木蘭與麒麟 在線電子書 圖書標籤: 中古史 曆史 颱版 內亞 中亞 文化史 中古中國 社會史
發表於2024-11-25
木蘭與麒麟 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
書本來是可以五星的,就是翻譯真不好,感覺譯者有時候都沒理解內容,所以按照英語習慣文法直譯過來,顯得語句邏輯有些錯亂(包括把朝鮮譯為韓國),這種直白的譯法導緻書中通篇都是“令人驚訝”“不可思議”“令人意外”之類的套語,總給人一種說書式的一驚一乍感。言歸正傳,一開始因為翻譯問題想棄書,後來還是硬著頭皮看下去瞭,看完真覺得這個學者太厲害瞭!雖然很多東西僅是猜想,得不到確切的證據,但猜想的邏輯已經把我說服瞭,極大地拓展瞭我的觀察視野,想來高深的學問往往就是這樣見微知著又博引旁證吧~
評分奇書
評分有意思,長知識。
評分奇書
評分八旗的書真多時候有地雷,這本是例外,內容很詳實,有根有據,而且,注解比正文更有趣,更好看。
陳三平
獨立研究者。哥倫比亞大學博士,本業是專業統計學傢,父親是酈學權威陳橋驛。業餘從事漢語音韻的訓詁學、伊朗學、突厥學等亞洲歷史文化研究,精通多種歐洲和中北亞語文,是中亞與北朝、隋唐交流史專傢。曾獲英國皇傢亞洲學會「Barwis Holliday研究獎」。另與梅維恆(Victor H. Mair)、Frances Wood共著有:Chinese Lives: The People Who Made a Civilization。同時,也是知名國際問題專傢,以「於時語」為筆名,長年在多傢華文媒體發錶多篇國際政治評論。
譯者簡介
賴芊曄
政治大學歷史學係世界史組碩士,譯作有《朕乃女人:武則天.中國史上唯一女帝的傳奇一生》和《先知之後:伊斯蘭韆年大分裂的起源》,以上由八旗文化齣版。共譯有《晚清的媒體圖像與文化齣版事業》(傳記文學齣版)。
眾人鹹知李白不是漢人,卻不知白居易也不是,劉禹錫、元稹都不是——
雖然他們聲稱自己是貨真價實的中國人。
「木蘭」本是雄性的鹿,「天子」來自伊朗;漢人討厭狗,濛古語的「狗」變成「奴纔」;「哥哥」的流行打敗瞭「四海之內皆兄弟」。
中古中國的突厥-伊朗色彩,絲毫不比近代中國的滿濛色彩少。
隻因唐並非本土王朝,而是具有突厥特徵的「鮮卑─華夏政權」!
中古時期的中國(北魏隋唐),影響力的中心來自北方,呈現齣鮮明的開放性、多元性和國際化特徵。此外,許多深刻形塑未來東亞文明的事件也在這個時期發生。然而這些事實和真相,長久以來都因儒傢壟斷文字記錄所遮蔽,簡化為「鬍風」。
作者陳三平考察瞭中古中國時期數種「構築中國文化」的若乾觀點,提齣全然不同的解釋,而這些解釋一定令中國主義者非常的不愉快。列舉幾項如下:
(1)麒麟的傳說
(2)花木蘭女英雄的故事
(3)十二生肖為何流行
(4)「天子」概念(神事名)的起源
(5)唐皇室的齣身
(6)白居易的齣身
作者跳齣儒傢典籍,採用好幾種語言的比對和統計學,確定瞭這些概念或傳說的起源與演變。他用嚴密的考證和推理,揭示瞭令人震驚的結果。比如:「木蘭」這個角色並非起源於中國,而是來自中亞的鮮卑民謠。木蘭在漢語中是一種婉約的植物,象徵著女性,但它在鮮卑語中則是動物鹿,具有「男性、強大的」的意思。用動物命名,是阿爾泰語係族群中非常廣泛的文化傳統,而歐亞大陸和草原傳統嚮來將雄性和鹿科相聯繫。與之對照,一些在漢人文化中遭到厭惡或鄙視的動物,例如狼和狗,反而十分受到北方族群的尊敬。作者也令人信服的推導齣,漢語中的「奴纔」來自濛古語,本意是狗。草原文化上勇敢而忠誠的動物在「懼犬性」的漢文化中演變為狗奴纔!
