阮籍咏怀诗译解

阮籍咏怀诗译解 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:南京大学出版社
作者:罗仲鼎
出品人:
页数:250
译者:
出版时间:1999-08-01
价格:12.0
装帧:平装本
isbn号码:9787305033377
丛书系列:
图书标签:
  • 古典
  • 阮籍咏怀诗译解
  • 阮籍
  • 文学:理论/小说/散文/随笔/诗词歌赋
  • 仰众妙而绝思,终忧游以养拙
  • 阮籍
  • 咏怀诗
  • 诗歌
  • 文学
  • 魏晋风度
  • 译注
  • 古典诗词
  • 文学研究
  • 中国古典文学
  • 诗词翻译
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书今译、注释、解析了阮步兵咏怀诗八十二首,附录四言咏怀诗三首,四言诗十首,以及历代作家评《咏怀诗》言论选录。

书名:魏晋风骨:竹林七贤的艺术与人生 内容简介: 本书以魏晋时期“竹林七贤”为核心,深入剖析了他们在中国思想史、文学史和艺术史上的独特地位与深远影响。这不是一部单纯的史传汇编,而是一部融汇了历史考证、哲学思辨和艺术批评的综合性研究,旨在重构一个在乱世中追求精神自由与个体解放的群像。 第一部分:时代背景与精神源流 魏晋之世,是汉代儒家正统逐渐崩解,玄学思潮蓬勃兴起的关键转折期。曹魏政权的建立与西晋的短暂统一,构成了权力斗争的残酷底色。在这样一个“内不能兼济天下,外不能独善其身”的时代困境中,个体生命价值的重估成为时代命题。 本部分首先梳理了“竹林七贤”所处的政治环境,重点探讨了何晏、王弼对老庄哲学的重新诠释,即“玄学”的兴起。玄学不再是简单的复古,而是对僵化名教的消极抵抗和对“自然”本真的哲学探求。我们详细考察了“名教与自然”这对核心矛盾是如何形塑七贤的思想底色,分析了他们如何通过对个体生命的关注,试图在腐朽的现实中寻求精神的避难所。 第二部分:七贤群像的深度剖析 本书逐一细致描摹了嵇康、阮籍、山涛、向秀、刘伶、阮咸、嵇康七位代表人物的生命轨迹与思想遗产。 嵇康:刚直的抗争者与思想的殉道者。 嵇康无疑是七贤精神的象征。我们不仅梳理了他与山涛的友谊与决裂,更侧重于对其音乐思想(《声无哀乐论》)和哲学著作(《养生论》)的深度解读。嵇康对生命力的极度珍视,对世俗礼教的彻底蔑视,构成了一种震撼人心的生命美学。他的刑场绝唱《广陵散》,被视为魏晋知识分子不屈精神的最高象征。 阮籍:沉默的记录者与诗歌的革新者。 阮籍的精神世界复杂而深邃。本书着重分析了他对汉乐府的继承与超越,尤其是其《咏怀诗》中蕴含的政治隐喻与个体孤独。他的“不羁”并非放纵,而是一种近乎宗教的“绝迹”状态,是对时代无可奈何的最高级表达。我们辨析了其诗歌中常见的意象——“宇宙”、“鸿鹄”、“白日”,以及它们如何构成一套独特的精神密码。 刘伶:酒神的狂放与身体的解放。 刘伶是魏晋风度的极致体现,他的“醉酒”行为被赋予了深刻的文化意义。本书超越了简单的传记描述,探讨了酒在魏晋文人生活中扮演的“媒介”角色——它是通往自然、逃离俗世枷锁的载体。刘伶对“身体的自由”的追求,挑战了传统士人对形体的严格约束。 向秀与山涛:玄学的建构者与道义的坚守者。 向秀的《注老子》是玄学理论化的重要里程碑,本书分析了其“有无相生”理论如何为后世哲学提供了基础框架。山涛则代表了如何在保持精神独立性的同时,参与到有限的政治实践中去,他与嵇康的矛盾,是理想与现实拉锯的经典案例。 第三部分:艺术的蜕变:魏晋风度的审美体系 竹林七贤的出现,标志着中国文人艺术美学的重大转向——从追求“载道”的儒家伦理美,转向追求“写意”的个体生命美。 书法与绘画: 本部分探讨了魏晋时期书法艺术的解放。七贤活动前后,正值王羲之等人将书法推向个人风格的确立阶段。竹林七贤的洒脱姿态,无疑为这种“尚韵”、“尚态”的书风提供了精神滋养。七贤的“风度”本身,成为一种无形的艺术实践。 文学的“性灵”觉醒: 魏晋文学的转折点,在于对“性灵”和“自然”的关注。七贤的诗歌,尤其是阮籍的诗,开始关注个体的情感波动、对生命有限性的体悟,以及对宇宙的终极关怀。这种内省精神,为后来陶渊明、谢灵运等山水田园诗派的兴起奠定了坚实的基础。他们的文学不再是道德的教化工具,而是心灵的真实投射。 第四部分:风骨的遗产与当代回响 竹林七贤的精神并未随着晋朝的覆灭而消散,它深刻地影响了后世的士大夫群体。唐代的隐逸诗风、宋明理学对个体良知的强调,乃至近代知识分子在转型期的彷徨与坚守,都能看到竹林七贤留下的精神印记。 本书最后总结了“魏晋风骨”的核心价值:对真诚的坚持、对个体价值的珍视,以及在无可挽回的困境中保持精神上的高贵与自由。他们以自己的生命实践,为后世提供了一种超越政治权力的精神庇护所,这正是他们不朽的魅力所在。本书旨在引导读者穿越历史迷雾,重新感受那份在黑暗中闪耀的、属于魏晋士人的生命光辉。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我最近沉迷于对中国古代文学中“隐逸”主题的研究,这本书的出现简直是及时雨。作者在引言部分对于魏晋士人精神世界的梳理,视角非常独特,没有落入传统“竹林七贤”的刻板印象,而是深入挖掘了他们行为背后的哲学动因与社会环境的张力。特别是对于那个时代知识分子面对乱世的复杂心境,剖析得入木三分,那种既想超脱世俗又无法完全抽离的矛盾感,被描摹得淋漓尽致。阅读过程中,我不断地被作者的洞察力所折服,他似乎能穿透历史的迷雾,直接对话那位在时代洪流中挣扎的个体。这种深刻的人文关怀,让原本可能显得有些晦涩的古代诗篇,焕发出了鲜活的生命力,不再是象牙塔里的陈旧文字,而是具有当代启示意义的生存哲学。对于任何一个对中国士人精神史感兴趣的读者而言,这本书无疑是一份宝贵的精神食粮。

