莎士比亞(William Shakespeare,1564-1616),英國文學史上最傑齣的戲劇傢,也是歐洲文藝復興時期最重要、最偉大的作傢,當時人文主義文學的集大成者,以及全世界最卓越的文學傢之一。
約翰·濟慈(John Keats,1795—1821),齣生於18世紀末年的倫敦,傑齣的英國詩人作傢之一,浪漫派的主要成員。濟慈纔華橫溢,與雪萊、拜倫齊名。
《願你心中有小鳥陽光:童心詩選》是著名翻譯傢屠岸選編、翻譯的一部以“兒童”和“童心”為主題的雙語對照詩集。本書匯集瞭英語詩歌史上流傳至今、廣受歡迎的、由多位名傢創作的詩歌作品,分為天真的歌唱、自然的贊頌、幻想·童話三部分。本書作者不僅囊括莎士比亞、布萊剋、華茲華斯、雪萊等詩壇巨匠,還有專為兒童寫作的作者羅伯特·史蒂文森、A.A. 米爾恩等。
自从学了文学,读诗就变成了无论课上课或者下期中期末时永远逃不开的痛苦时间。按理说不应该看译文,但原诗实在过于艰涩难啃,名流千古的传世著作往往长篇大论地讲历史故事,古英语又总是奇怪任性的貌似毫无章法的为了格式省去字母,就连现代诗也有的让字母们一个一个像叶子一...
評分自从学了文学,读诗就变成了无论课上课或者下期中期末时永远逃不开的痛苦时间。按理说不应该看译文,但原诗实在过于艰涩难啃,名流千古的传世著作往往长篇大论地讲历史故事,古英语又总是奇怪任性的貌似毫无章法的为了格式省去字母,就连现代诗也有的让字母们一个一个像叶子一...
評分自从学了文学,读诗就变成了无论课上课或者下期中期末时永远逃不开的痛苦时间。按理说不应该看译文,但原诗实在过于艰涩难啃,名流千古的传世著作往往长篇大论地讲历史故事,古英语又总是奇怪任性的貌似毫无章法的为了格式省去字母,就连现代诗也有的让字母们一个一个像叶子一...
評分自从学了文学,读诗就变成了无论课上课或者下期中期末时永远逃不开的痛苦时间。按理说不应该看译文,但原诗实在过于艰涩难啃,名流千古的传世著作往往长篇大论地讲历史故事,古英语又总是奇怪任性的貌似毫无章法的为了格式省去字母,就连现代诗也有的让字母们一个一个像叶子一...
評分自从学了文学,读诗就变成了无论课上课或者下期中期末时永远逃不开的痛苦时间。按理说不应该看译文,但原诗实在过于艰涩难啃,名流千古的传世著作往往长篇大论地讲历史故事,古英语又总是奇怪任性的貌似毫无章法的为了格式省去字母,就连现代诗也有的让字母们一个一个像叶子一...
美麗的書總會給人好心情!願我們心中永遠都有小鳥陽光~~~~
评分這書也太美貌瞭,先是被封麵吸引到,翻開一看更是驚喜,幾乎每首詩都配有美麗的插畫,讓我愛不釋手。當然啦,詩也很有趣,什麼“貓頭鷹和小貓咪”啦,簡直是我的快樂源泉
评分翻開還是很驚喜,首先是名傢如雲,再次所有名傢寫的詩都那麼深入人心,這些詩不隻是送給孩子吧,也給所有大人。屠岸的翻譯優雅也溫暖,喜歡華茲華斯的《虹彩》
评分讀過的文字會積纍你思想的高度,賞過的詩歌會純淨你靈魂的模樣。 隻願你心中有小鳥陽光,all the sweetness and light。 一本很盎然的書,卻也能適配整個四季的晨夕光暖。 驚蟄過,拿來就春風。
评分翻開還是很驚喜,首先是名傢如雲,再次所有名傢寫的詩都那麼深入人心,這些詩不隻是送給孩子吧,也給所有大人。屠岸的翻譯優雅也溫暖,喜歡華茲華斯的《虹彩》
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有