《西南联大英文课》原名《大学一年级英文教本》,是西南联大时期(1937—1946)大一学生的英文课本,编者为时任外文系主任陈福田。西南联大的大一英文课是一门面向全校一年级学生开设的必修课程,因此,这本书也是联大八年办学中所有学生都学习过的。
全书荟集了四十三篇人文社会科学的优秀文章,均出自中外名家之手,如赛珍珠、毛姆、林语堂、胡适、兰姆、梭罗、爱伦·坡等。这些文章具有跨学科、多层次的特色,体裁多样,篇篇经典,集中了体现了联大外文系“通识为本”“培养博雅之士”的教育理念。时隔八十年,这一理念对今天的外语教学仍有极大的借鉴意义。
原书为纯英文,本书集结了清华大学、北京大学、南开大学、北京外国语大学等多校英语名师,联合翻译其中的英文课文,编辑成英汉双语读本,旨在方便读者阅读和自学。本次推出的有声珍藏版,特邀美国专业配音演员朗诵课文,语速适中、发音纯正,适合练习听力和跟读。
★主编简介:
陈福田(1897—1956):1897年出生于夏威夷,哈佛大学教育学硕士,著名的外国语言文学专家、西洋小说史专家。历任美国檀香山明伦学校教员,美国波士顿中华青年会干事,1923年到北京清华大学执教,曾任清华大学外文系主任、西南联大外文系主任。1948年离开中国回到夏威夷。
★主译简介:
罗选民:广西大学君武学者,外国语学院院长,博士生导师;清华大学翻译与跨学科研究中心主任;墨尔本大学亚洲学者讲座教授。主要研究方向:翻译与跨文化研究,英汉语比较研究,比较文学。
★参译者简介(按文中出现顺序排序):
彭 萍(北京外国语大学教授、硕士生导师)
张白桦(内蒙古工业大学副教授、硕士生导师,中国比较文学学会翻译研究会理事)
余苏凌(北京大学副教授、硕士生导师)
郑文博(清华大学讲师)
张 萍(清华大学副教授、硕士生导师 )
苗 菊(南开大学教授、博士生导师)
李春江(南开大学副教授、硕士生导师)
潘华凌(江西宜春学院教授,南昌大学硕士研究生导师,第七届中国译协理事)
以前读巨流河,就对西南联大的记忆心向往之,不扫秋叶,静坐听雨,秉烛抄书…印象最深的是朱光潜先生课堂上读华兹华斯长诗哽咽不止,为什么国家存亡之际,这个学校里的老师却在教莎士比亚,拜伦,华兹华斯,还有功夫读诗背随笔? 现在想来,这英文课上学到的是自由,无畏,坚韧...
评分在通往泰山顶处的路上,有许多优美的风景,那你覆盖有各种各样的植被有溪水有很多自然风光未经人工雕琢的自然风光。中国有很多迁客骚人都登上了泰山留下了他们的壮丽诗篇,以此来歌颂泰山的美,而且中国从来不乏,自古都不缺乏这类文人墨客,不光如此古人们还在泰山上,修筑了...
评分分类理由 如果你是来寻求英语学习的方法论,应读最后一篇“43. SELF-CULTIVATION IN ENGLISH By George Herbert Palmer”; 如果你想了解中国在民国时期的一些民风可以参考“中国”标题下的文章,外国同理(个人见识浅薄,觉得地球上只有两个国家,一个是中国,一个是外国,轻...
评分这是一篇相对轻松的文章,读起来让人感觉非常愉快和喜悦。被作者的这样一种迎接新生命的到来和家庭成员的降临而发自内心的高兴。然而,这样一个懂事的孩子却仅仅只是比他的妹妹大六岁,而就在那时,他已然懂得了为新出生的妹妹买糖和为家里节省钱财而减少贴金字在鸡蛋上面。这...
评分这本书是英语爱好者最棒的枕边书之一。分为42篇,每篇都不长,很好读,人文精神广泛。读后不光丰富了英语词汇与句型,更多的收获了一种豁达,博爱,多角度看问题的人文情怀。 入门级英语学习者可以每天精读2篇,做笔记,熟记。一个月下来,一定文彩增加。 英语基础好的,一天可...
