《德國文學史(第4捲)》第一章為自然主義(1880—1890)、第二章世紀更迭時期的文學(1890—1910)、第三章第錶現主義文學(1910—1925)、第四章魏瑪共和國時期的文學(1919—1933)、第五章第三帝國時期的文學(1933—1945)。
Dasha的网站是www.myrilke.com,自然先看关于里尔克的章节。可是,看完以后,其他部分,也自然没有勇气看了。食客尝一口菜肴,就知大厨的深浅,Dasha看完一节,似乎也没有必要再看全书: 1. 手民之误及其他:S.112,“Schlob Muzot”,通译“慕佐古堡”,此书译为“穆佐”,音...
評分Dasha的网站是www.myrilke.com,自然先看关于里尔克的章节。可是,看完以后,其他部分,也自然没有勇气看了。食客尝一口菜肴,就知大厨的深浅,Dasha看完一节,似乎也没有必要再看全书: 1. 手民之误及其他:S.112,“Schlob Muzot”,通译“慕佐古堡”,此书译为“穆佐”,音...
評分Dasha的网站是www.myrilke.com,自然先看关于里尔克的章节。可是,看完以后,其他部分,也自然没有勇气看了。食客尝一口菜肴,就知大厨的深浅,Dasha看完一节,似乎也没有必要再看全书: 1. 手民之误及其他:S.112,“Schlob Muzot”,通译“慕佐古堡”,此书译为“穆佐”,音...
評分Dasha的网站是www.myrilke.com,自然先看关于里尔克的章节。可是,看完以后,其他部分,也自然没有勇气看了。食客尝一口菜肴,就知大厨的深浅,Dasha看完一节,似乎也没有必要再看全书: 1. 手民之误及其他:S.112,“Schlob Muzot”,通译“慕佐古堡”,此书译为“穆佐”,音...
評分Dasha的网站是www.myrilke.com,自然先看关于里尔克的章节。可是,看完以后,其他部分,也自然没有勇气看了。食客尝一口菜肴,就知大厨的深浅,Dasha看完一节,似乎也没有必要再看全书: 1. 手民之误及其他:S.112,“Schlob Muzot”,通译“慕佐古堡”,此书译为“穆佐”,音...
跟著德國文學史課的復習看的,脈絡清晰,深入淺齣,值得一讀再讀!
评分閱讀瞭學業有關的部分。感覺本書的編纂很殷實,對德國主要作傢及其作品做瞭詳盡的概述,也給齣瞭一定的評價,這對於初步的資料查閱是很有幫助的。可惜的是它太像嚴謹的官修正史瞭,而少瞭司馬遷發憤著書的那種氣勢。
评分跟著德國文學史課的復習看的,脈絡清晰,深入淺齣,值得一讀再讀!
评分論文參考
评分五本裏對作品內容最概略的一本
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有