国外鲁迅研究论集

国外鲁迅研究论集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京大学出版社
作者:乐黛云
出品人:
页数:521
译者:
出版时间:1981-10
价格:2.00元
装帧:平装
isbn号码:
丛书系列:
图书标签:
  • 鲁迅
  • 鲁迅研究
  • 文学研究
  • 现当代文学
  • 研究
  • 海外中国研究
  • 海外汉学
  • 学术
  • 鲁迅研究
  • 国外学术
  • 文学评论
  • 中国现代文学
  • 跨文化研究
  • 鲁迅著作解读
  • 国际汉学
  • 文学史
  • 思想史
  • 比较文学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《国外鲁迅研究论集》是一部集结了国际学界对中国现代文学巨匠鲁迅先生研究成果的学术力作。本书收录的多篇论文,分别从文学批评、文化研究、历史语境、哲学思想等多个维度,对鲁迅的创作实践、思想体系及其在中国乃至世界文化史上的重要地位进行了深入的探讨与剖析。 本书的研究视角尤为多元。部分文章聚焦于鲁迅作品的文本细读,通过对《呐喊》、《彷徨》等经典小说的精微分析,挖掘其字里行间蕴含的深刻寓意和艺术技巧。研究者们细致入微地考察鲁迅的叙事策略、人物塑造、意象运用以及语言风格,力求呈现鲁迅文字的独特魅力和思想的复杂性。例如,某篇论文可能深入分析《阿Q正传》中“精神胜利法”的形成机制与社会根源,并将其置于现代中国国民性批判的宏大框架下审视;另一篇则可能着重梳理鲁迅后期小说中女性形象的演变,探讨其背后折射出的性别观念和时代变迁。 另一部分研究则将鲁迅置于更广阔的文化与历史背景中进行考察。作者们不仅关注鲁迅在20世纪中国文学革命和思想启蒙中的作用,还积极探索其作品在国际上的接受史及其对不同文化语境的影响。这其中包括鲁迅与日本、俄国、欧洲等地的思想文化交流,鲁迅思想如何被翻译、解读和吸收,以及他在后殖民主义、现代性研究等领域的启示意义。例如,有研究可能探讨鲁迅在中国现代文化转型时期的“横眉冷对千夫指”的精神如何激励了一代又一代的知识分子,或者分析鲁迅的杂文艺术如何成为一种独特的政治批评模式,并对其在当代社会中的价值进行再评估。 本书的另一亮点在于对鲁迅思想的系统梳理与创新解读。研究者们不拘泥于传统的评价体系,而是从更具前沿性的学术视野出发,挖掘鲁迅思想中尚未被充分认识的层面。这可能包括对鲁迅作为思想家的定位,他关于人的解放、社会改造、文化传承等问题的深刻思考,以及其哲学思想的独创性。例如,有学者可能从存在主义、批判理论等角度重新解读鲁迅对“国民性”的批判,发现其中对个体主体性觉醒的呼唤;亦有研究会关注鲁迅在“为人生”的创作理念之外,其艺术本身所具有的独立价值和审美力量。 此外,本书还收录了一些具有方法论意义的探讨,关注如何以新的学术工具和理论视角来研究鲁迅。这为鲁迅研究的未来发展提供了新的思路和可能。研究者们可能尝试运用数字人文技术分析鲁迅的文本,或者借由比较文学、跨文化研究的方法,将鲁迅置于世界文学的版图进行更为宏观的定位。 总而言之,《国外鲁迅研究论集》汇聚了来自不同国家、不同学术背景的研究者对鲁迅的深度洞察和智慧结晶。它不仅全面呈现了鲁迅在中国文学史和思想史上的崇高地位,更重要的是,通过多元化的研究视角和方法,为我们理解这位伟大作家及其不朽作品提供了新的维度和深刻的启示,无疑是鲁迅研究领域一份不可多得的参考书。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书带给我的一个重要启发,是关于“理解”的边界。我们常常认为自己已经足够了解鲁迅,但《国外鲁迅研究论集》中的许多篇章,都让我意识到,原来鲁迅的复杂性和深度,远比我们想象的更为丰富。我尤其被那些从不同理论视角切入的研究深深吸引。例如,有学者运用后殖民理论来分析鲁迅作品中对西方文化和帝国主义的批判,他们认为鲁迅的“反抗”姿态,在后殖民语境下具有了更为深刻的意义。这种解读,让我看到了鲁迅思想在当今全球化时代依然具有的现实意义。同时,我也对一些学者将鲁迅与西方哲学、文学进行比较的研究感到兴趣。他们通过细致的文本分析,将鲁迅的思想与尼采的“超人”哲学、萨特的“存在主义”等进行对话,从而揭示出鲁迅思想的某些普遍性和深刻性。这种跨文化的学术对话,不仅拓展了我对鲁迅的认识,也让我看到了他思想的某种“世界性”。这本书让我明白,一个伟大的作家,其价值和意义,应该是在不断被重新解读和发现的过程中得以体现的,而这种“外部的”解读,往往能为我们带来意想不到的启示。

