Lady Wu

Lady Wu pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Putnam Pub Group
作者:Yutang Lin
出品人:
页数:255
译者:
出版时间:1965-06
价格:USD 10.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9789997412522
丛书系列:
图书标签:
  • 林语堂
  • 武则天
  • 历史
  • 英文原版
  • 小说
  • 纪实
  • 美国英语
  • wu
  • 武则天
  • 历史小说
  • 女性历史
  • 唐朝
  • 权谋
  • 宫廷斗争
  • 传奇
  • 历史人物
  • 中国历史
  • 传记小说
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

作者简介

林语堂(1895-1976)福建龙溪人。原名和乐,后改玉堂,又改语堂。1912年入上海圣约翰大学,毕业后在清华大学任教。1919年秋赴美哈佛大学文学系。1922年获文学硕士学位。同年转赴德国入莱比锡大学,专攻语言学。1923年获博士学位后回国,任北京大学教授、北京女子师范大学教务长和英文系主任。1924年后为《语丝》主要撰稿人之一。1926年到厦门大学任文学院长。1927年任外交部秘书。1932年主编《论语》半月刊。1934年创办《人间世》,1935年创办《宇宙风》,提倡“以自我为中心,以闲行之有效为格调”的小品文。1935年后,在美国用英文写《吾国与吾民》、《京华烟云》、《风声鹤唳》等文化著作和长篇小说。1944年曾一度回国到重庆讲学。1945年赴新加坡筹建南洋大学,任校长。1952年在美国与他创办《天风》杂志。1966年定居台湾。1967年受聘为香港中文大学研究教授。1975年被推举为国际笔会副会长。1976年在香港逝世。

目录信息

读后感

评分

看书中最后林语堂是怎么评价武则天的:中国历史上最骄奢淫逸,最虚荣自私,最刚愎自用,名声坏到极点的皇后。 若不是之前我对这段历史有一定的熟悉,还真以为武则天就是一个“毁天灭地”的恶魔。 他通篇在诵扬李世民,而且把李治写成了一个存在感极低,又软弱无能、感情用事的...  

评分

一个女人权倾天下,若非有常人之手段,是无法达成的。该书以唐邠王的眼光来描述武则天——他的祖母。或许是以唐皇室宗亲的角度来叙述武则天一生的缘故,该书侧重展现武则天的阴狠毒辣面。重用酷吏周兴、来俊臣,屠杀唐室宗族,秽乱宫闱,拥有诸多男宠,件件桩桩似乎都在指向:...  

评分

挺快就可以读完。 我手上这本是陕西师范大学出版那套林语堂文集之一。 正版的,但是有许多明显是出版社疏漏的地方,比如“无远弗届”成了“无远弗屈”,不知道是谁翻译的,还是原文写的就是中文(我记得和苏东坡传一样原文是英文《lady WU》),翻译的也不好,很多地方“漆成了...  

评分

孔子说,唯女子与小人难养也。林语堂写武则天,只是在写一个女人,而且是在写女人的阴暗面。武则天之所以当上了女皇,且打下不错的基础,为后世的开元盛世奠基,自然非有雄才大略不可,所以,林语堂是把武则天写小了。 武则天不仅不小,反而很大。毛泽东说她有容人之量,有识人...  

评分

很喜欢作者传记的处理方法——几乎近似于外国人的思维了——这也许是我多年接触西方文化的结果。而事实上林语堂所写的原稿确是英文的,中文版本是后来翻译过来的。读这本书就像在读小说那么荡气回肠,激动人心。可是发生的一件件惊心动魄之事却是历史上的真人真事。一阵阵心惊...  

用户评价

评分

不得不承认,这本书的阅读门槛略高,但一旦进入了作者构建的世界观,那种沉浸感是无与伦比的。它的结构非常宏大,但叙事却非常精巧,如同一个极其复杂的机械装置,每一个齿轮、每一个发条都咬合得天衣无缝。我尤其欣赏作者在处理时间跨度上的高超技巧,她能够在宏大的历史时间线上跳跃自如,同时又能在关键的历史节点上进行极其详尽的微观聚焦,两者结合得毫无违和感。书中的环境描写,已经达到了“环境即人物”的境界,背景不再是简单的舞台布景,而是具有生命力的参与者,影响着角色的决策和命运走向。它不像某些小说那样试图讨好读者,而是以一种近乎苛刻的真实感去还原一个时代的复杂性与残酷性。这种对艺术纯粹性的追求,使得《Lady Wu》的文本质量远超同类作品。读完后,脑海中留下的不是某个具体的故事情节,而是一种挥之不去的情绪基调——关于责任、关于牺牲、关于如何在既定的命运中寻找一线自由的可能性。

