Stray Birds 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025


Stray Birds

簡體網頁||繁體網頁
Rabindranath Tagore 作者
Wilder Publications
譯者
2008-10-29 出版日期
56 頁數
USD 6.49 價格
Paperback
叢書系列
9781604595338 圖書編碼

Stray Birds 在線電子書 圖書標籤: 泰戈爾  詩歌  外國文學  心靈深處的寜靜  英文  文學   


喜歡 Stray Birds 在線電子書 的讀者還喜歡




下載連結1
下載連結2
下載連結3
    


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-04-11

Stray Birds 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2025

Stray Birds 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2025

Stray Birds 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025



Stray Birds 在線電子書 用戶評價

評分

讀整本書,我會想象著Tagore住在一個島上,他的房子坐落在海邊,島嶼的天氣跟西雅圖天氣很類似,有大量的下雨天,但是等到太陽來的時候,陽光特彆的燦爛。島上布滿瞭花草樹木鳥兒等各種動物。晚上和淩晨的時候,他總是會開起床頭燈。入睡時和醒來時,總是伴著鳥聲和海浪聲。-------裏麵提到鳥兒,花兒,lamp,海浪聲,陽光,月亮,樹,島,雨特彆的多。跟西雅圖像極瞭。

評分

讀整本書,我會想象著Tagore住在一個島上,他的房子坐落在海邊,島嶼的天氣跟西雅圖天氣很類似,有大量的下雨天,但是等到太陽來的時候,陽光特彆的燦爛。島上布滿瞭花草樹木鳥兒等各種動物。晚上和淩晨的時候,他總是會開起床頭燈。入睡時和醒來時,總是伴著鳥聲和海浪聲。-------裏麵提到鳥兒,花兒,lamp,海浪聲,陽光,月亮,樹,島,雨特彆的多。跟西雅圖像極瞭。

評分

"The learned say that your lights will one day be no more." Said the firefly to the stars. The stars made no answer. 我會說我很喜歡泰戈爾嗎

評分

很溫柔。

評分

這本小書裏,泰戈爾是不連貫的,卻是流暢的,簡短的,雋永的,豁達的,以辯證和對比的方式講瞭很多類似哲理的話,當然直白和抒情是不可少的。如他言“I am a poet”。

Stray Birds 在線電子書 著者簡介

Rabindranath Tagore was a Nobel Laureate for Literature (1913) as well as one of Indias greatest poets and the composer of independent Indias national anthem, as well as that of Bangladesh. He wrote successfully in all literary genres, but was first and foremost a poet, publishing more than 50 volumes of poetry. He was a Bengali writer who was born in Calcutta and later traveled around the world. He was knighted in 1915, but gave up his knighthood after the massacre of demonstrators in India in 1919.


Stray Birds 在線電子書 著者簡介


Stray Birds 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載

Stray Birds 在線電子書 圖書描述

"Collected here are three hundred twenty short poems by Rabindranath Tagore. They were written in Bengali before being translated into English by Tagore. These poems are beautiful, thought provoking, and somewhat reminiscent of Haiku. Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh."

Stray Birds 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

Stray Birds 在線電子書 讀後感

評分

诗人冯唐执笔翻译,以圆熟的文字技巧,打造最凝炼中文译本,为《飞鸟集》找回应有的意境和韵律。 《飞鸟集》中很多诗歌原先是用孟加拉文创作的,后由泰戈尔自己翻译成英文,还有一些则直接用英文写就。这部诗集最早于1922年由郑振铎先生译介到中国。或许是由于最初从孟加拉文翻...  

評分

首先声明,我下面写的所有的话,都纯粹是出于妒忌。 此时的噪音 嘲笑永恒的乐音 ——《飞鸟集》第九十六首 冯唐 首先把冯先生的这句话再送还给冯先生,因为我实在是从未见过如此厚颜无耻之人,第一不清楚一个内心肿胀到要在文字里不停做爱的丑陋男子,是哪里来的谜之自豪,觉...  

評分

诗人冯唐执笔翻译,以圆熟的文字技巧,打造最凝炼中文译本,为《飞鸟集》找回应有的意境和韵律。 《飞鸟集》中很多诗歌原先是用孟加拉文创作的,后由泰戈尔自己翻译成英文,还有一些则直接用英文写就。这部诗集最早于1922年由郑振铎先生译介到中国。或许是由于最初从孟加拉文翻...  

評分

泰戈尔的The world puts off its mask of vastness to its lover.居然被翻译为“大千世界在情人面前解开裤裆”,而且还被浙江文艺给出版了…无良翻译忍忍也就算了,无良编辑加上无良出版社才是铺天盖地的荒唐。谈把关是傲慢,至少要有底线,商业大旗不倒,文化流毒弥深. 大千...  

評分

朋友给我发来冯唐“翻译泰戈尔《飞鸟集》的二十七个刹那”。这乱七八糟的东西打破了我的平静。 此前我在网上零星听说冯唐翻译《飞鸟集》中的个人发挥,什么舌吻、裤裆之类。冯唐这翻的不是《飞鸟集》,是一个善于写下半身的男作家让鸟在飞,是一《鸟飞集》。但说...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

Stray Birds 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025


分享鏈接





Stray Birds 在線電子書 相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 圖書目錄大全 版權所有