'Yes, what is Dionysian? - This book provides an answer - "a man who knows" speaks in it, the initiate and disciple of his god.' The Birth of Tragedy (1872) is a book about the origins of Greek tragedy and its relevance to the German culture of its time. For Nietzsche, Greek tragedy is the expression of a culture which has achieved a delicate but powerful balance between Dionysian insight into the chaos and suffering which underlies all existence and the discipline and clarity of rational Apollonian form. In order to promote a return to these values, Nietzsche undertakes a critique of the complacent rationalism of late nineteenth-century German culture and makes an impassioned plea for the regenerative potential of the music of Wagner. In its wide-ranging discussion of the nature of art, science and religion, Nietzsche's argument raises important questions about the problematic nature of cultural origins which are still of concern today. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
【按语:《悲剧的诞生(1872)》是尼采最早的作品,基本上是在叔本华的意志论框架内考察了艺术尤其是悲剧艺术:作为本原的意志,音乐在艺术中的优先性等都是叔本华的论题;不同之处在于:当叔本华觉得禁欲主义才是人生出路的时候,Nietzsche则认为艺术是生存的最高阶段。纵使如...
评分首先说明一下,这篇不是读后感,充其量是读书笔记。近来越发觉得自己的记忆力衰退厉害(还年轻啊,咋整- -……),所以很有必要对自己的阅读作些札记,不然以后除了书名外,其余没准都忘个一干二净。而豆瓣的短评有万恶的字数限制,没辙,唯有以书评形式来记录吧。 接着说明的...
评分这是在读书过程中的一点想法, 写出来主要是想能跟大家一起探讨,得到更大的进步。 《悲剧的诞生》笔记 V1.0 好吧,我觉得用很大精力来读这本书将会是有相当意义的事情。 实际上,高中时曾经通读过全文,可惜现在搜索记忆除了简单的理解了两...
评分作者:李钰辉,陆钓雪 酒神精神和日神精神是《悲剧的诞生》中的两个主要部分,同时也是悲剧诞生的原因。可是虽说悲剧的诞生由日神精神和酒神精神的交融下形成的,但是两者发生的作用和所处的地位不同。酒神精神作为悲剧之“悲”是悲剧的内核,日神精神是悲剧诞生...
