本書集文學閱讀、基於閱讀的寫作、文學翻譯於一體,旨在探索如何整閤三者從而提高翻譯能力和樹立翻譯觀。在概述方法論之後,本書按照體裁逐章探討兒童與青少語篇、詩歌、小說(以華裔美國小說為例),以及字幕、歌麯、戲劇。學習文學作品不僅要學習它寫瞭什麼,也要學習它是怎麼寫的,因此本書還分章探討文體風格、觀察視角、性彆視角,以及文學翻譯中特殊的分支,即摘要和編譯。
評分
評分
評分
評分
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有