这本关于西南联大英文课的书,简直是一扇通往那个特殊年代精神世界的窗户。虽然我不是直接在读它的内容,但光是想象那段历史背景下的课堂情景,就让人心潮澎湃。我想,在那个烽火连天的年代,知识分子是如何在颠沛流离中坚守学术的纯粹与尊严?这本有声珍藏版,想必在声音的演绎上,会格外注重还原出那种质朴而又充满力量感的教学氛围。我能想象老师们是如何用最精炼的语言,在极其有限的条件下,将深奥的西方文学和语言精髓灌输给学生们。这不仅仅是语言教学,更是一种精神的传承,是对民族气节的无声坚守。光是“珍藏版”这三个字,就让人感受到其厚重感,它承载的不仅仅是知识,更是那个时代知识分子的风骨与操守。我期待它能带我穿越时空,去感受那种在困境中依然追求真理的纯粹热情。
评分这本书的名字“西南联大英文课”,本身就带着一种浓厚的学院派气息,但“有声珍藏版”的后缀,又增添了一层现代的精致感。我联想到,这种跨越时空的结合,必然要求制作方在内容的选择和呈现上极具匠心。它需要既有历史的厚重感,又不能让现代听众感到晦涩难懂。如果评价一位优秀的播音员或讲解者,我想他不仅要声音条件好,更重要的是他对联大精神的理解要到位。他不能只是机械地朗读,而应该像一位引路人,带着听众去感受那个时代知识分子的风骨与挣扎。我非常看好这种形式,它让那些尘封的学术记忆重新“活”了起来,用最直接的方式,让后人触摸到中国现代教育史上那段最光辉的篇章,即便我尚未聆听,也已感受到其精神价值的巨大潜力。
评分从纯粹的“收藏”角度来看,这本有声珍藏版自带一种仪式感。它超越了普通的阅读材料,更像是一件文物的数字化呈现。我一直在思考,在如今这个信息爆炸、碎片化学习盛行的时代,重温联大这样一种系统、严谨、慢节奏的学习范式,究竟意味着什么?它可能是一种对浮躁的疗愈。当听众戴上耳机,听着那沉静的旁白讲述着百年前的知识传递过程时,内心自然而然地会沉淀下来,重新审视自己对学习的理解。这本“课”与其说是教英文,不如说是教如何做学问,如何站立。这种精神内核,是任何现代教材都难以比拟的。我期待,这套书能成为一个安静的提醒者,提醒我们教育的初心,以及知识分子的社会责任。
评分我总觉得,衡量一本关于教育史的书籍的价值,不在于它收录了多少具体的课文,而在于它能否激发读者对“好老师”和“好教育”的思考。西南联大本身就是一个传奇,而这本有声书,应该聚焦于这种传奇是如何在日常的英文课堂中孕育而生的。我设想,那些在课堂上被讨论的英文篇章,必然不仅仅是语言练习,它们承载的是对自由、对民主、对人性的深刻探讨。这种无形的思想渗透,远比死记硬背的语法规则更有力量。我特别好奇,在那个物资匮乏的年代,老师们是如何用有限的教材,激发学生对世界的广阔想象的。这套有声书,如果能巧妙地穿插一些当事人的回忆片段,讲述教学过程中的趣闻轶事,那就更完美了,能让冰冷的文字瞬间变得有血有肉,充满人情味。
评分对于任何一个对手工匠精神和时代情怀有追求的人来说,这本书的“有声珍藏版”定位本身就充满了吸引力。我常常在想,一个好的有声书,绝不仅仅是文字的朗读,它更是一种艺术的重构。想象一下,在录制过程中,制作团队是否尝试过加入一些那个年代特有的环境音效,比如老式打字机的声音,或是旧式教室内特有的回音?如果能做到这一点,那么听众就能更深切地体会到“沉浸式学习”的魅力。这套书似乎不仅仅是记录了一套课程,更是记录了一种教学的“道”——那种不计成本、只求育人的崇高精神。我猜想,那些在有声书中呈现出来的发音和语调,一定是经过精心打磨的,力求还原出联大师生们特有的那种沉稳与自信。这是一种对历史的尊重,也是对听众情感的承诺。
评分了解生命的意义,非常励志和影响人生的一本书。
评分了解生命的意义,非常励志和影响人生的一本书。
评分按需
评分文笔之老道,思想之深邃。现在的碎片化阅读也严重影响了很多人的思想深度……
评分已经读了几篇,中文和英文都适合读,对于提升人文素养很有帮助。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有