<<泰戈尔诗选》收录了泰戈尔大部分的名作,当中有政治诗,宗教 诗,抒情诗,等等
罗宾德罗纳特·泰戈尔是印度近代伟大的诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他不但是印度文学史上罕见的巨匠,而且也是世界文学史上少有的大师。在六十年的创作生涯中,他始终保持不懈的探索精神和过人的创作精力,以其全面的艺术天才在文学园地里辛勤耕耘,在诗歌、小说、戏剧和散文等的艺术珍品。他毕生创作五十余部诗集、十几部中长篇小说、九十多篇短篇小说、二十余种戏剧,同时著有数量相当可观的散文作品和其他杂著。这些作品主要收在多达二十九巨册的《泰戈尔文集》中。随着岁月的流逝,他的作品愈益放射出璀璨的思想光芒,显示出永恒的艺术魅力。它们被译成多种文字,在世界各地广泛流传,并被作为教材在中学和大学讲授,产生着巨大的影响。
哦,那些单纯的美,树阴在风中沙沙摇摆,香花和眼泪在爱情中结成花串,如同小小的花朵在天空中闪闪烁烁的诗歌! 罗宾德罗那特·泰戈尔,近代文学史上的知名印度诗人、作家和社会活动家。他精通文学、音乐、绘画、作曲,并且在这些领域都有独特的建树,在印度过内外都有很大影...
评分在诗人的眼里,世上万物都是有灵气的: “和你相处,在这静寂和无边的闲暇里唱出生命的献歌。” “我看见过你温慈的面厐,我爱你的悲哀的尘土,大地母亲。” “动物用温柔的信任注视着人的脸,人也用嘻嘻笑的感情望着它的眼睛。” 在诗人心目中,人世间充满了爱: ”我相信你的...
评分佩服泰戈尔的换位思考。他是自己,同时他也可以是别人。。 对其中的一部分,读后我也感慨的做了一首小诗: 小姑娘的忧思 ——心一 啊,可爱的小伙子啊! 你为什么要对我那么好呢? 当你羞怯的靠近我想拉起我的手时, 我羞红了脸颊轻声的说:“不,请不要...
评分在诗人的眼里,世上万物都是有灵气的: “和你相处,在这静寂和无边的闲暇里唱出生命的献歌。” “我看见过你温慈的面厐,我爱你的悲哀的尘土,大地母亲。” “动物用温柔的信任注视着人的脸,人也用嘻嘻笑的感情望着它的眼睛。” 在诗人心目中,人世间充满了爱: ”我相信你的...
评分这本诗集,简直是为那些在喧嚣尘世中迷失了方向的灵魂准备的一剂良药。每一次翻开,都仿佛置身于一个宁静的、被晨雾笼罩的花园,空气中弥漫着淡淡的茉莉花香,那是对生命最纯粹、最温柔的致敬。诗歌的语言,不是那种雕琢过度的辞藻堆砌,而是如同溪水潺潺,自然而然地流淌出来,直击人心最柔软的地方。读到那些关于“爱与失去”的篇章时,我甚至能感受到诗人笔下那种跨越时空的共鸣,仿佛他早已洞悉了人类情感中最深刻的悖论——最极致的拥有往往伴随着最深沉的别离。其中几首短诗,结构精巧得如同打磨过的宝石,每一个字都恰到好处,没有丝毫冗余,却能引发无限的遐想。我尤其喜欢他描绘自然景物的那些段落,那不是简单的白描,而是将自然现象人格化,让风有了思想,让月光有了情绪。读完后,总会有一种熨帖的、被理解的感觉,仿佛自己灵魂深处的某种隐秘情愫,终于找到了一个完美的出口。这书带来的不仅仅是阅读的愉悦,更是一种精神上的洗涤,让人重新审视生活中的细微美好。
