為她在學術界贏得瞭榮譽曆史博士的崇高聲譽。
《愷撒的女人》是澳大利亞著名作傢考琳·麥卡洛的曆史小說係列“羅馬主宰”的第七、八冊。這套小說描寫瞭古羅馬最激蕩的曆史時刻,無數曆史巨人是其中的主角:馬略、蘇拉、愷撒、龐培。
流傳至今的曆史資料對於古羅馬的曆史是斷斷續續的,而考琳•麥卡洛通過小說的手法曆史巧妙連接成生動的故事。而小說對於曆史的嚴謹性又得到瞭學術界的認可,澳大利亞墨爾本大學因為這套書授予瞭作者榮譽曆史博士的崇高稱號,也讓這套小說成為瞭一段佳話。
这套书前几部的翻译是成鸿,这一部和将要出版的第五部据说是因为成鸿时间精力有限,请沈英帮忙翻译的。这也是第四部比第三部早出的原因。不过,沈英的翻译明显低个档次。出版社为什么不多给点时间让优秀的译者慢工出细活,如果是精品,读者愿意等。这个事,不能急功近利。书中...
評分这套书前几部的翻译是成鸿,这一部和将要出版的第五部据说是因为成鸿时间精力有限,请沈英帮忙翻译的。这也是第四部比第三部早出的原因。不过,沈英的翻译明显低个档次。出版社为什么不多给点时间让优秀的译者慢工出细活,如果是精品,读者愿意等。这个事,不能急功近利。书中...
評分这套书前几部的翻译是成鸿,这一部和将要出版的第五部据说是因为成鸿时间精力有限,请沈英帮忙翻译的。这也是第四部比第三部早出的原因。不过,沈英的翻译明显低个档次。出版社为什么不多给点时间让优秀的译者慢工出细活,如果是精品,读者愿意等。这个事,不能急功近利。书中...
評分这套书前几部的翻译是成鸿,这一部和将要出版的第五部据说是因为成鸿时间精力有限,请沈英帮忙翻译的。这也是第四部比第三部早出的原因。不过,沈英的翻译明显低个档次。出版社为什么不多给点时间让优秀的译者慢工出细活,如果是精品,读者愿意等。这个事,不能急功近利。书中...
評分这套书前几部的翻译是成鸿,这一部和将要出版的第五部据说是因为成鸿时间精力有限,请沈英帮忙翻译的。这也是第四部比第三部早出的原因。不过,沈英的翻译明显低个档次。出版社为什么不多给点时间让优秀的译者慢工出细活,如果是精品,读者愿意等。这个事,不能急功近利。书中...
愷撒的女人(上) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024