NTC's Gulf Arabic-English Dictionary (精装)

NTC's Gulf Arabic-English Dictionary (精装) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:NTC/Contemporary Publishing Co. (1997年10月1日)
作者:Hamdi A. Qafisheh
出品人:
页数:650 页
译者:
出版时间:1997年10月
价格:365.0
装帧:精装
isbn号码:9780844246062
丛书系列:
图书标签:
  • 阿拉伯语
  • 词典
  • 英语
  • 海湾阿拉伯语
  • 语言学习
  • 外语学习
  • 精装本
  • NTC
  • 词汇
  • 翻译
  • 参考书
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《海湾阿拉伯语-英语词典》:解密阿拉伯半岛的语言脉络与文化精髓 在这本厚重且信息丰富的词典中,我们一同踏上一段探索阿拉伯半岛语言与文化的非凡旅程。本书并非仅仅是一本枯燥的语言工具,它更是连接过去与现在、沟通不同文明、理解海湾地区独特社会风貌的桥梁。《海湾阿拉伯语-英语词典》(精装本)旨在为学习者、研究者、商务人士以及任何对阿拉伯世界充满好奇的人们提供一个全面、权威且深入的语言资源。 一、 视角独特,聚焦海湾阿拉伯语的精髓 海湾阿拉伯语,这一活跃在阿拉伯半岛东北部地区的语言分支,拥有其独特的语音、词汇、语法和表达方式。它不仅承载着该地区悠久的历史积淀,更鲜活地反映着当代社会经济的蓬勃发展与多元文化交融的现状。本书的编纂者深谙此道,力求捕捉海湾阿拉伯语最核心、最地道的精髓。 词汇的广度与深度: 词典收录了涵盖日常生活、商务往来、文学艺术、科技发展、政治经济、宗教习俗等各个领域的词汇。从最基础的日常问候语,到专业性极强的技术术语,再到充满地方色彩的俚语俗语,本书力求详尽。特别值得一提的是,词典着重收录了大量在现代海湾地区频繁使用、但在其他阿拉伯语方言中不常见的词汇,例如与石油、金融、建筑、旅游、以及当地传统文化相关的词语,这些词汇是理解海湾地区独特经济与社会动态的关键。 例句的实用性与情境性: 每一个词条都配有精心设计的例句。这些例句并非生硬的组合,而是力求贴近真实生活场景,展示词汇在不同语境下的实际用法。例如,一个关于“投资”的词汇,可能会配有描述银行投资、房地产投资、以及风险投资的例句;一个关于“谈判”的词汇,则会展示在商业合同、国际贸易等情境下的应用。这样的例句设计,能够帮助学习者更直观地理解词汇的含义,并快速掌握其在实际交流中的运用技巧。 语音标注的准确性: 对于非母语学习者而言,准确的语音是掌握一门语言的基础。本书采用了国际通用的语音标注系统,清晰地标示出每个阿拉伯语单词的发音,有助于学习者纠正发音,提高口语表达的流利度和准确性。海湾地区的部分发音特点,例如“ج”(jīm)的发音,本书也提供了相应的参考。 二、 语言学视角下的分析与考量 本书的编纂不仅是简单的词汇堆砌,更蕴含了严谨的语言学分析。 词源追溯与演变: 对于一些具有历史渊源或受外来语影响的词汇,词典会适时地对其词源进行简要介绍,帮助读者了解词汇的演变过程,以及该语言如何受到历史事件、地理位置、文化交流的影响。例如,一些源自波斯语、印地语甚至英语的词汇,在海湾阿拉伯语中已经广泛使用,本书会对其进行标注。 语法结构的提示: 在某些词条下,会附带对相关语法结构的提示,例如动词的变位、名词的复数形式、形容词的搭配等。这些细节的补充,能够帮助学习者更深入地理解阿拉伯语的语法规则,避免常见的错误。 同义词与近义词的辨析: 语言的魅力在于其丰富的表达方式。本书会适时地列出同义词或近义词,并对它们之间的细微差别进行辨析,指导读者在不同的语境下选择最恰当的词汇,使表达更加精准、生动。 三、 跨越文化,搭建沟通的桥梁 语言是文化的载体,学习一门语言,必然伴随着对该语言所承载文化的理解。《海湾阿拉伯语-英语词典》在这方面也做了深入的探索。 文化习俗的渗透: 词典中的许多词汇,直接或间接地反映了海湾地区的文化习俗、社会规范、以及宗教信仰。例如,关于“咖啡”(قهوة)的词条,可能会延伸到介绍当地独特的咖啡文化,如咖啡的制作方式、饮用礼仪等。关于“节日”(عيد)的词条,则会涉及伊斯兰教的重要节日以及当地特有的庆典活动。 地域特色与社会变迁: 海湾地区自古以来便是东西方文化交汇的十字路口,其语言也因此呈现出独特的地域特色。本书不仅关注传统词汇,更记录了当代社会变迁带来的新词汇和新表达。例如,随着经济的腾飞,与国际商务、科技创新相关的词汇大量涌现,这些都在词典中得到了体现,展现了海湾地区在现代化进程中的语言活力。 商务与交流的实用指南: 对于在海湾地区开展业务的外国人士而言,掌握当地语言是建立信任、促进合作的关键。《海湾阿拉伯语-英语词典》提供了大量的商务词汇和常用语,涵盖合同签订、谈判协商、市场营销、财务管理等多个方面,能够帮助使用者更自信、更有效地进行商务沟通。同时,词典中包含的礼仪用语和社交习俗相关的词汇,也能帮助学习者更好地融入当地社会。 四、 设计精良,用户体验至上 精装本的设计,本身就体现了本书的价值与品质。 坚固耐用的材质: 精装本采用高质量的纸张和装帧技术,确保词典的耐用性,能够经受长时间的使用和翻阅,成为学习者案头的常备工具。 清晰的版式布局: 词典的版式设计简洁明了,字体清晰易读,便于快速查找。词条的排序、分类以及特殊符号的使用都经过仔细考量,最大程度地提升了用户的查找效率和阅读体验。 易于携带与检索: 尽管是精装本,但其尺寸设计也考虑到了日常使用的便利性,方便携带和放在书桌上随时查阅。 总结 《海湾阿拉伯语-英语词典》(精装本)是一部集语言学习、文化探索、商务实践于一体的权威工具书。它以海湾阿拉伯语为核心,深入挖掘其词汇的丰富性、语法结构的精妙性以及文化内涵的深刻性。本书不仅仅是一本词典,更是一扇窗口,邀请您走进阿拉伯半岛,感受其独特的语言魅力,理解其深厚的文化底蕴,并最终搭建起沟通的桥梁,连接您与这片充满活力的土地。无论您是语言学习者,还是商务人士,亦或是文化研究者,本书都将是您不可或缺的宝贵财富。它将帮助您拨开语言的迷雾,清晰地听到海湾地区的声音,理解其思想的脉动,并在这个日益互联互通的世界中,更好地掌握与当地人民交流的钥匙。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我对语言学习的理解是,它需要循序渐进的引导和情境化的植入。我更倾向于那些不仅提供翻译,还能像私人教师一样,引导我构建语言世界的书籍。我期待的不仅仅是“这个词是那个意思”,而是“在X种情况下,你应该用这个表达,因为它听起来更地道、更礼貌”。因此,我在评估这本书时,非常关注其对语言习惯和习语的收录和解释深度。我翻阅了一些关于日常寒暄和表达情感的词条,发现它在提供直接翻译后,对文化上的“禁忌”或“推荐用法”的说明相对简略。它更像是一个结构严谨的数据库索引,而不是一个充满生活气息的语言导师。对于初学者或者希望提升口语自然度的用户来说,可能需要搭配更多的口语教程或听力材料来弥补这种情境化描述上的不足。

