1962年,耶鲁大学的一位名叫乔治·库布勒(George Kubler)的教授写了一本叫做《时间的形状》(The Shape of Time,耶鲁大学出版社)的书,在当时的美术史、人类学和语言学等领域中得到相当大的反响。书中的一个主要提议是对美术史的“形状”进行反思。在他看来,以风格发展为主轴的美术史叙事不过是十八和十九世纪学者们的发明。这种叙事无一例外地把美术形式的发展描述成为“滥觞期—成熟期—衰落期”的三段式系列,其结果是把汇合了不同时段和艺术形式的一部美术史建构成若干这种系列的硬性综合。在库布勒看来,这种以生物的成长、衰老和死亡为比喻的历史叙事是相当幼稚的,只是代表了美术史学科刚开始系统化时的思想水平,到了二十世纪六十年代已极为陈旧。新一代的学者必须抛弃这种简单的“生物模式”(biologicalmodel),以更复杂、严密的历史叙事取而代之。《时间的形状》就是他的这种反思的结果。——巫鸿
乔治·亚历山大·库布勒(1912.6.26-1996.10.3),美国艺术史家。库布勒生于好莱坞,但他大部分的学习生涯是在英国完成的。他首先去西储学院念高中,随后进了耶鲁大学,在那里获得了艺术学士和艺术硕士学位,导师是艺术史家亨利·弗西林(Henri Focillon)。从1938年开始,库布勒在耶鲁任教。在1999年,获得威廉克莱德赫特勋章。他最重要的著作是《时间的形状》(The Shape of Time: Remarks on the History of Things)。《时间的形状》一书出版于1962年。
方闻的《心印》(Images of Mind)、徐小虎(Joan Stanley-Baker)的《被遗忘的真迹》以及巫鸿的《中国古代艺术与建筑中的“纪念碑性”》几本书都有一个鲜为人知的共通点——影响程度虽有所不同,但他们都先后引用到了George Kubler的这本The Shape of Time。在1963年出版伊始...
评分Kubler的《时间的形状》(the Shape of Time)写就于1962年病中。1960年代的艺术史在象征学和形态学的两极中摇摆。审美是形式还是意义,这是一个大大的问号。这个问题或许时至今日还未能解决。Kubler绝对不是要抛弃意义去做一个绝对的形式主义者。康德审美理论中没有目的的目的性...
评分方闻的《心印》(Images of Mind)、徐小虎(Joan Stanley-Baker)的《被遗忘的真迹》以及巫鸿的《中国古代艺术与建筑中的“纪念碑性”》几本书都有一个鲜为人知的共通点——影响程度虽有所不同,但他们都先后引用到了George Kubler的这本The Shape of Time。在1963年出版伊始...
评分方闻的《心印》(Images of Mind)、徐小虎(Joan Stanley-Baker)的《被遗忘的真迹》以及巫鸿的《中国古代艺术与建筑中的“纪念碑性”》几本书都有一个鲜为人知的共通点——影响程度虽有所不同,但他们都先后引用到了George Kubler的这本The Shape of Time。在1963年出版伊始...
评分方闻的《心印》(Images of Mind)、徐小虎(Joan Stanley-Baker)的《被遗忘的真迹》以及巫鸿的《中国古代艺术与建筑中的“纪念碑性”》几本书都有一个鲜为人知的共通点——影响程度虽有所不同,但他们都先后引用到了George Kubler的这本The Shape of Time。在1963年出版伊始...
这本书的语言风格简直是一场文字的盛宴,华丽而不矫饰,深邃却不晦涩。作者对于词汇的运用达到了出神入化的地步,许多句子读起来朗朗上口,但细品之下,又能从中挖掘出多层次的意蕴。我必须承认,有些段落我反反复复读了好几遍,只为了捕捉那种独特的韵律感,仿佛能听到文字在纸页上跳跃、低语。相较于那些直白叙事的小说,这部作品更像是用画笔而非铅笔勾勒出来的,色彩的运用大胆而精准,光影的捕捉细腻入微。虽然故事的主题似乎指向了宏大的哲学思辨,但作者巧妙地将其植根于日常生活的琐碎细节之中,这种“以小见大”的叙事手法,让那些抽象的概念变得可触可感,极大地增强了作品的代入感。唯一的遗憾或许是,在某些篇幅中,这种对语言形式的过度雕琢,偶尔会略微拖慢叙事的脚步,但瑕不掩瑜,其带来的审美愉悦感是毋庸置疑的。它需要的不仅仅是一目十行的阅读,而是一种更近乎于沉浸式的品鉴。
评分从结构上看,这本书展现出一种令人惊叹的精巧布局,它并非采用传统的线性时间推进,而是运用了多重叙事视角的交织与穿插。这种打破常规的处理方式,起初让人有些许不适应,需要读者主动去拼凑和理解碎片化的信息,但一旦适应了这种节奏,便会发现其中蕴含的巨大张力。不同角色的回忆片段如同散落的星辰,只有当读者将它们按正确的顺序排列时,一幅完整、令人心碎的图景才会缓缓浮现。作者对于悬念的设置也十分高明,它不是那种突兀的“大反转”,而更像是某种早就埋下的伏笔,在你快要遗忘的时候,以一种近乎必然的方式被揭晓,让人拍案叫绝,同时又为自己的后知后觉感到一丝懊恼。这种结构上的复杂性,使得作品具有极强的可重读性,每一次重读,都可能因为更关注某个次要角色的视角,而发现新的含义和关联。它要求读者全神贯注,放弃急躁,去欣赏这种精心编织的迷宫。