评分这本《悲剧的诞生》(牛津世界经典版)简直是一场思想的盛宴,让我欲罢不能。刚翻开,弗里德里希·尼采那独特的、充满力量的笔触就深深吸引了我。他并非在平静地叙述,而是在激昂地辩论,仿佛一位古希腊的智者,站在历史的十字路口,用灼热的目光审视着人类文明的源头。他将古希腊悲剧的兴衰与酒神精神和日神精神的对立联系起来,这一视角是如此的振聋发聩。我常常在阅读时,想象自己身处雅典的露天剧场,感受着 Dionysian 的狂野冲动与 Apollonian 的理性秩序在我内心深处激荡碰撞。尼采对音乐、戏剧以及更广泛的艺术形式的理解,颠覆了我过去对它们的认知。他所揭示的,不仅仅是某种艺术形式的起源,更是人类在面对存在之痛时,如何通过艺术寻求一种昇华与和解的深刻洞察。这本书的语言充满了隐喻和诗意,即使在探讨最抽象的哲学概念时,也绝不枯燥。每一次阅读,都像是在挖掘一处古老的宝藏,每一次都可能发现新的闪光点。尤其令我印象深刻的是,尼采对苏格拉底和柏拉图的批判,这是一种对西方理性主义传统根基的挑战,充满了勇气和颠覆性。他认为,正是这种过度的理性化,最终扼杀了古希腊悲剧的生命力,使人与生命本身产生了隔阂。这让我不禁反思,在现代社会,我们是否也过度依赖理性,而忽视了内心深处那股原始、狂野、充满生命力的冲动?这本书的阅读体验是沉浸式的,它迫使你走出舒适区,去面对那些关于生命、死亡、痛苦和意义的终极问题。它并非提供现成的答案,而是点燃你内心探索的火焰。
评分《悲剧的诞生》(牛津世界经典版)是一本让我既困惑又着迷的书。尼采的论证方式极具原创性,他将文学、哲学、音乐、历史等诸多领域融会贯通,构建了一个宏伟的理论体系。我尤其被他关于“悲剧的诞生”这一概念所吸引。他认为,古希腊悲剧并非仅仅是道德教训或情节的堆砌,而是人类面对生命本质的痛苦和生存的无意义感时,所产生的一种具有拯救意义的艺术形式。酒神精神的狂放与日神精神的秩序相结合,使得古希腊人在体验到存在的巨大压力时,还能从中找到一种超越的快感和美的升华。尼采对音乐在悲剧中的作用的强调,也让我耳目一新。他认为,音乐是酒神精神最纯粹的表达,它能够直接触及灵魂深处,唤醒我们内心最原始的生命力。而戏剧化的叙事,则提供了日神精神的结构和形式,将这种原始冲动具象化,使其变得可以理解和承受。我反复阅读书中关于“普罗米修斯”和“西勒诺斯”的分析,试图理解尼采是如何通过神话来揭示更深层次的哲学真理。这本书的阅读,是一种对自我的挑战,它迫使我审视自己对生命、艺术和理性的固有认知。尼采的观点并非总是容易消化,但我享受这种思维上的碰撞和拓展。牛津世界经典版的译文质量也很高,能够相对忠实地传达尼采原文的精髓,使得阅读过程相对顺畅,尽管如此,书中一些艰涩的哲学概念仍需要反复琢磨。
评分我必须说,《悲剧的诞生》(牛津世界经典版)这本书,彻底改变了我对艺术和人类存在意义的理解。尼采的笔触粗犷而有力,他提出的“酒神精神”与“日神精神”的二元对立,就像一把钥匙,打开了我认知的新世界。他将酒神精神看作是原始生命力的涌动,是与自然融为一体的混沌状态,其中充满了狂喜与痛苦的交织。而日神精神,则是理性、秩序、个体独立和美的形式。尼采认为,古希腊悲剧的伟大之处,就在于它能够将这两种看似截然相反的力量巧妙地结合起来,使得人类在直面存在的无意义和痛苦时,能够通过艺术获得一种精神上的超越。我反复思考他关于苏格拉底的批评,认为苏格拉底以其对理性的绝对推崇,最终扼杀了古希腊悲剧所蕴含的深邃的生命体验。这种观点极具颠覆性,它迫使我质疑我们习以为常的对“理性”的崇拜。尼采的论证过程充满了激情,他不是在冷静地陈述事实,而是在用一种近乎呐喊的方式,传递他对生命和艺术的深刻洞察。我常常在阅读时,仿佛看到一个充满活力和原始冲动的世界,但也同时看到了理性秩序的建立如何试图驯服这种狂野。这本书的阅读体验是艰辛的,但更是 rewarding 的。每一次理解了一个新的概念,都像是在内心深处点亮了一盏灯。牛津世界经典版的译本,在力求忠实原文的同时,也尽可能地呈现了尼采那种充满力量的语言风格,让我得以窥见这位伟大哲学家思想的深度。