评分

阅读体验上,这本书的结构安排非常巧妙,它并非简单地按照诗歌的创作时间顺序排列,而是似乎构建了一个内在的逻辑线索,引导读者逐步深入理解诗人的心路历程。每一篇诗歌的解析部分,都像是一场微型的学术沙龙,先是文本的细读,接着是意象的解读,最后往往会引申到对诗人处境的同情与理解,层次分明,张弛有度。特别喜欢作者处理那些情感爆发点时的笔法,那种克制中蕴含的磅礴力量,让人读来也跟着心潮起伏。这种叙事性的导读方式,极大地增强了阅读的连贯性和代入感,使得原本零散的诗歌篇章,被编织成了一部完整的精神自传。它不再是冷冰冰的诗歌集,而更像是一部充满哲思的“心灵史记”,让人在不知不觉中,完成了与古人的深度对话。

评分

这本书的译注工作做得极其扎实,看得出作者在古文功底和文献考据上的深厚积累。我特地对照了几处原文和译文,发现译者在力求“信”与“达”之间找到了一个绝妙的平衡点。很多诗句,尤其是那些涉及玄学思想和典故的晦涩之处,译者不仅给出了准确的字面意思,更重要的是,他用现代的语言逻辑,清晰地勾勒出了诗句背后所蕴含的意境和情感脉络。令人赞叹的是,译注中穿插的背景资料补充也非常到位,比如对当时地理、人物关系的说明,都恰到好处,避免了读者在阅读过程中频繁查阅工具书的麻烦。这种细致入微的学术态度,让非专业读者也能毫无障碍地领略到原诗的精髓,而对于专业人士来说,其中引用的某些罕见版本或学界争议的观点,也提供了新的思考切入点。这是一本真正意义上做到了雅俗共赏的学术普及佳作。

评分

从对中国古典诗学理论的贡献来看,这本书的价值是不可低估的。作者在解读过程中,频繁地援引了不同时期的诗论,并且能够精准地将这些理论框架应用于具体的诗篇分析之中,这无疑提升了全书的学术高度。尤其是在探讨诗歌的“言外之意”和“虚实相生”这些中国古典美学中的核心概念时,作者的论述既有坚实的文本支撑,又不乏独到的理论建树。他成功地论证了某些诗作如何在前人未曾触及的领域进行美学探索,为我们重新认识那位诗人的创作地位提供了新的学术依据。对于研究中国文学批评史和审美范式的读者而言,这本书提供的不仅仅是对几首诗歌的解读,更是一套观察和分析古代诗歌的有效方法论。它强迫我们跳出既有的评价体系,用更开阔的视野去重新审视这些经典作品的永恒魅力所在。