评分

这本名为《Lady Wu》的书,实在是让人爱不释手。它以一种近乎魔幻现实主义的手法,描绘了一个在历史的洪流中挣扎求存的女性群像。作者的笔触细腻而富有张力,仿佛能触摸到那个时代特有的粗粝与华美。故事的核心围绕着几位身份迥异的女性展开,她们之间的情感纠葛、权力倾轧,构成了一幅复杂而引人入胜的画卷。尤其值得称道的是,作者对细节的把握达到了令人惊叹的程度。无论是服饰的纹理、宴席的陈设,还是人物微妙的心理活动,都刻画得入木三分。读到某些情节时,我甚至能清晰地感受到那种压抑而又暗流涌动的氛围,仿佛自己也置身于那深宫之中,耳边充斥着低语与算计。书中对女性命运的探讨尤为深刻,它没有简单地将人物脸谱化,而是展现了她们在特定社会结构下的复杂性与多面性。这种对人性的深刻洞察,使得这本书超越了一般的历史小说范畴,具有了更持久的艺术价值。每一次阅读,都能从中挖掘出新的层次和感悟,这无疑是一部值得反复品味的佳作。

评分

坦白说,我并非是那种热衷于沉浸式阅读的资深“历史迷”,但我对《Lady Wu》的喜爱,却是发自内心的。这本书最成功的地方在于,它成功地架设了一座桥梁,连接了古代的复杂世界与现代读者的理解。它没有用晦涩难懂的古代典籍式的语言来故作高深,而是用一种极为流畅、富有画面感的现代叙事手法,将那些久远的事件和人物变得鲜活可感。特别是书中对于宫廷政治的描绘,简直是教科书级别的展示。它不是简单地罗列权力的更迭,而是深入挖掘了权力运作的底层逻辑——信息的不对称、人际关系的微妙平衡、以及个体在巨大权力机器面前的渺小与抗争。书中一些关于策略和博弈的段落,读起来简直比看当代顶级商业斗争的书还要过瘾。这种将历史背景与普适性的人性观察完美融合的能力,是这本书最难能可贵之处。它让我意识到,无论时代如何变迁,人性的驱动力和行为模式,其实有着惊人的连续性。

评分

初翻开这本《Lady Wu》,我立刻被它那如同陈年老酒般的醇厚文风所吸引。叙事节奏沉稳而有力,不像时下流行的快餐式阅读,它要求读者慢下来,去品味每一个字眼背后的重量。作者对于场景的构建,尤其擅长使用环境烘托人物心境的技巧。比如描写某位人物在面对重大抉择时的场景,天空的颜色、风的走向,甚至空气中的气味,都被巧妙地融入叙事,营造出一种命运的宿命感。我特别喜欢书中对白的设计,它既保留了那个时代的古典韵味,又充满了现代人都能共鸣的张力。那些看似平静的对话背后,往往暗藏着锋利的刀光剑影。这本书更像是一部精心打磨的舞台剧本,每个角色都有其不可替代的舞台位置和台词分量。它没有落入过度煽情的俗套,而是用一种克制、疏离的笔触,反而让读者对角色的悲剧性命运产生更深层次的共情。读完合上书的那一刻,那种历史的厚重感和人物命运的无常感,久久萦绕在心头,让人回味无穷。

评分

这本书带给我的阅读体验是极其罕见的,它像一把锋利的手术刀,精准地剖开了历史表皮下那些血肉模糊的真相。作者的叙事视角非常独特,她似乎拥有一种近乎全知的视角,却又总能适时地抽离出来,以一种冷峻的、近乎旁观者的姿态来审视一切。这种既参与又超脱的视角,极大地增强了故事的客观性和可信度,即使是虚构的情节,读来也仿佛是铁一般的事实。书中的意象运用也达到了很高的水准,例如某一种特定的花卉,在不同的篇章中反复出现,每一次的出现都与人物的命运走向紧密相关,形成了强烈的象征意义。这种诗意和残酷的交织,让阅读过程充满了张力。我曾为了理解某个意象背后的深层含义,特意停下来查阅了一些相关的历史背景资料,这种主动探索的乐趣,也是很多当代小说难以提供的。它激发了我对那个时代更深层次的好奇心,绝非是一本可以轻松翻完就束之高阁的作品。

评分

大男子主义...

评分

语言顺而长 不敢说地道不地道 优美算不上太优美。也许要说清楚一个个有跨度的侧面 就难以避免重叠叙事 但这种时候就多插点具体年份进去吧 像我这样的lesser mind看着就非常地小混乱。 这本书最怪异的地方 就是借女王的孙子辈里一个无名氏来当“我” 这么一个“视角”全无必要 主要是为了把“抨击女性”的指责推到小说人物身上吧。 反正看了这个之后 觉得这个女人 和我断断续续从电视剧和民间普遍好评率之类中感受到的武则天的基本正面的形象相比 要坏的多哦。既然作者说是史实 不管详略和视角如何选择的,总之大概都是事实,那么就很值得看哦。

评分

只是本烂小说,算不上“传”。称武则天为Lady,有点轻视贬低她的成就的意思,还有歧义。Empress of China更准确。这书是写出来搞笑的么。

评分

Empress Wu Zitian's life masterly retold by Lin Yutang

评分

林语堂的一些列英文书都值得读

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有