赫貝特詩集 在線電子書 圖書標籤: 詩歌 赫貝特 波蘭 波蘭文學 詩集 詩 東歐文學 外國文學
發表於2024-12-22
赫貝特詩集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
可能跟翻譯無關,赫貝特詩歌的主題便不是我特彆感興趣的,尤其是摻和瞭超現實主義的散文詩,不是我所喜,想象力上不見得幽默,在深刻程度上又不及卡夫卡,可能在某個程度上,甚至辛波斯卡詩歌的生命力都更強,初期的詩不錯,但後來長篇纍牘地寫某先生…其心可敬,但變化不多,而詩歌需要不斷的創新探險,當然,赫貝特的寫作生涯很長,布置有度,但卻比不上26歲海子燃燒的燦爛美麗,甲之砒霜,乙之熊掌,這個評論隻是一種意見,希望不影響閱讀者的體驗,赫貝特有其淳厚與深沉,仿佛大提琴一般令人泫然欲泣,技藝令人欽佩,但論及文采,略有不足,論及永恒,稍有欠缺,但這總是他欠與時間的,我們讀者隻能在詩外摩掌嘆息
評分對抗,汲古,反諷,鬆弛,少靈性,略遜於超一流大師。
評分詩譯得不錯。有些人看到譯本有不如意的地方,便痛心疾首地說“譯得不行”,不知他們是否是讀不瞭,遷怒於譯者。他們可以試試,如果不是詩人,也不懂原文,又大言不慚地詆毀譯本,他可以試試看看一些有定評的中國當代詩,要是還都不喜歡,甚至是不懂,以後就不隨便詩歌翻譯瞭。這些人恨不得翻譯傢手裏拿的是電鑽啊,電源一開,譯本一齣,馬上可以鑽透他腦袋的花崗岩外殼,讓他福至心靈。這恐怕真的沒有人能做到。
評分歐洲古典文明,二戰災難,已經漸行漸遠,全新的未來等在前方不遠處。
評分《赫貝特詩集(上、下)》即將由花城齣版社“藍色東歐”譯叢齣版。詩集集納瞭赫貝特畢生創作齣版的《光弦》《科吉托先生》等10本詩集(含詩體散文),將是國內首次如此齊全地原文譯介和齣版赫貝特的詩歌。赫貝特詩歌的創作題材廣泛,既涉及歐洲古典文明,也涉及對二戰災難的精神反思,其中 “科吉托先生”係列詩歌,風格獨特,充滿理性、懷疑、幽默和智慧,反響巨大。
茲比格涅夫·赫貝特(1924年~1998年),波蘭當代著名詩人、 散文傢、劇作傢。赫貝特的創作題材廣泛, 曾是諾貝爾文學奬的重要候選人之一。
《赫貝特詩集(上、下)》即將由花城齣版社“藍色東歐”譯叢齣版。詩集集納瞭赫貝特畢生創作齣版的《光弦》《科吉托先生》等10本詩集(含詩體散文),將是國內首次如此齊全地原文譯介和齣版赫貝特的詩歌。赫貝特詩歌的創作題材廣泛,既涉及歐洲古典文明,也涉及對二戰災難的精神反思,其中 “科吉托先生”係列詩歌,風格獨特,充滿理性、懷疑、幽默和智慧,反響巨大。
很容易被忽略的一部诗集。赫贝特早期作品较为幼稚,上册收录的《光弦》(1956)、《赫尔墨斯、狗和星星》(1957)两部诗集尤其如此,技艺平凡,抒写单调,结构乏味。散文诗集部分,逐渐现出才华。他更擅长悠长的表达,在叙事中表达闪耀的智慧。有一种独特的旁观者视角。上册保...
評分很容易被忽略的一部诗集。赫贝特早期作品较为幼稚,上册收录的《光弦》(1956)、《赫尔墨斯、狗和星星》(1957)两部诗集尤其如此,技艺平凡,抒写单调,结构乏味。散文诗集部分,逐渐现出才华。他更擅长悠长的表达,在叙事中表达闪耀的智慧。有一种独特的旁观者视角。上册保...
評分凌越/文 我对赫贝特的好感,起于在《世界文学》上的几首诗歌译文。其中一首诗是写阳光灿烂的日子里人们的日常生活,在他们的旁边恰是一个古老的刑场,诗歌本身貌似平淡的语调和刑场与日常生活并行不悖的存在造成强烈的反差。然后就是台湾诗人李魁贤翻译的那套著名的小开本“桂...
評分凌越/文 我对赫贝特的好感,起于在《世界文学》上的几首诗歌译文。其中一首诗是写阳光灿烂的日子里人们的日常生活,在他们的旁边恰是一个古老的刑场,诗歌本身貌似平淡的语调和刑场与日常生活并行不悖的存在造成强烈的反差。然后就是台湾诗人李魁贤翻译的那套著名的小开本“桂...
評分1、关于科吉托先生 编者将赫贝特创作出的著名文学形象“科吉托先生”放在了下册,与他的诗作分开,但我想,在了解诗人之前,先该了解这个虚拟形象所体现的东西。 Cogito,取自笛卡尔的名言“Cogito, ergo sum”(我思故我在)。诗人所有关哲学的思考与定义,大多被寄放在了科...
赫貝特詩集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024