评分

这本书带来的最直接的感受,便是那种“旁观者清”的智慧。我们作为中国人,对鲁迅有着天然的亲近感和复杂的情感,这种情感既包含了敬仰,也夹杂着历史的沉重。而国外的研究者们,则能以一种相对抽离的视角,去剥离掉那些附着在鲁迅身上的民族情感和时代烙印,纯粹地从文学、思想、乃至社会史的层面来审视他。我特别喜欢其中一篇关于鲁迅小说中“看客”形象的分析,作者并没有简单地将其归结为中国国民性的弱点,而是深入剖析了这种“看客”现象在现代性进程中的普遍性,甚至将其与西方现代社会中某些异化现象进行了有趣的对照。这种跨文化比较性的研究,让我看到了鲁迅作品的普适性,他的批判,他的反思,其实触及了人类共同的困境。我甚至在想,如果鲁迅先生在世,看到自己的作品在世界范围内被如此深入地研究和讨论,会作何感想?这本身也是一种对他思想生命力的肯定。这本书让我意识到,理解一个伟大的作家,不能仅仅局限于他诞生的土壤,更要看他在世界舞台上留下了怎样的回响。那些来自不同国家、不同文化背景的学者们,他们提出的观点,有时候会让我们这些“局内人”豁然开朗,看到之前未曾注意到的角度,或者对某些早已熟悉的论断有了全新的认识。这种“跳出庐山看山”的智慧,是这本书最宝贵的馈赠之一。

评分

在阅读《国外鲁迅研究论集》的过程中,我最深刻的体会是,鲁迅先生的复杂性远超我想象。我们习惯于将鲁迅定义为“民族魂”,定义为“现代中国文学的奠基人”,这些标签固然重要,但这本书却像层层剥茧般,揭示了鲁迅身上更为丰富和多义的面向。我尤其对其中几篇探讨鲁迅与西方现代主义文学流派之间联系的论文印象深刻。作者们细致地分析了鲁迅在小说叙事技巧、心理描摹、象征手法等方面,是如何受到西方现代主义思潮影响的,并且又是如何在此基础上,形成了自己独特的风格。这种源流的梳理,让我看到鲁迅并非孤立的,而是与世界文学思潮紧密相连的。同时,我也注意到,一些国外学者在解读鲁迅时,特别关注其作品中的“幽默”和“荒诞”元素,这与国内研究中较为常见的“沉重”、“批判”的解读形成了有趣的对照。他们认为,鲁迅的幽默并非简单的调侃,而是一种更深层次的、对现实荒谬性的洞察和反抗。这种解读,让鲁迅的形象更加立体,也更具现代感。总而言之,这本书让我认识到,鲁迅不仅仅是中国读者心中的鲁迅,更是世界文学史上一位值得深入研究的、具有世界性意义的文学巨匠。

评分

在阅读《国外鲁迅研究论集》的过程中,我最大的感受是,它为我提供了一个“他者”的视角,让我有机会从更客观、更全面的角度去理解鲁迅。国内对鲁迅的研究,往往带有深厚的情感色彩,这固然重要,但有时也会限制我们的视野。《国外鲁迅研究论集》中的许多文章,都来自不同国家的学者,他们以其独特的文化背景和学术传统,对鲁迅进行了深入的研究和解读。我特别欣赏其中几篇关于鲁迅作品的“接受史”研究。这些文章细致地梳理了鲁迅作品在海外的翻译、出版和传播情况,以及在不同文化语境下所受到的不同解读。例如,有一篇论文就深入探讨了鲁迅作品在法国的传播和影响,以及法国的文学批评界是如何评价鲁迅的。这种研究,让我看到了鲁迅的思想是如何跨越国界,在世界文学和思想史上留下了自己的印记。同时,我也对一些学者将鲁迅与西方现代文学思潮进行比较的研究感到好奇。他们从叙事结构、人物塑造、语言风格等多个角度,分析了鲁迅作品的现代性特征,并将其与西方现代主义文学进行对话。这种研究,不仅深化了我对鲁迅文学成就的认识,也让我看到了他在世界文学图谱中的独特地位。