评分

这部书的装帧设计简直是一场视觉盛宴,开本适中,拿在手里分量十足,纸张的质感非常高级,那种温润的手感让人爱不释卷。封面设计颇具匠心,色彩搭配既典雅又不失古韵,仿佛一下子将人拉入了那个魏晋风骨的时代。装帧的细节处理也十分考究,比如烫金的书名和作者信息,在光线下闪烁着低调而迷人的光泽,让人忍不住细细把玩。内页的排版更是体现了出版者的用心,字体选择清晰易读,行距和字距拿捏得恰到好处,即便是长时间阅读也不会感到视觉疲劳。特别是那些古籍引文部分的注释,清晰地标注在侧,极大地提升了阅读的便利性。整体来说,这本书的实体品质完全对得起它所承载的文化价值,称得上是文人书架上的又一精品,光是放在那里,就已然是一种格调的彰显。这种对书籍本身的尊重和投入,往往预示着内容也绝非等闲之作,让人对接下来深入阅读充满期待。

评分

阮籍八十二首咏怀诗并非一时一地之作,而是“因物、因事,情动于衷,而见于咏怀。内多忧时愤激之言,而出于隐喻象征,迂回吞吐,耐人寻味。”阮籍在咏怀诗中大半表现的是对当时时代的忧思愤世之言,用模糊的象征之笔法,写迂回曲折。从而“反复凌乱,兴寄无端”。正因为阮籍咏怀诗的隐晦和凌乱使其诗歌创作意象繁复,其意象或流利婉转、或恢宏空旷含蓄蕴藉,气象万千。在阮籍的咏怀诗中所用的意象大凡江河湖海、日月星辰、鸟鱼虫草、风霜云气。然而阮籍的诗“言在耳目之内,情寄八荒之表。”“情言其中,意飞其外”,“言山而意并不在山,道水而心不止水”,变化不定,含蓄丰富。

评分

阮籍八十二首咏怀诗并非一时一地之作,而是“因物、因事,情动于衷,而见于咏怀。内多忧时愤激之言,而出于隐喻象征,迂回吞吐,耐人寻味。”阮籍在咏怀诗中大半表现的是对当时时代的忧思愤世之言,用模糊的象征之笔法,写迂回曲折。从而“反复凌乱,兴寄无端”。正因为阮籍咏怀诗的隐晦和凌乱使其诗歌创作意象繁复,其意象或流利婉转、或恢宏空旷含蓄蕴藉,气象万千。在阮籍的咏怀诗中所用的意象大凡江河湖海、日月星辰、鸟鱼虫草、风霜云气。然而阮籍的诗“言在耳目之内,情寄八荒之表。”“情言其中,意飞其外”,“言山而意并不在山,道水而心不止水”,变化不定,含蓄丰富。

评分

阮籍八十二首咏怀诗并非一时一地之作,而是“因物、因事,情动于衷,而见于咏怀。内多忧时愤激之言,而出于隐喻象征,迂回吞吐,耐人寻味。”阮籍在咏怀诗中大半表现的是对当时时代的忧思愤世之言,用模糊的象征之笔法,写迂回曲折。从而“反复凌乱,兴寄无端”。正因为阮籍咏怀诗的隐晦和凌乱使其诗歌创作意象繁复,其意象或流利婉转、或恢宏空旷含蓄蕴藉,气象万千。在阮籍的咏怀诗中所用的意象大凡江河湖海、日月星辰、鸟鱼虫草、风霜云气。然而阮籍的诗“言在耳目之内,情寄八荒之表。”“情言其中,意飞其外”,“言山而意并不在山,道水而心不止水”,变化不定,含蓄丰富。

评分

阮籍八十二首咏怀诗并非一时一地之作,而是“因物、因事,情动于衷,而见于咏怀。内多忧时愤激之言,而出于隐喻象征,迂回吞吐,耐人寻味。”阮籍在咏怀诗中大半表现的是对当时时代的忧思愤世之言,用模糊的象征之笔法,写迂回曲折。从而“反复凌乱,兴寄无端”。正因为阮籍咏怀诗的隐晦和凌乱使其诗歌创作意象繁复,其意象或流利婉转、或恢宏空旷含蓄蕴藉,气象万千。在阮籍的咏怀诗中所用的意象大凡江河湖海、日月星辰、鸟鱼虫草、风霜云气。然而阮籍的诗“言在耳目之内,情寄八荒之表。”“情言其中,意飞其外”,“言山而意并不在山,道水而心不止水”,变化不定,含蓄丰富。

评分

阮籍八十二首咏怀诗并非一时一地之作,而是“因物、因事,情动于衷,而见于咏怀。内多忧时愤激之言,而出于隐喻象征,迂回吞吐,耐人寻味。”阮籍在咏怀诗中大半表现的是对当时时代的忧思愤世之言,用模糊的象征之笔法,写迂回曲折。从而“反复凌乱,兴寄无端”。正因为阮籍咏怀诗的隐晦和凌乱使其诗歌创作意象繁复,其意象或流利婉转、或恢宏空旷含蓄蕴藉,气象万千。在阮籍的咏怀诗中所用的意象大凡江河湖海、日月星辰、鸟鱼虫草、风霜云气。然而阮籍的诗“言在耳目之内,情寄八荒之表。”“情言其中,意飞其外”,“言山而意并不在山,道水而心不止水”,变化不定,含蓄丰富。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有