在轮下

在轮下 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

赫尔曼·黑塞,德国作家、诗人、评论家。

曾被雨果称为“德国浪漫派最后一位骑士”

一个狂揽多项文学荣誉的德语作家

诺贝尔文学奖/冯泰纳奖/歌德奖

他的作品迄今已被译成五十三种语言,有七百四十二种译本,总印数超过1.4亿册

代表作有《彼得·卡门青》《荒原狼》《东方之旅》《玻璃球游戏》等。

诺贝尔文学奖颁奖词:“他那些灵思盎然的作品,它们一方面具有高度的创意和深刻的洞见,一方面象征古典的人道理想和高尚的风格。”

出版者:
作者:(德) 赫尔曼·黑塞著
出品人:
页数:0
译者:张文明译
出版时间:2020-7-1
价格:49.8
装帧:平装
isbn号码:9787516825662
丛书系列:
图书标签:
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《在轮下》诺贝尔文学奖得主赫尔曼·黑塞成名作,村上春树爱不释手的读物,迄今被译成五十三种语言,疯狂卖出1.4亿册. 比肩《麦田里的守望者》,西方青年人手一本的孤独之书.

故事的主角,名叫汉斯,出生于一个普通家庭。自幼天赋过人,勤奋好学,被大家视为神童。

汉斯以优异的成绩进入神学院深造,不善与交际的他形单影只。直到一次偶然的机会,他结识了赫尔曼。赫尔曼生性叛逆,蔑视功名,为学校所不容。明明是两个截然不同的人,却意气相投,成为好朋友。

赫尔曼的出现,汉斯迷失了。身体一天不如一天,成绩一落千丈,学校把这些归罪于赫尔曼,将赫尔曼开除。失去好友,汉斯更加孤独,时常受到老师的训斥和同学的耻笑。日复一日,汉斯精神状况越发糟糕,已无法继续学业,只得返回家乡当钳工为生。

社会的歧视与生活的失意,使汉斯觉得仿佛跌在无情而庞大的车轮下……

具体描述

读后感

评分

评分

赫尔曼·黑塞,原籍德国,1923年入瑞士籍,以后长期在瑞士隐居乡间。他被称为德国浪漫派最后一位骑士,其代表作《荒原狼》(1927)曾轰动欧美,被托马斯·曼誉为德国的《尤利西斯》。 1946年,“由于他的富于灵感的作品具有遒劲的气势和洞察力,也为崇高的人道主义理想和高尚风...  

评分

走在彷徨的路上 在《德米安》中,辛克莱因格格不入而被迫加入同学们的游戏,从此他融入社会了,开始了所谓的欺骗,并在遇到德米安后踏上了找寻自我的道路。他的人生是实践的。安分,堕落,想象,释放,人生于他是丰富的。这是被印记选中的人。 我翻寻着最深处的记忆,除了些许...  

评分

以为《在轮下》的结局是一个男孩原本天资聪颖,长大后要做伟大的牧师,经过一系列受挫,居然变成了从事自己过去一直看不起的职业-技工,并且感到接地气的意外,日子依旧不咋样,但好歹没有那么抑郁得无法抑制使自己沉下去,从此就这么不痛不痒地过着在人间凑数的日子了。实则不...  

评分

当种种恐惧都变成现实之后,你也就不会再恐惧了 所以不要怕,你现在拥有的,都是你该得到的,往后的生活不妨大胆一点 阅读尚浅,其实未曾领悟到更深层次的意义,但毫无疑问的是,这本书我读完了,并且因为最后的结局而神游,慢慢合上书的那一刻想的是,原来是这样,我以为他会...  

用户评价

评分

这是什么网络语鬼翻译?“这才是暑假的正确打开方式!”我TM真是服了,写景与情绪的部分也欠缺诗意,看的过程中,我能充分体会到译者那种绞尽自己所有的汉语词汇量去措辞谴句表达黑塞文字美感的心情,真的憋屎。

评分

这是什么网络语鬼翻译?“这才是暑假的正确打开方式!”我TM真是服了,写景与情绪的部分也欠缺诗意,看的过程中,我能充分体会到译者那种绞尽自己所有的汉语词汇量去措辞谴句表达黑塞文字美感的心情,真的憋屎。

评分

汉斯·吉本哈特,像极了“被父母师长寄予厚望,倾尽全力考取名校,才发现自己以为的终点只是别人的起点”的你。

评分

上帝视角不可取

评分

一声叹息

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有