评分读完《悲剧的诞生》(牛津世界经典版),我的脑海里至今仍回荡着尼采那充满激情和挑战性的论述。他不仅仅是在分析古希腊悲剧,更是在描绘一种关于文明、艺术和人类精神的宏大叙事。我对书中“酒神精神”和“日神精神”的二元对立概念印象最为深刻。尼采认为,正是这两种看似矛盾的力量,在古希腊悲剧中找到了完美的结合点,创造出了震撼人心的艺术。酒神精神代表着一种原始的、混沌的、与自然融为一体的生命冲动,一种超越个体限制的狂喜和痛苦。而日神精神则象征着理性、秩序、个体独立和美的形式。这两种力量的张力,构成了悲剧的灵魂。我常常思考,在我们的生活中,这两种精神又是如何体现的?我们是被理性束缚,还是被冲动驱使?尼采对古希腊悲剧衰落的分析,特别是他对苏格拉底理性主义的批判,让我对西方哲学的发展轨迹有了全新的认识。他认为,正是苏格拉底对理性的过度推崇,导致了对生命本能的压抑,最终扼杀了悲剧所蕴含的那种深邃的生命智慧。这种观点极具颠覆性,它挑战了我们长期以来对理性的崇拜。这本书的阅读过程,与其说是在学习,不如说是在与一位伟大的思想家进行一场激烈的思想对话。尼采的语言有时显得狂放不羁,但他字里行间流露出的对生命的热爱和对艺术的敬畏,却是如此真挚动人。它让我开始重新审视艺术的本质,不再仅仅将其视为消遣,而是理解为一种抵抗虚无、拥抱生命苦难的强大力量。
评分《悲悲剧的诞生》(牛津世界经典版)带给我的,绝不仅仅是一次阅读体验,更像是一次智识上的冒险。尼采的文字如同火山喷发,充满了原始的能量和颠覆性的思想。他对古希腊悲剧的解读,完全超越了我以往的认知。他并非从情节、人物塑造或者道德说教的角度去分析,而是深入到更根本的层面——生命本身的存在状态。酒神精神和日神精神的理论,我反复咀嚼,越品越有味道。酒神精神所代表的,是那种原始的、非理性的、与宇宙万物浑然一体的生命冲动,是狂喜与痛苦的交织。而日神精神,则是理性、秩序、清晰的界限和个体的独立。尼采认为,正是这两种力量的碰撞与融合,才催生了古希腊悲剧的辉煌。我常常联想到自己日常生活中的体验,那些被压抑的情感,那些对生命无序性的恐惧,以及对清晰逻辑的渴求。尼采的分析,让我看到,原来这种内在的张力,自古以来就存在于人类的精神之中。他对于苏格拉底的批评,更是令我震惊。他认为,苏格拉底的理性至上,最终导致了对生命本能的压抑,是对酒神精神的背叛,也因此导致了悲剧的衰落。这对我而言,是一种彻底的重塑。我开始反思,我们所珍视的“理性”,是否也可能成为一种束缚,一种让我们远离生命本质的屏障?这本书的语言风格独特,时而慷慨激昂,时而充满哲学思辨的深度。牛津世界经典版的翻译,尽可能地保留了尼采原文的韵味,虽然有些地方仍需要反复推敲,但整体上为我理解原著提供了极大的帮助。
评分我必须坦诚,《悲剧的诞生》(牛津世界经典版)这本书,让我陷入了深深的哲学思考之中,它绝非一本轻松易读的书,但其价值却难以估量。尼采以其独特的、极富感染力的语言,揭示了古希腊悲剧的起源,并将其上升到对人类生存状态的深刻洞察。他对“酒神精神”和“日神精神”的阐释,是我理解这本书的关键。酒神精神代表着原始、混沌、与宇宙本体相通的生命力量,充满了狂喜与痛苦的交织;而日神精神则象征着理性、秩序、个体独立和美的形式。尼采认为,古希腊悲剧的辉煌,就在于这两种力量在艺术中达到了完美的融合,使人类在直面存在的荒谬与痛苦时,能够获得一种精神上的升华。我尤其被他对苏格拉底的批评所吸引。他认为,苏格拉底的理性主义,是导致古希腊悲剧衰落的根本原因,因为它扼杀了生命本能的活力。这种观点极具颠覆性,让我开始重新审视我们对“理性”的固执追求。尼采的论证过程充满了力量和诗意,他并非枯燥地阐述理论,而是以一种近乎咏叹的方式,将他的思想倾注于文字之中。牛津世界经典版的译本,虽然在某些地方仍需反复推敲,但总体上能够较好地传达尼采原文的精髓,让我在理解其思想深度时受益匪浅。这本书鼓励读者跳出固有的思维模式,去面对生命中的矛盾与张力,是一本值得反复研读的经典之作。
