金耀基,香港中文大学副校长,香港中文大学社会学系讲座教授,曾任香港中文大学新亚书院院长。著有《中国社会与文化》、《中国政治与文化》、《剑桥语丝》、《海德堡语丝》、《大学之理念》。
《剑桥语丝》是金耀基教授在剑桥做访问学者期间写下的散文集,虽然是三十余年前的作品,但和剑桥800年的历史相比,基本不会影响我们今天借此来了解剑桥的历史和文化。在英国留学期间一直没有去剑桥,去年7月去伦敦开会,借访友的机会总算成行。在剑桥漫步一路有朋友的讲解,仍...
评分董桥代序“二”里的“写成《日本国志》和《日本杂事诗》,都浑稽博考”是不是应该是“写成《日本国志》和《日本杂事诗》,都深稽博考”?
评分暑假读完的书忽然想写几行字。 最近日益燃起留学的念头,查完Syntax练习答案的那天和语概考试之后尤甚。当我看到Cambridge的Syntax课程计划上面的所有东西,想起藏万卷的图书馆里的盛况……那才是图书馆,而我们学校的图书馆只是自习室和书库而已,况且书还没有多少...
评分走在康桥的河畔,拨开剑桥的浓雾。牛顿的数学桥,拜伦的可爱小熊,汉米尔顿的失乐园。历史与财富。静静的下午,那一抹雨后的虹,沉淀在水藻间的梦。
评分金耀基先生的剑桥语丝,把我带入了剑桥大学悠久而灿烂的历史长河中,让我深刻地感受到了剑桥大学深厚的文化底蕴。也让我真正领略到什么是世界一流学府的人文精神之所在--就像中国的古人讲的:“海纳百川,有容乃大”。 剑桥大学乃真正领悟到了其真谛。就像剑大对待谈天一样-...
我必须承认,这本书的阅读体验是极其“非典型”的,它更像是一场与作者进行的高强度智力角力。这本书的语言密度和信息承载量都达到了一个令人惊叹的水平,它毫不留情地要求读者保持绝对的专注,稍有走神,可能就会错过一个至关重要的逻辑转折点。我发现自己不得不频繁地停下来,反复阅读某些段落,不是因为晦涩难懂,而是因为其中的每一个词语似乎都经过了千锤百炼,承载着比表面意义更深一层的隐喻。作者似乎对人类认知的局限性有着深刻的理解,他没有试图简化复杂的世界,而是选择将这种复杂性原封不动地呈现出来,这对于习惯了轻松阅读的现代读者来说,无疑是一个不小的挑战。然而,正是这种挑战性,带来了无与伦比的满足感——每当成功解读出一个隐藏的关联,或是领悟到一个先前被忽略的细节时,那种豁然开朗的喜悦,是其他通俗读物难以比拟的。这本书更像是为那些渴望深度思考、不满足于表面答案的求知者准备的盛宴,它拒绝提供廉价的安慰,而是坚持提供一个审视自我、审视世界的全新棱镜。
评分这本书的魅力在于其令人不安的“真实感”,它毫不留情地撕开了某种社会建构的遮羞布,展现了在既定框架下个体命运的脆弱与徒劳。与市面上流行的那些鼓吹积极向上、强调个人奋斗的“成功学”作品截然不同,这本书采取了一种近乎悲观的、却又充满洞察力的立场。它探讨了体制的惰性、语言的失效,以及个体在宏大历史叙事面前的无力感。最让我印象深刻的是,作者在叙述这些沉重主题时,所使用的句式结构却常常出人意料地轻盈和富有韵律感,形成了一种强烈的反差效果——用优美的笔调描绘着腐朽的内核,这使得批判的力量更为尖锐和难以回避。它不提供解决方案,也不安慰读者,它仅仅是呈现了一个深刻的“问题状态”,并将这个状态牢牢地钉在读者的心头。我强烈推荐给那些对现状抱持怀疑,并愿意深入挖掘“为什么会这样”的读者,这本书不会让你舒服,但它一定会让你更清醒。
评分这本新近读到的作品,着实让人眼前一亮,仿佛置身于一个全新的精神世界。书中的叙事节奏把握得极为精妙,时而如清晨的薄雾般氤氲弥漫,引人入胜地铺陈着细微的情感波动;时而又如同疾风骤雨,以一种令人措手不及的力量直击核心议题。我特别欣赏作者在描绘人物内心挣扎时所展现出的那种细腻入微的洞察力,每一个细微的表情、每一次犹豫的停顿,都被捕捉得丝丝入扣,读来让人不禁拍案叫绝。它不是那种直白地告诉你“这是什么”的书,而是更像一位高明的向导,引领你穿梭于复杂的思想迷宫之中,让你自己去拼凑、去感悟那些潜藏在文字背后的深意。尤其是在处理关于时间流逝与记忆重构的主题时,作者的笔触显得尤为老辣,他没有使用任何陈词滥调,而是通过一系列意象化的场景和跳跃性的时间线索,构建了一个既破碎又完整的内在宇宙。读完后,合上书页,那种久久不能散去的余韵,就像是品尝了一口回味悠长的陈年佳酿,值得反复咂摸。这本书的结构安排本身就是一种艺术,它挑战了传统小说的线性叙事,却又在看似杂乱无章的碎片中,暗藏着一丝精准的和谐。