评分

作为一名常年与跨国贸易打交道的商务人士,我对语言工具的要求非常直接和实用:准确、快速、覆盖面广。我希望一本好的词典能像一个可靠的同事一样,在我需要立刻理解对方邮件或者合同条款中的模糊表述时,能迅速给出最接近实际商业语境的翻译。我花了些时间测试了关于商业术语和法律术语的部分。坦白说,基础的日常用语翻译得相当到位,语法结构解释也清晰明了,这在紧急情况下是很有帮助的。但当我检索一些近期快速发展起来的金融科技(FinTech)或供应链管理相关的特定行话时,感觉词条的更新速度似乎未能跟上最新的商业前沿。这使得在处理最尖端的商业文件时,我依然需要依赖网络搜索,这无疑削弱了它作为权威参考工具的即时效能。

评分

这本书的封面设计简直是一场视觉的盛宴。那种深沉的靛蓝色调,搭配着烫金的字体,散发着一种低调而又奢华的气息。拿在手里,那种精装本特有的厚重感和坚实感立刻就能让人心安。它不是那种轻易会折损的书,感觉能经受住时间的考验,就像是放在书架上的一件艺术品。内页的纸张质感也相当出色,摸上去光滑细腻,光线柔和地反射着,长时间阅读眼睛也不会感到特别疲劳。装帧的工艺非常讲究,书脊的缝合处处理得非常平整,即便是新书打开时,也没有那种僵硬感,可以轻松地平摊在桌面上,这对于需要频繁查阅的用户来说简直是福音。从包装到实物,都能感受到出版方在细节上倾注的心血,这不仅仅是一本工具书,更像是一件值得珍藏的收藏品。它的存在本身,就能提升书架的整体格调。

评分

这本书的排版布局和字体选择,简直是为资深阅读者量身定做的。你知道,有些工具书为了塞进更多的内容,会把字体弄得像蚂蚁爬一样小,看得人头昏眼花,半天找不到重点。但这本词典完全没有这个问题。它的版面设计非常开阔,行距和字距都拿捏得恰到好处,即便是那些复杂的双语对照信息,也能保持清晰的逻辑层次感。每条词汇下的释义和例句排列得井井有条,用不同的颜色或粗细来区分词性、常用度和不同含义,使得用户可以快速地“扫描”到自己需要的信息,而不是陷入一团迷雾。这种对用户阅读体验的尊重,让我在长时间的密集查阅中,几乎没有产生阅读疲劳,这在工具书领域中是相当难得的品质。

评分

我最近开始深入研究海湾地区的历史文化,发现市面上关于现代阿拉伯语的工具书很多,但专门针对特定方言,尤其是这种兼具实用性和学术深度的词典,简直是凤毛麟角。我原本期望它能提供详尽的文化背景注解,例如某个词汇在当地社会语境中的确切用法、历史演变,或者与古典阿拉伯语之间的细微差异。我特别关注的是那些在新闻报道、文学作品中频繁出现,但标准字典中往往被一带而过的地方特色表达。遗憾的是,我花费了大量时间翻阅了几个核心的词条,发现它在深度挖掘这些文化肌理方面显得有些保守和克制,更侧重于基础的词汇对应。如果能增加一些关于方言社会学层面的探讨,或者提供更丰富的例句语境,那它无疑会更上一层楼,成为我进行深度文化研究的基石,而不是仅仅作为快速查询的参考。

评分

评分

评分

评分

评分

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有