评分《悲剧的诞生》(牛津世界经典版)这本书,对我而言,是一次思想的洗礼,一次对西方文明根源的深刻探寻。尼采的叙述风格充满激情,他用极具感染力的语言,揭示了古希腊悲剧的诞生与消亡,并将其与人类生存的本质紧密联系。我尤其对“酒神精神”和“日神精神”这两个核心概念印象深刻。尼采将酒神精神视为一种原始、混沌、与宇宙本体相通的生命力量,它代表着存在的狂喜与痛苦的交织;而日神精神则象征着理性、秩序、个体独立和美的形式。他认为,古希腊悲剧的伟大,就在于它成功地将这两种看似对立的力量融合,使人类在体验到生命的巨大压力时,能够获得一种精神上的升华。我反复咀嚼他对苏格拉底的批判,他认为苏格拉底过度的理性主义,最终扼杀了悲剧所蕴含的深邃的生命智慧,是一种对存在本真的背离。这种观点极具挑战性,让我开始反思我们对“理性”的过度依赖,是否也让我们远离了更本质的生命体验。尼采的文字充满了诗意与哲学深度,他的论证过程仿佛一部宏大的史诗。牛津世界经典版的翻译,在保留原文精髓的同时,也力求语言的流畅,让我得以在阅读中感受到尼采思想的震撼力。这本书并非提供简单的答案,而是引导读者去思考那些关于生命、艺术和意义的终极问题,每一次重读,都能获得新的启示。
评分弗里德里希·尼采的《悲剧的诞生》(牛津世界经典版)无疑是一部震撼人心的杰作,它以一种前所未有的视角,剖析了古希腊悲剧的起源、本质与衰落,更重要的是,它揭示了一种深刻的生命哲学。我深深着迷于尼采所提出的“酒神精神”和“日神精神”的概念。他将酒神精神描绘成一种原始的、冲动的、与宇宙本体融为一体的生命力量,它代表着存在的狂喜与痛苦的交织。而日神精神,则是一种理性、秩序、个体独立和美的形式,它赋予生命以结构和清晰。尼采认为,古希腊的伟大,恰恰在于这两种看似对立的精神在悲剧艺术中达到了完美的融合,使得人类在直面存在的荒谬与痛苦时,能够从中获得一种精神上的升华和慰藉。我尤其赞赏尼采对苏格拉底和柏拉图的批判。他认为,正是柏拉图主义和苏格拉底的理性主义,最终扼杀了古希腊悲剧所蕴含的那种深邃的生命力,用一种抽象的、脱离生命的理性取代了对生命本身的直接体验。这种对西方理性主义传统根基的挑战,让我对“理性”这一概念产生了深刻的怀疑。这本书的语言充满了力量和诗意,尼采并非枯燥地论述,而是以一种近乎宣告的姿态,将他的思想倾注于字里行间。阅读过程中,我常常感到自己仿佛置身于古希腊的剧场,与那些悲剧人物一同感受生命的张力与悲壮。牛津世界经典版的精良装帧和译文质量,也为我提供了极佳的阅读体验,让我能够更专注于尼采思想的深度。
评分第一次接触《悲剧的诞生》(牛津世界经典版),就被尼采那狂放不羁、充满洞察力的笔触所震撼。他没有遵循传统的学术论文的严谨枯燥,而是以一种近乎艺术家的激情,剖析了古希腊悲剧的诞生与衰落。我被他提出的“酒神精神”和“日神精神”的概念深深吸引。酒神精神代表着原始的、非理性的、与宇宙本体融为一体的生命冲动,是狂喜与痛苦的交织;而日神精神则象征着理性、秩序、个体独立和美的形式。尼采认为,古希腊的伟大,在于这两种精神在悲剧艺术中达到了完美的融合,使得人类在直面存在的荒谬与痛苦时,能够从中获得一种精神上的升华和慰藉。我尤其对尼采对苏格拉底的批判印象深刻。他认为,正是苏格拉底对理性的过度推崇,扼杀了古希腊悲剧所蕴含的那种深邃的生命力,导致了人与生命本身的疏离。这种观点极具颠覆性,它挑战了西方哲学中长期以来对理性的崇拜。阅读本书的过程,与其说是在学习,不如说是在与一位伟大的思想家进行一场激烈的思想对话。尼采的语言充满了隐喻和诗意,即使在探讨最抽象的哲学概念时,也绝不枯燥。牛津世界经典版的译文质量也相当出色,能够比较准确地传达尼采的原文意思,尽管如此,书中一些艰涩的哲学概念仍需要读者反复琢磨,但这正是这本书的魅力所在,它激发读者主动去探索和思考。
