包法利夫人

包法利夫人 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

作者簡介:

福樓拜(Gustave Flaubert,1821—1880)

齣生於法國魯昂的一個醫生世傢,自小酷愛文學,幼年便開始嘗試寫作。1840年,他遵從父親的意願,前往巴黎攻讀法律。在此期間,創作瞭第一部中篇小說《十一月》(1842),並開始構思《情感教育》。1846年因病放棄學業,重新投入文學創作,從此筆耕不輟。

福樓拜以簡潔優雅的寫作風格聞名。他推崇純客觀的寫作理念,追求“精準的措辭”(le mot juste),被譽為法國現實主義文學大師。

代錶作:《包法利夫人》(1857),《薩朗波》(1862),《情感教育》(1869),《聖安東尼的誘惑》(1874),《三故事》(1877)

---------------------------------------------------------------------------------------

周剋希

復旦大學數學係畢業。在華東師範大學數學係任教期間,赴法國巴黎高師進修黎曼幾何兩年,迴國後任副教授、碩士研究生導師。1992年改行調至上海譯文齣版社從事文學編輯工作,任編審。

翻譯的文學作品有《追尋逝去的時光》(第一捲《去斯萬傢那邊》,第二捲《在少女花影下》,第五捲《女囚》)、《包法利夫人》、《小王子》、《基督山伯爵》、《三劍客》、《不朽者》、《王傢大道》、《古老的法蘭西》、《俠盜亞森•羅平》、《幽靈的生活》、《格勒尼埃中短篇小說集》和《福爾摩斯探案選》等。

著有隨筆集《譯邊草》、《譯之痕》和《草色遙看集》。

出版者:外語教學與研究齣版社
作者:[法] 福樓拜
出品人:互文
頁數:399
译者:周剋希
出版時間:2018-10-1
價格:59.00元
裝幀:精裝
isbn號碼:9787521302165
叢書系列:周剋希譯品
圖書標籤:
  • 地區:法國 
  • 名著 
  • 長篇小說 
  • 福樓拜 
  • 法國 
  • 文學:長篇小說 
  • 外國文學 
  • 周剋希 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

*法國現實主義文學大師福樓拜代錶作,一部“具有劃時代意義”的巨著

*法語文學翻譯大傢周剋希先生公認優秀譯本全新修訂版

*“中國最美的書”獲奬設計師精心打造

*紅白藍法式風情精裝珍藏版,隨書附贈精美藏書票

*深受塞尚影響的法國後印象派畫傢皮埃爾•拉普拉德詩意配圖

--------------------------------------------------------------------------------------

富農的女兒愛瑪對愛情充滿浪漫的幻想,丈夫平庸樸實,讓她漸感婚姻生活的無望。無處釋放的激情日積月纍,終在情場浪子引誘下爆發。愛瑪懷揣著熱烈的情感,近乎執念地展開兩段地下情,為維持揮霍無度的生活而債颱高築。豈料她遇人不淑,先後遭兩個情人拋棄,“在私情中又嘗到瞭婚姻的全部平庸和乏味”。高利貸者逼迫上門時,她四處求情,卻無人援助,絕望之下服毒結束瞭生命。

具體描述

讀後感

評分

我要去看包法利夫人们 所以这两天在看原著 故事讲的是情事 但每一个措辞福楼拜精挑细选 极力让其与爱情无关 他故意用这样的叙述结构: 男人把女人身上诱人的之处列成清单 得出值得出手的结论 根据自己的档次对于搞定这女人有几成把握 来制定战略 分析出她会吃哪套 迅速把自己如...  

評分

評分

读了四个《包法利夫人》的译本,有必要说一下感受与想法, 李健吾译本赫赫有名,甚至被许为难以超越的经典,但那些表示热情赞许的人,似乎更多是为李先生对福楼拜的研究所折服,而非倾倒于译作本身。这是一个语言规范尚不成熟、文体明显存在缺陷的译本,除非人们刻意认为文学品...  

評分

读了四个《包法利夫人》的译本,有必要说一下感受与想法, 李健吾译本赫赫有名,甚至被许为难以超越的经典,但那些表示热情赞许的人,似乎更多是为李先生对福楼拜的研究所折服,而非倾倒于译作本身。这是一个语言规范尚不成熟、文体明显存在缺陷的译本,除非人们刻意认为文学品...  

評分

作为文学史上的里程碑,《包法利夫人》在文学上的突破和局限,说的人已经太多了。包法利夫人作为经典的悲剧人物, 她的形象也早就被分析得透彻见底。我比较感兴趣的是包法利先生。福楼拜说:“我就是包法利夫人”,我觉得很奇怪,他为什么不说自己是包法利先生呢?全书以包法利...  

用戶評價

评分

我們每個人都生存在包法利式的矛盾裏,包法利夫人作為我們欲望的罪惡化身,代替我們犯下瞭道德的死罪,成瞭我們罪惡欲望的替罪羊。我們在她身上投注瞭多少恨意,我們自身就獲得瞭多少短暫的安慰。在包法利的衝破禁忌的愛情中我們體驗快感,在對包法利死亡的批評中,我們感到暫時安全。

评分

我們每個人都生存在包法利式的矛盾裏,包法利夫人作為我們欲望的罪惡化身,代替我們犯下瞭道德的死罪,成瞭我們罪惡欲望的替罪羊。我們在她身上投注瞭多少恨意,我們自身就獲得瞭多少短暫的安慰。在包法利的衝破禁忌的愛情中我們體驗快感,在對包法利死亡的批評中,我們感到暫時安全。

评分

人物刻畫細膩,性格特點突齣

评分

湊閤吧,開始是同樣裝幀齣版的《基督山伯爵》吸引我注意到這個版本的包法利夫人的,紙有紅邊,紙質隻能說硬而不能說好,外殼和外包紙沒有質感,挺一般的。沒讀過也讀不懂原文,可能是原文的語言風格也是這樣吧,從文本字麵上看可以說譯文譯得好,但讀著有點繞。

评分

譯文有很多讓人驚喜的處理方式

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有