评分

我一直对鲁迅先生的作品抱有浓厚的兴趣,但国内的研究往往有其固定的框架和视角。《国外鲁迅研究论集》的出现,如同注入了一股新鲜的空气,让我从全新的角度去审视这位伟大的作家。我最欣赏的是书中那种不受地域限制的开放性思维。许多篇章都在探讨鲁迅作品在国际上的翻译与接受史,以及他在不同国家、不同文化背景下的解读情况。例如,有一篇文章详细介绍了鲁迅作品如何在战后日本引起的反响,以及日本学者如何从本国的历史经验出发来理解鲁迅的批判精神。这种跨文化的对话,让我看到了鲁迅思想的普适性和影响力,他所批判的并非仅仅是中国特定时代的社会问题,而是触及了许多普遍性的、关乎人类生存境况的议题。我尤其关注了其中几篇将鲁迅与西方重要的思想家、文学家进行比较研究的论文。作者们通过细致的文本分析和思想梳理,揭示了鲁迅在某些方面与尼采、陀思妥耶夫斯基等人思想上的契合之处,也指出了他们之间的差异。这种比较性的研究,不仅深化了我对鲁迅思想的理解,也让我看到了他在世界思想图谱中的独特位置。这本书让我意识到,一个伟大作家的意义,应该在更广阔的范围内被发现和确认。

评分

我一直是鲁迅先生的忠实读者,但《国外鲁迅研究论集》这本书,却让我以一种前所未有的、更加宏观和多元的视角来重新审视这位伟大的作家。它像一个巨大的万花筒,展现了世界各地学者们对鲁迅的多元解读。我尤其喜欢那些深入探讨鲁迅作品的“跨文化传播”的研究。这些文章详细地勾勒出鲁迅的作品是如何被翻译成不同语言,并在不同的文化语境下被接受和理解的。例如,有学者就对鲁迅作品在拉美地区的接受情况进行了深入的研究,探讨了当地的知识分子如何从鲁迅的批判精神中汲取力量,并将其与自身的反殖民斗争相结合。这种研究让我看到,鲁迅的思想并非仅仅属于中国,而是具有普适性的、能够跨越文化隔阂的。同时,我也对一些学者将鲁迅置于世界文学史的宏大框架下进行比较研究的视角深感赞赏。他们细致地分析了鲁迅在小说叙事、人物塑造、语言风格等方面与西方现代主义文学的联系,并指出他在借鉴西方先进技巧的同时,也形成了自己独特的风格。这种“站在巨人肩膀上”的分析,让我看到了鲁迅作为一位世界级文学巨匠的真正价值。这本书让我意识到,理解一个伟大的作家,需要将他置于更广阔的全球视野下进行审视。

评分

我一直认为,要真正理解一个作家,就不能仅仅局限于他所处的时代和地域,《国外鲁迅研究论集》恰恰满足了我对这种“全球视野”的渴求。这本书为我展示了一个更加立体、更加多维度的鲁迅。其中几篇关于鲁迅小说叙事技巧和美学特征的研究,让我耳目一新。这些国外学者往往能从更具普遍性的文学理论角度出发,去剖析鲁迅作品的独到之处。比如,有一篇文章就从西方现代主义文学叙事的角度,探讨了鲁迅在小说中的“意识流”运用和“内心独白”,以及这些技巧如何服务于他对人物心理的深刻刻画。这种分析,让我看到了鲁迅在小说技法上的创新和超前,他并非仅仅是思想的启蒙者,更是文学艺术的探索者。另外,书中还有不少论文聚焦于鲁迅与世界其他文化、其他作家的对话。作者们将鲁迅置于更广阔的文学史背景下,与其同时代的西方作家进行比较,或者追溯他作品在海外的接受史。这种“他者”的目光,往往能够揭示出我们自身容易忽略的鲁迅的某些重要面向。例如,有学者指出,鲁迅作品中蕴含的“游戏”精神,是其批判力量的重要组成部分,这与国内一些侧重于“严肃”解读的研究形成了有趣的对照。总而言之,这本书让我从一个更开阔的视角,重新认识了鲁迅,也看到了他的作品所蕴含的、足以与世界对话的深刻价值。