评分从风格上看,这本书散发出一种近乎冷峻的精确感,仿佛作者是一位技艺精湛的钟表匠,将复杂的哲学命题拆解成无数精密的齿轮,然后以一种近乎机械的美感重新组装起来。我尤其欣赏书中对于“异化”和“疏离”主题的探讨,它没有停留于口号式的批判,而是深入到个体经验的肌理之中。作者构建了一个个微小的、看似无关紧要的生活片段,但通过冷峻的观察视角,将现代社会中人与人之间、人与环境之间那种微妙的、却又致命的隔阂层层剥开。这种叙事手法带来的震撼力是潜移默化的,它不像戏剧那样直接爆发,而是像一种慢性病,在你不知不觉中改变了你看待日常的视角。书中偶尔穿插的那些极富画面感的场景描绘,虽然篇幅不长,却如同定格的电影镜头,充满了象征意味,为原本偏向思辨性的内容注入了一股难以磨灭的感官力量。读罢全书,我感觉自己像是经过了一次严格的、但极其有益的精神“排毒”,那些平日里被我们习以为常的情绪和观念,此刻都被置于显微镜下,接受着审视。
评分我被这本书中那种独特的时间哲学深深吸引住了。它不是按照我们日常感知的那种线性的、不可逆转的时间流逝来组织内容的,而是更接近于一种记忆的、潜意识的重构。一些看似很久以前发生的事件,在书中的叙事中却具有比当下事件更强烈的现实感和重量感,反之亦然。这种处理方式极大地拓宽了叙事的维度,让故事不再仅仅是“发生了什么”,而更多地成为了“我们如何记住、并因此被塑造了什么”。作者对心理空间和物理空间的交织描绘达到了炉火纯青的地步,房间的布局、光线的角度,都成为了情绪和思想的载体。阅读的过程就像是在一个充满镜子的房间里行走,你看到的既是眼前的文字,也是自己投射进去的影子。这本书要求读者具备高度的耐心和对模糊性的接受能力,它更像是哲学思辨与文学想象的完美融合体,一旦你适应了它的内在逻辑,你就会发现自己被带入了一个无比深邃且充满回响的思考空间。
评分1)大約是特定年代寫給特定讀者的文章吧,現在讀起來,敘事不如陳之藩,談書遠遜董橋,其實寫得蠻一般的;2)頁1,「劍大的人類學者華德英女士(Barbara E. Ward)」,嗯哼,熟悉「華南學派」的大約都聽過這個名字;3)頁93,「去歲我初來劍橋的次日,查理斯王子乘了直升機來劍大領取碩士學位。」LOL,拉風的王子;4)頁14,「數學僑」應為「數學橋」,頁38,「何塞」應為「柯塞」,頁66,「便宜二、二成」大概是「二、三成」,編輯林道群先生當年也有在開小差哦XD。。。
评分1)大約是特定年代寫給特定讀者的文章吧,現在讀起來,敘事不如陳之藩,談書遠遜董橋,其實寫得蠻一般的;2)頁1,「劍大的人類學者華德英女士(Barbara E. Ward)」,嗯哼,熟悉「華南學派」的大約都聽過這個名字;3)頁93,「去歲我初來劍橋的次日,查理斯王子乘了直升機來劍大領取碩士學位。」LOL,拉風的王子;4)頁14,「數學僑」應為「數學橋」,頁38,「何塞」應為「柯塞」,頁66,「便宜二、二成」大概是「二、三成」,編輯林道群先生當年也有在開小差哦XD。。。
评分1)大約是特定年代寫給特定讀者的文章吧,現在讀起來,敘事不如陳之藩,談書遠遜董橋,其實寫得蠻一般的;2)頁1,「劍大的人類學者華德英女士(Barbara E. Ward)」,嗯哼,熟悉「華南學派」的大約都聽過這個名字;3)頁93,「去歲我初來劍橋的次日,查理斯王子乘了直升機來劍大領取碩士學位。」LOL,拉風的王子;4)頁14,「數學僑」應為「數學橋」,頁38,「何塞」應為「柯塞」,頁66,「便宜二、二成」大概是「二、三成」,編輯林道群先生當年也有在開小差哦XD。。。
评分1)大約是特定年代寫給特定讀者的文章吧,現在讀起來,敘事不如陳之藩,談書遠遜董橋,其實寫得蠻一般的;2)頁1,「劍大的人類學者華德英女士(Barbara E. Ward)」,嗯哼,熟悉「華南學派」的大約都聽過這個名字;3)頁93,「去歲我初來劍橋的次日,查理斯王子乘了直升機來劍大領取碩士學位。」LOL,拉風的王子;4)頁14,「數學僑」應為「數學橋」,頁38,「何塞」應為「柯塞」,頁66,「便宜二、二成」大概是「二、三成」,編輯林道群先生當年也有在開小差哦XD。。。
评分1)大約是特定年代寫給特定讀者的文章吧,現在讀起來,敘事不如陳之藩,談書遠遜董橋,其實寫得蠻一般的;2)頁1,「劍大的人類學者華德英女士(Barbara E. Ward)」,嗯哼,熟悉「華南學派」的大約都聽過這個名字;3)頁93,「去歲我初來劍橋的次日,查理斯王子乘了直升機來劍大領取碩士學位。」LOL,拉風的王子;4)頁14,「數學僑」應為「數學橋」,頁38,「何塞」應為「柯塞」,頁66,「便宜二、二成」大概是「二、三成」,編輯林道群先生當年也有在開小差哦XD。。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有