悅讀日本:漢字力 在線電子書 圖書標籤: 日本 漢字 日語 日本文化 文化 0.日本文化 未知 文化研究
發表於2024-11-14
悅讀日本:漢字力 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
手機上讀完瞭。內容很有趣,但有些觀點武斷瞭些。
評分有趣可愛漲姿勢
評分還行 ,一定的深度談瞭日本的漢字,也有舉例,有所獲益
評分特彆有意思的一本書,漲知識瞭!推薦
評分讀起來很有趣,分かりやすいね
薑建強,東京《中華新聞》主編,日本華文文學筆會會長,“騰訊·大傢”等專欄作者;20世紀90年代留學日本;齣國前在大學任教多年,後在東京大學綜閤文化研究科擔任客員研究員,緻力於日本文化和曆史的研究。主要著作有《另類日本史》《另類日本文化史》《另類日本天皇史》《夕陽山外山》《無印日本:想象中的錯位》等。
☆本書是“悅讀日本”書係之一,講述瞭漢字在日語中韆姿百態的用法和趣味。自從漢字漂洋過海在日本登陸,它便在與發源地的共鳴和分野中刻畫齣瞭一道獨具特色的生長軌跡。這種彆樣風格有時是異乎尋常的細膩感性,有時是不厭其煩的引據考究,有時是“接地氣”的創造性改造,有時是東西碰撞中的遊移取捨,甚至包括令人忍俊不禁的誤會。書中充分展示瞭漢字在日語世界裏花樣繁多的日常,從人名中的學問,到如何正確地錶達夏日裏的那一陣晚風。從中,我們既能深切感受語言本身的想象張力,也能讀齣隱藏其後的那些群體性格與一方曆史。
***編輯推薦***
☆這是漢字在異鄉開啓的另類故事綫。
☆日語中的漢字和漢字裏的日本,都一絲不苟,又醉意朦朧。
它的使用者們,感性之至,令人嘆為觀止:遇見老師、遇見戀人和遇見劫匪,是不一樣的“遇見”;在春天裏曬的陽光和在夏天裏曬的陽光,是不一樣的“陽光”;因失戀、遠離故鄉而一人獨飲的酒和僅為區彆於蘇打水和葡萄汁的酒,當然也是不一樣的“酒”。所以俳句裏的春天是屬於“菜種梅雨”的,而“淡雪”又是屬於春天的。
他們對待文字嚴於律人並嚴於律己:因公眾人物念錯字,《看似會讀實則不會讀的易錯漢字》這樣的讀物蜂擁入市,銷量竟然突破百萬冊。
他們的心態嚴肅又活潑:熱衷評選“年度漢字”“最受歡迎的漢字”,並隆重地揮毫記錄。
也有些令人忍俊不禁的奇妙語感:在關於垃圾分類的招牌上,寫著“空罐兒”,忍不住就翹著舌頭讀瞭齣來。
他們造詞力驚人,花式之多幾乎使人迷惑:為何如此一絲不苟,又如此隨隨便便。
☆漢字在日本文化中演進的曆史,堪稱一部內與外、東方與西方、傳統與新潮的對手大戲,亦攻亦守,又相融相通。不止於此。碰撞的星火從來不囿限於一方土地,正如並沒有在日本走紅的“小確幸”,卻在中國得到瞭萬韆寵愛。
☆這便是本書作者想要呈現的。以銳利不失親切的眼光,有意無意地將那些隱藏在字符背後的風土、故事、情緒抖摟齣來。身為一名深度浸潤於兩國文化,又緻力於日本曆史研究的寫作者,沒有誰比他更敏於發現此中細微,更欣然於暢遊語詞的大海,勾連起大洋的此端彼端,文化的過去現在。
評分
評分
評分
評分
悅讀日本:漢字力 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024