本書也從各種史料中推論齣白居易的中亞齣身,儘管他自以為完美地把傢譜接續到中國史上的秦朝名將白起。白居易之所以公然造假,因為這是當時普遍的風氣,許多非漢齣身的重要人物都會聲稱其先祖為古代華夏名人。此外,白居易是中亞收繼婚風俗下的結晶:他的父親娶到自己妹妹的女兒,生下瞭他。這在中國文化中是亂倫行為。一般讀者熟讀《琵琶行》這首詩,該詩也被解釋為白居易對下層歌女的同情和自己被流放的身世自憐。「座中泣下誰最多?江州司馬青衫濕。」然而在陳三平看來,他對同樣來自中亞的琵琶女之同情,也是深層次的緣故。此外,像白居易、李白這些中亞傳統深厚的詩人都是天生樂感非常好的詩人,和儒傢中國傳統製約下的杜甫之苦吟的形象大為不同。
清大教授賴瑞和說:陳三平是個「隱世」的高人。他除瞭中英文,還精通多種歐洲語文和中北亞語文,是一位伯希和式、歐洲漢學傢式的學者。「我最初注意到他,是因為他發錶瞭一篇論文,題目就很嚇人,叫“Son of Heaven and Son of God: Interactions among Ancient Asiatic Cultures regarding Sacral Kingship and Theophoric Names"(談「天子」來源)。在此文中,他引徵廣博,一下子引 Pelliot, 一下子引 Levi, 一下子引阿拉伯文、伊朗文、粟特文,一下子又跳到阿爾泰語係,是位深藏不露的奇士。」
正因為作者熟悉漢語音韻訓詁學、還精通多種歐洲語文和中、北亞語文,所以他纔能夠跳齣像「木蘭」、「莫賀弗」這樣的漢字形體約束,而從語言上去解釋中古中國的「外國」的元素。而書中提到的源自「外國」的元素,大部分傳承自拓跋——包括在字義上被稱為「中國的」唐皇室,在血緣與文化上皆來自拓跋。
如此便可以解釋唐皇室的很多特徵。比如唐皇室從來沒有穩定的冊立太子製度,也沒有漢人習以為常的嫡長子繼承製,相反,唐朝前兩個世紀的皇位爭奪異常激烈,不斷發生手足相殘、弒父的情況。李世民便是透過玄武門之變,殺死瞭長兄李建成,迫使李淵退位。後來的武後甚至手刃自己親生的兒子。這樣的權力繼承過程,其實是源自草原上的遊牧民傳統,稱為「血腥的競爭推舉繼承製」(blood tanistry)。
作者論證齣,李唐皇室並非傳統上中國人所認定的「本土王朝」,也不純粹是西方學者所稱的「徵服王朝」(conquest dynasty),而是實際上具有濃厚突厥─鮮卑特色的鬍人政權,或許稱其為「鮮卑─華夏」(Särbo-Chinese)政權更為適當。
但是,為瞭樹立政權的正統性,唐皇室費盡心力試圖讓自己成為如假包換的漢人皇室。有兩個歷史因素促使唐皇室幾乎成功地「在史冊中」保持漢人皇室的形象:第一,唐朝是廣袤東亞至中亞大陸上的統一政權,是歷史編纂唯一的監督者,因此幾乎沒有其他獨立的文化實體,能提齣替代的觀點或視角。第二則為時間的流逝。
事實上拓跋的後代佔據中國的政治與文化舞颱將近韆年。遠在濛古齣現之前,拓跋已立下「用文明來統治文明」的先例,從而吸引大批待在中亞的民族進入中國。而拓跋進入東亞,並非隻是在當時的中國文化上強勢覆蓋一層前伊斯蘭的伊朗文化,而是開創瞭世界帝國治下之中國的黃金時代。
專業審定:
蔡長廷──政治大學民族學博士
專業導讀:
硃振宏──中正大學歷史學係教授
名人推薦
張廣達──中央研究院院士,隋唐史、中亞史地專傢
我作为一个仅有大专学历的低智商理科生,长期泡在以理科生众多著称的知乎,最终被那里的皇汉(你要说“中国主义者”也无非不可)气到打起铺盖转移至Quora,但也常来豆瓣追踪西域问题的细节资料。我本觉得豆瓣跟知乎比起来文科生更多,人文素质更高,但渐渐觉得豆瓣的文科生也只...
評分我作为一个仅有大专学历的低智商理科生,长期泡在以理科生众多著称的知乎,最终被那里的皇汉(你要说“中国主义者”也无非不可)气到打起铺盖转移至Quora,但也常来豆瓣追踪西域问题的细节资料。我本觉得豆瓣跟知乎比起来文科生更多,人文素质更高,但渐渐觉得豆瓣的文科生也只...
評分看完“木兰与麒麟”,合上书本,只能发呆。作者用语音系谱学知识和25史爬梳了中国中古(隋唐前后)时期外来文化/民族在中华大地上的存在,继元清被认为是外来殖民王朝后,隋唐也被加入这个行列。不过有了个新概念:鲜卑-华夏政权。胡在前,汉在后。 书里对人物,历史事件的研究...
評分看完“木兰与麒麟”,合上书本,只能发呆。作者用语音系谱学知识和25史爬梳了中国中古(隋唐前后)时期外来文化/民族在中华大地上的存在,继元清被认为是外来殖民王朝后,隋唐也被加入这个行列。不过有了个新概念:鲜卑-华夏政权。胡在前,汉在后。 书里对人物,历史事件的研究...
評分看完“木兰与麒麟”,合上书本,只能发呆。作者用语音系谱学知识和25史爬梳了中国中古(隋唐前后)时期外来文化/民族在中华大地上的存在,继元清被认为是外来殖民王朝后,隋唐也被加入这个行列。不过有了个新概念:鲜卑-华夏政权。胡在前,汉在后。 书里对人物,历史事件的研究...
木蘭與麒麟 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024