评分老实说,我对这种带有强烈异域文化色彩的文学作品总是抱持着审慎的态度,生怕翻译会失真,削弱了原著的精髓。但这一次,译者的功力令人刮目相看。他仿佛不是在转述,而是在用另一种语言重新“创作”这些诗篇,保留了东方特有的那种韵味和留白。文字的颗粒感和音韵之美得到了很好的传承,读起来几乎感觉不到“翻译腔”。特别是在描述那些宏大的宇宙图景和微小的尘埃时,那种对比产生的张力,被处理得极其细腻。我注意到,诗歌中反复出现的“光”与“影”的意象,在不同的上下文里,展现出多重含义,从物理上的光线,到精神上的启迪,这种多义性让每一次重读都有新的发现。它不追求清晰明确的答案,而是鼓励读者去拥抱模糊和未知,这在如今这个凡事追求效率和标准答案的时代,显得尤为珍贵。这不仅仅是一本诗集,更像是一本关于如何“感知”世界的指南。
评分这本书给我带来了一种久违的、近乎原始的感动,它成功地唤醒了我内心深处那些几乎被现代生活磨平的感官。我常常在深夜里,点上一盏昏黄的灯,仅仅是看着书页上排布的诗句,就能感受到一种强烈的画面感。他笔下的“离别”,不是简单的伤感,而是一种带着感恩的释然;他描写的“等待”,也并非焦灼,而是一种充满希望的宁静。这种情绪的提纯,是极高文学修养的体现。我特别留意了那些关于“自我”的追问,诗人似乎总是在与那个“未知的我”对话,探讨个体在广阔世界中的位置。这让我开始反思我自己的表达方式,是否过于外放,而忽略了内在的细微波动。这本书的价值在于,它提供了一种慢下来的理由,一种深呼吸的节奏。它教会我们,真正的诗意,往往藏在那些我们日常忽略的、最简单的事物之中,需要我们用更纯净的眼睛去看待。
评分我过去更偏爱那种结构严谨、逻辑清晰的叙事文学,对诗歌一直持有一种疏离的态度。但这本书,硬是凭借其独特的抒情魅力,将我彻底“拉了进来”。它的结构并非传统意义上的规整,而是更接近于心灵的流动,思想的跳跃和情感的喷发。读到那些关于自然界万物之间相互联系的描述时,我感到一种强烈的整体感,仿佛所有的生命体都在一个巨大的、无形的网络中相互支持。最让我震撼的是,它以一种近乎孩童般的天真,去触碰那些最深奥的哲学命题,没有丝毫的学究气,只有纯粹的探寻欲。这使得即便是相对复杂的概念,也变得触手可及。它带来的不是知识的堆砌,而是情感的浸润,如同被温和的雨水长期滋养,潜移默化地改变着读者的思维模式。这是一本需要用“心”去阅读的书,而非仅仅用“眼”。
评分我必须承认,一开始接触这套诗集时,我带着一种对“经典”的敬畏与一丝丝的防备,担心它会过于晦涩难懂,充斥着我难以把握的象征主义。然而,惊喜的是,它的入门门槛出乎意料地低,但回味却无穷无尽。它的魅力在于那种看似平易近人,实则蕴含着深刻哲理的叙事结构。有些篇章读起来,节奏感极强,像是聆听一场精心编排的印度古典音乐,抑扬顿挫间充满了生命力的律动。它不强迫你立刻理解,而是邀请你沉浸其中,让那些意象自己在你脑海中慢慢发酵、生根。我发现,不同的人生阶段去阅读,体验是截然不同的。年轻时读到的是浪漫与热烈,中年时读到的则是对时间和存在的沉思。那种对“永恒”与“瞬间”的探讨,在日常琐碎中被提炼出来,让人在洗碗、散步这样最平常的时刻,也能捕捉到宇宙的宏大。我特别欣赏它处理“神性”与“人性”交织的方式,不流于空泛的说教,而是将对至高存在的探寻,融入对一朵花、一只鸟的细致观察之中,使得信仰和生活达到了完美的统一。
评分爱与美之神
评分原来是冰心参与翻译的
评分冰心翻译得太好了
评分冰心翻译得太好了
评分很喜欢的书,人民文学出版社的,清晰的记得自己高中时候骑自行车去县城书店买的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有