林文月,颱灣彰化縣人,1933年生於上海。曾在颱灣大學任教,2007年與餘光中等人獲選颱灣大學傑齣校友。擁有作傢、學者、翻譯傢三重身份。著有《京都一年》《午後書房》《飲食膳記》等散文集,譯有《源氏物語》《和泉式部日記》等日本古典名著。曾獲時報文學奬、颱北文學奬、中興文藝奬等文學奬項。
《三月曝書》是林文月散文作品集,內容包括書香歲月、往事情趣、異國遊曆、美食佳肴。全書充滿瞭作者對書的情趣,對校園時光、往事故人的迴憶,在異國之旅中的感悟,以及飄逸著書香的生活趣事。
看完有一段时间了,不知道如何写评论。 有点理解芥川为什么回到日本后,过了好一段时间才写北京。因为太多的话想说,太多的话说不明白。 关于写作,这个词看起来算是非常地职业,像是一个差事。更愿意将所谓的作家称为“写字的人”。 因为写字让人内心平静,让人心生满足,让...
評分这套台湾学人散文从书到手后,我首先选了这本林文月的《三月曝书》来看。这一上手,居然就是两个星期。 两个星期,其实是看了两遍。第一遍看完后,正巧AMY在豆瓣发表了关于此书的评论文章——《三月春光宜曝书》(http://www.douban.com/review/1891227/),她对于此书的评...
評分港版里,这本书叫做《生活可以如此美好》。来自台湾当代女作家,林文月。印象最深刻的是她翻译的《源氏物语》。这次在图书馆再次与她巧遇也算是神奇。 世纪出版集团上海人民出版社,2009年1月第1版。这本书在图书馆中隐匿的相当的好,以至于我曾试图找过,有心栽花花不开,这...
評分这本书足足看了十多天, 开头感觉好闷哦。 我把书皮书封全部都扔掉, 仿佛才松了口气, 却也是咬着牙读下去, 直到游记部分,眼前一亮, 美食美酒部分,就豁然开朗了。 其实林文月的书写的很优雅, 可能是季节的关系,人心难静, 夏天更适合读那些致鲜速死的文章吧。
評分喜欢书,喜欢书香弥漫的气息,喜欢在午后暖阳的怀抱中邂逅一本好书,这应该是许多爱书之人共有的小资感受。假如你也如我一般,喜欢在淡墨微馨的书海中徜徉,那就打开这本《三月曝书》吧,你一定会觉得邂逅了一位相知的故人,在莞尔间,有默然的心契。比如“手指在纸张上面游移...
第一次看的時候大概心不沉,覺得很乏味,這次再拿齣來看反而覺得無論是關於她自己從前如何求學生活,或是在異國他鄉種種見聞故事都頗可讀。
评分好書。一篇《從溫州街走嚮溫州街》足以打動人心。
评分休憩44th,隨著年歲增長,我逐漸修正對董橋的看法,逐漸可以欣賞他的部分篇章,但林文月依然是我欣賞不來的,林號稱兼作傢學者翻譯傢三位一體,翻譯傢實至名歸確實不錯,學者我不懂不便評價,作傢則純乎圈內人捧齣來的,其人文字感覺好,而寫作文章水準極差,可稱高中生文筆教授文采,平鋪直敘枯燥無味幾不可讀。等到翻譯之時,哎,原作者珠玉在前不需布局謀篇林可在小處著眼雕琢詞句,於是風情萬種。
评分讀你便會靜。遣詞造句,細密韻腳。時光恍神,度年如日。我覺得已經過去的,沒有人再懂瞭。
评分休憩44th,隨著年歲增長,我逐漸修正對董橋的看法,逐漸可以欣賞他的部分篇章,但林文月依然是我欣賞不來的,林號稱兼作傢學者翻譯傢三位一體,翻譯傢實至名歸確實不錯,學者我不懂不便評價,作傢則純乎圈內人捧齣來的,其人文字感覺好,而寫作文章水準極差,可稱高中生文筆教授文采,平鋪直敘枯燥無味幾不可讀。等到翻譯之時,哎,原作者珠玉在前不需布局謀篇林可在小處著眼雕琢詞句,於是風情萬種。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有