《诗经》是我国最早的一部诗歌总集,共三百零五篇。本只称《诗》,儒家列为经典之一,故称《诗经》。
《诗经》分为“风”、“雅”、“颂”三大类:《风》有十五国风,《雅》有《大雅》《小雅》《颂》有《周颂》《鲁颂》《商颂》。
《诗经》的创作,距今二千五百多年。大抵是周初至春秋中叶的作品。它包括的时期共约五百多年,产生于今陕西、山西、河北、河南、山东及湖北等地。相传周王室有专人收集民间诗歌的制度,称为“采诗”。《诗经》中不少作品的辑集与这种制度有关。据《史记》等书记载,认为全书系孔子所删定。
《诗经》经秦火后,至汉复传;传诗者共有四家。齐人辕固所传的叫《齐诗》,鲁人申培所传的叫《鲁诗》,燕人韩婴所传的叫《韩诗》,鲁人毛亨所传的叫《毛诗》。四家解诗,多有不同。自东汉郑玄因《毛传》(原名《故训传》)作笺后,学《毛诗》的渐多,以后其他三家逐渐衰废,而且先后亡佚了。现在的《诗经》就是毛亨所传的。
长期以来,《诗经》一直受到很高的评价。它对中国二千多年的文学发展有深广的影响,而且是很珍贵的古代史料。《诗经》在汉语发展史上的地位也是非常重要的。它反映了两千五百年前文学语言的真实面貌,具有丰富的词汇,尤其在研究上古音韵方面,它是极为重要的资料。
《诗经》反映了当时社会的各个方面。描述了复杂的社会生活,人民大众的思想和感情。具有很强的现实主义精神。这不仅在十五国风中大量地反映出来,就是《雅》《颂》部分,也由于文学形象,每每大于作家的思想,尽管作者是以他的阶级意识去表达他的主观意图,但内容上还是要反映出客观现实来的。
评分
评分
评分
评分
这本书的注释系统简直是学术研究者和普通爱好者的一大福音,其详尽程度超出了我的预期。我翻阅其他版本时,常常因为一个生僻的词汇或者一个典故的缺失而不得不中断阅读,去查阅其他工具书,非常影响沉浸感。但这本书的编辑团队显然是做了大量的案头工作的。每一个章节开篇都有一个简短的背景介绍,将我们迅速置于周代的社会和历史脉络之中。更值得称道的是,对于那些涉及早期祭祀礼仪、宗法制度甚至古代农具名称的描述,注释都做到了精确而不过于冗余。它提供了解读所需的“支架”,却又不会喧宾夺主,抢走原诗本身的光芒。我发现,即便是那些看似简单的篇章,通过这些深入浅出的注解,也能挖掘出多层次的文化内涵,让我对先民的生活、信仰和情感世界有了更为立体和丰满的认识。
评分我通常在选择阅读这类经典著作时,会非常关注译文的流畅性和准确性之间的平衡点,而这本书在这方面做得可以说是炉火纯青。很多古代文献的译本,要么为了追求辞藻的华丽而变得晦涩难懂,要么又过于直白地进行“白话翻译”,失却了原有的韵味和张力。然而,这本书的译者显然是深谙此道的行家。他们似乎掌握了一种独特的“翻译的魔法”,既保留了《风》《雅》《颂》中那些朴素的生命力、直抒胸臆的情感表达,又用现代汉语构建出一种既典雅又易于理解的桥梁。比如,那些描绘田猎场景的篇章,译文读起来便能让人感受到草木的芬芳和猎人奔跑时的气势;而那些缠绵悱恻的爱情诗,其文字的温度和湿度也丝毫未减。这种“信、达、雅”的完美结合,极大地降低了我们这些非专业人士亲近这些古老歌声的门槛,让阅读过程充满了惊喜和豁然开朗的愉悦。
评分我必须强调一下这本书在整体的学术价值与普及性之间找到的微妙平衡。许多严肃的古籍整理本,虽然内容权威,但其语言风格往往高高在上,让普通读者望而却步,感觉自己像在啃一本教科书。而这本书则完全不同,它明显是为广大的文化爱好者量身定做的。它没有为了迎合“通俗”而牺牲学术的严谨性,却又通过极其精妙的导读和结构安排,让复杂的文化信息变得亲切可感。我感觉自己不是在阅读一份冷冰冰的古代文献汇编,而是在聆听一位博学的朋友,用他渊博的知识和热忱,向我娓娓道来那些被时光掩埋的动人故事和深刻哲思。这种润物细无声的引导方式,让我对中国传统文化的那种深厚底蕴,生发出由衷的敬意与强烈的探索欲,绝对是案头必备的珍藏佳作。
评分这本书的装帧设计实在太用心了,光是拿到手里就能感受到一种沉甸甸的历史厚重感。封面采用了那种略带粗粝质感的纸张,米白色的底色上,几个烫金的小篆字体,古朴而又不失雅致,让人一眼就能联想到它所承载的那些远古的歌谣与情思。内页的排版也看得我心旷神怡,那种留白的处理,恰到好处地为每一篇诗歌留出了呼吸的空间,让阅读体验变得异常舒适。我尤其喜欢它在一些关键诗句旁印制的那些小小的、类似古代纹样的插图,虽然只是点缀,却能瞬间将读者的心绪拉回到那个风雨如晦、鸡鸣不已的时代图景之中。这本书的纸张选择似乎也经过了深思熟虑,墨色在上面显现得醇厚而又不反光,即便是长时间在灯下阅读,眼睛也不会感到疲惫。整体而言,从触感到视觉,它都散发着一种对经典文本的敬畏与珍视,这样的设计本身就是一种对阅读者的尊重,也让它不仅仅是一本书,更像是一件可以细细品味的工艺品,让人爱不释手。
评分从阅读体验的角度来看,这本书给我带来了一种前所未有的“时间旅行”感。它不仅仅是文字的堆砌,更像是一部带有时代回响的声场记录。作者(或译者)在处理那些充满自然意象的篇章时,尤其擅长营造场景。比如描述“蒹葭苍苍,白露为霜”的段落,读罢我仿佛能清晰地听到清晨芦苇荡上凝结的冰霜发出的细微声响,甚至能感受到那种带着凉意的雾气拂过脸颊的触感。这种强大的代入感,是许多仅仅停留在字面解释的译本所无法比拟的。它让我真切地体会到古人是如何与自然共生的,他们的喜怒哀乐是多么地根植于他们所处的山川河流之中。每次读完,都有一种洗涤心灵的宁静感,仿佛尘世的喧嚣都被那些来自远古的自然之声暂时隔绝了。
评分是好像不是很好。。不知道是不是个人品味的原因,觉得译文不够好;同时注解中阶级斗争的弦崩的略紧,但是高度深度又不够。也不是不好,就是和其他名家解注一比差距就看出来了。属于可以考虑以后出的实体书。。
评分其实我看的是这个版本之前的那个
评分装订不错,但翻译得不太好……
评分很多解析有时代思想遗留痕迹,阶级斗争之类的。相较之下,还是看程俊英的比较好。
评分很多解析有时代思想遗留痕迹,阶级斗争之类的。相较之下,还是看程俊英的比较好。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有