评分这部作品的叙事节奏把握得极佳,仿佛一条蜿蜒的河流,时而舒缓,时而湍急,但始终朝着既定的方向前进,引人入胜。作者在构建人物群像时展现了惊人的细腻,每一个角色,即便是那些昙花一现的配角,都拥有自己独特的呼吸和脉络,他们的选择与挣扎,无不折射出现实世界的复杂与无奈。特别是主角在面对道德困境时的内心独白,那种撕扯感和自我审视,读来令人感同身受,仿佛自己也被拽入了那个特定的时空漩涡之中。我尤其欣赏作者对环境氛围的描摹,那种铅灰色的都市背景,或是某个偏远小镇的潮湿空气,都不仅仅是简单的布景,它们是角色情绪的延伸,是推动情节发展的无形力量。阅读过程中,我好几次停下来,仅仅是为了回味某一个精妙的对话,那种看似平淡却字字珠玑的交流方式,将人物关系的微妙变化刻画得淋漓尽致。整本书读下来,感觉像经历了一场漫长而充实的旅行,虽然有些情节的转折略显突然,但放在整体的宏大叙事框架下,却又显得别具匠心,像是高明的魔术师在不经意间完成了最复杂的布局。
评分这部小说的社会批判力度是毋庸置疑的,它毫不留情地撕开了现代社会某些光鲜外表下的冷漠与疏离。作者似乎拥有某种透视人心的能力,笔下的人物在追求个人利益与坚守群体道德之间挣扎、沉沦,那种现实的残酷性让人感到一阵阵寒意。特别是在描绘权力结构对个体命运的无形操控时,那种无力感几乎要穿透纸面扑面而来。我留意到,作者对一些社会议题的处理非常克制,没有陷入说教的窠臼,而是通过一个个鲜活的个体故事,让读者自己去体会和判断。例如,书中对阶层固化现象的描绘,其细节之真实,让人不禁联想到我们身边正在发生的事情。然而,这种沉重的基调并未完全吞噬希望,在最黑暗的角落里,总有那么一两处微弱但坚韧的光芒闪烁,正是这些微光,让整部作品在批判之余,保有了一种对人性复杂性的深刻理解和最终的温情。
评分这部作品的想象力无疑是超凡脱俗的,它构建了一个既熟悉又全然陌生的世界观。虽然故事的核心似乎围绕着人类的情感体验展开,但作者巧妙地引入了一些带有强烈寓言色彩的设定,使得原本平实的叙事瞬间被提升到了一个更高的维度。这些奇特的设定并非故作高深,而是作为一种有力的隐喻工具,帮助作者探讨那些难以言说的存在主义困惑。我尤其对其中对“记忆的非线性存储”这一概念的阐释感到着迷,它不仅仅是科幻的噱头,更是对人类自我认知方式的深刻反思。读完后,你会发现自己对日常事物乃至时间流逝的感知都产生了一种微妙的偏移。虽然有些读者可能会觉得这种融合了哲学思辨和奇幻元素的写法略显晦涩,但我认为正是这种冒险的尝试,才使得这部作品在众多文学作品中脱颖而出,它挑战了读者的既有认知,带来了一种久违的阅读上的“新鲜感”。
评分或許對藝評家和藝術史家「沒什麼用」但對創作者來說受益匪淺的書。如果Kubler生在當代,或許影響力會更大,儘管沒有找對入口的時機(那也不是可以奢求而來的),但卻為後來的藝術創作者們找到了另一種看待藝術史的方式——非線性的編年史,而是立體化的空間史觀。每個創作者都在為問題找到新的解決問題的可能性,問題和Span是有限的,但潛力或許是無限的。眼下創作的條件,和思考自己在藝術史中的位置與關係是一再會有藝術家試圖去突破和產生創造之處。就像康德日復一日的規律性其實是要透過那一小時的散步時間,從看似最古板和無趣中跳脫出創意。藝術的前衛不是從無到有的自負和毛頭小子的叛逆,而是基於對傳統透徹認識之上,與創作者自身要解決的問題息息相關。(翻譯很爛)
评分浮皮潦草地读完,有点启发,有点意思。有空重读。
评分用《时间的形状》结束一年:「现在从来就不是整一编排的,不管有关现在的考古学记录会显得曾是多么的同质化。我们认识到每天所经历的现在,代表着具有不同分类学年代、都为拥有未来而竟争的各种观念之间的冲突,这种认识可以被移植应用于最无表现力的考古学记录。每块陶器碎片都无言地说明存在着相同的冲突。每片物质残迹都像是提醒人们那些消失的目标,有关这些目标的唯一记录就是各种同时性序列中那个成功的结果。」
评分读不懂……
评分或許對藝評家和藝術史家「沒什麼用」但對創作者來說受益匪淺的書。如果Kubler生在當代,或許影響力會更大,儘管沒有找對入口的時機(那也不是可以奢求而來的),但卻為後來的藝術創作者們找到了另一種看待藝術史的方式——非線性的編年史,而是立體化的空間史觀。每個創作者都在為問題找到新的解決問題的可能性,問題和Span是有限的,但潛力或許是無限的。眼下創作的條件,和思考自己在藝術史中的位置與關係是一再會有藝術家試圖去突破和產生創造之處。就像康德日復一日的規律性其實是要透過那一小時的散步時間,從看似最古板和無趣中跳脫出創意。藝術的前衛不是從無到有的自負和毛頭小子的叛逆,而是基於對傳統透徹認識之上,與創作者自身要解決的問題息息相關。(翻譯很爛)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有