评分《悲剧的诞生》(牛津世界经典版)这本书,简直是一次颠覆性的阅读体验。尼采的文字充满了力量和激情,他以一种极具原创性的方式,将古希腊悲剧的兴衰与人类生存的本质紧密联系起来。我尤其对“酒神精神”和“日神精神”这两个概念着迷。酒神精神代表着原始的、非理性的、与宇宙万物融为一体的生命冲动,是狂喜与痛苦的交织;而日神精神则象征着理性、秩序、个体独立和美的形式。尼采认为,古希腊悲剧的伟大之处,就在于它能够将这两种看似对立的力量巧妙地结合起来,使得人类在直面存在的无意义和痛苦时,能够获得一种精神上的超越。我反复思考他关于苏格拉底的批判,他认为苏格拉底过度的理性主义,最终扼杀了悲剧所蕴含的深邃的生命智慧,是一种对存在本真的背离。这种观点极具挑战性,让我开始反思我们对“理性”的过度依赖,是否也让我们远离了更本质的生命体验。尼采的论证过程充满了激情,他不是在冷静地陈述事实,而是在用一种近乎宣告的姿态,将他的思想倾注于字里行间。牛津世界经典版的译本,在力求忠实原文的同时,也尽可能地呈现了尼采那种充满力量的语言风格,让我得以窥见这位伟大哲学家思想的深度。这本书并非提供现成的答案,而是点燃你内心探索的火焰,引领你踏上一段探索生命意义的艰辛而又充实的旅程。
评分首先版本很重要,牛津大学版本有长达20多页的介绍,对理解这本深奥的著作十分有帮助,光是introduction就很有挑战了。作为评价美学的书,本身写得很美,语言和逻辑上都很精彩。尤其是作为原创的观点,非常惊人,到今天读起来还是惊讶于尼采的天赋,虽然有些逻辑确实牵强或者论述不足。另外书简直魔性,读的过程中整个人都不好了,像脑子里有Apollo与Dionysus在打架,无法平静,晚上睡觉都不安稳,直到看到15章,悲剧终于灭亡了,才得到安宁。。需要多读几遍,句子太长了,原文比周国平的翻译更好理解点
评分Still remember half of it.
评分首先版本很重要,牛津大学版本有长达20多页的介绍,对理解这本深奥的著作十分有帮助,光是introduction就很有挑战了。作为评价美学的书,本身写得很美,语言和逻辑上都很精彩。尤其是作为原创的观点,非常惊人,到今天读起来还是惊讶于尼采的天赋,虽然有些逻辑确实牵强或者论述不足。另外书简直魔性,读的过程中整个人都不好了,像脑子里有Apollo与Dionysus在打架,无法平静,晚上睡觉都不安稳,直到看到15章,悲剧终于灭亡了,才得到安宁。。需要多读几遍,句子太长了,原文比周国平的翻译更好理解点
评分Still remember half of it.
评分首先版本很重要,牛津大学版本有长达20多页的介绍,对理解这本深奥的著作十分有帮助,光是introduction就很有挑战了。作为评价美学的书,本身写得很美,语言和逻辑上都很精彩。尤其是作为原创的观点,非常惊人,到今天读起来还是惊讶于尼采的天赋,虽然有些逻辑确实牵强或者论述不足。另外书简直魔性,读的过程中整个人都不好了,像脑子里有Apollo与Dionysus在打架,无法平静,晚上睡觉都不安稳,直到看到15章,悲剧终于灭亡了,才得到安宁。。需要多读几遍,句子太长了,原文比周国平的翻译更好理解点
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有