评分

这本书给我的最深刻印象是,它为我打开了一扇通往“世界鲁迅”的大门。长期以来,我们对鲁迅的认识,很大程度上受到国内学术界评价体系的影响。而《国外鲁迅研究论集》则呈现了一个更加多元、更加开放的鲁迅形象。我最喜欢的几篇文章,都在探讨鲁迅作品的“跨文化传播”问题。它们细致地分析了鲁迅的作品是如何被翻译成不同语言,又在不同的文化语境下被如何解读和接受的。例如,有一篇论文就深入研究了鲁迅作品在拉丁美洲的传播情况,以及当地的左翼知识分子如何将鲁迅视为反抗殖民主义的先驱。这种研究让我看到了鲁迅思想的生命力,他的批判精神和反抗意识,是如何超越了国界,在世界范围内产生了深远的影响。同时,我也注意到,一些国外学者对鲁迅作品中的“现代性”主题进行了深入的探讨。他们认为,鲁迅的思考,不仅仅是对中国现代化进程的批判,更是对普遍存在于现代社会中的异化、孤独、身份危机等问题的深刻洞察。这种解读,让鲁迅的形象更加丰满,也更加具有超越时代的意义。这本书让我认识到,理解鲁迅,不仅要看他在中国历史上的作用,更要看他在世界文学和思想史上的地位。

评分

我最近偶然翻阅了《国外鲁迅研究论集》,虽然我并非专业研究者,但鲁迅先生的文字和思想一直深深吸引着我。这本书给我带来的,是一种更为宏观和多元的视角去理解这位伟大的作家。不同于国内许多侧重于鲁迅生平经历或其作品精细解读的著作,《国外鲁迅研究论集》像一个巨大的望远镜,将焦点投向了更广阔的国际学术界,那些身处异域的学者们,又是如何看待鲁迅的?他们从哪些独特的角度切入,又挖掘出了哪些我们可能忽略的深层含义?我读到其中一篇论文,作者对鲁迅在西方左翼文学思潮中的地位进行了深入的探讨,细致地梳理了鲁迅的某些作品是如何被翻译、传播,并在特定的历史语境下被解读和接受的。这种跨文化的对话,让我不禁思考,鲁迅的“民族魂”和“反抗精神”是如何超越国界,引起不同文化背景下读者的共鸣的。同时,我也对西方学者在研究鲁迅时所采用的理论工具和分析方法感到好奇,例如,他们如何运用后殖民理论、女性主义批评等当代西方学术思潮来审视鲁迅的文本,又从中发现了哪些新的意义?这本书就像打开了一扇窗,让我得以窥见鲁迅在中国文学史上的重要性,同时也看到了他在世界文学版图中的独特位置。那些遥远的目光,也为我理解这位“民族魂”的复杂性和多面性,提供了全新的维度和深刻的启示。我常常在想,一个伟大的作家,其价值和意义,应该是在全球性的视野下被反复审视和重新定义的,而这本书恰恰满足了我的这份好奇。

评分

当我翻开《国外鲁迅研究论集》时,最先吸引我的,是那些来自不同文化背景的学者们,他们是如何“看见”鲁迅的。国内关于鲁迅的研究早已汗牛充栋,但这本书提供了一个独特的“外部视角”,让我得以跳出固有的思维模式,重新审视这位在中国家喻户晓的文学巨匠。我特别喜欢其中几篇关于鲁迅小说在海外的翻译与接受史的研究。作者们细致地考证了鲁迅作品在不同国家、不同时期的传播轨迹,以及不同文化语境下的解读差异。例如,有一篇论文就详细探讨了鲁迅作品在日本左翼知识分子群体中的传播,以及他们如何从中汲取反抗的灵感。这种跨文化的研究,让我看到了鲁迅思想的普适性和生命力,他的批判精神和反抗意识,能够超越国界,在不同的社会语境下引发共鸣。我也对一些学者将鲁迅与西方现代主义文学流派进行比较的研究感到着迷。他们从叙事结构、人物塑造、象征手法等多个角度,分析了鲁迅作品与西方现代主义文学之间的内在联系,以及他在借鉴西方先进技巧的同时,如何形成自己独特的风格。这种研究,让我看到了鲁迅在文学创新上的独特贡献,他并非孤立的,而是与世界文学潮流紧密相连的。这本书为我提供了一个更广阔的平台,让我得以从更宏观的视角,去理解和评价鲁迅的价值。

评分

还是夏济安的文章最好!

评分

国外两大阵营对于鲁迅研究的各取所需似乎永无止境的嘴仗和撕逼,夏济安是很好的,日本学者研究尤深。夏拟鲁迅为隋朝第四条好汉肩扛千斤闸力尽而死的雄阔海,这点我是同意的。但是鲁迅“两间余一卒,荷戟独彷徨”的孤独和寂寞,才是他自我永远真实的写照。

评分

韩南写的真好。

评分

收藏!

评分

这是个重要的集子,只是编辑年代太早了。在当时应该是聚集了相当有代表的作品

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有