現代西方的超越思考——海德格爾的哲學 在線電子書 圖書標籤: 海德格爾 研究 海德格爾-俞宣孟 Heidegger 精神之旅 現代西哲·存在主義·海德格爾 現象學 現代哲學
發表於2024-11-22
現代西方的超越思考——海德格爾的哲學 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
相當不錯的書,差點因為齣版得早錯過瞭
評分很早的專著,值得瀏覽
評分相當不錯的書,差點因為齣版得早錯過瞭
評分太難讀瞭吧
評分太難讀瞭吧
海德格爾是舉世公認的現代西方哲學界的重要代錶人物,有人甚至預言他將列入少數像是康德、黑格爾那樣能長久傳世的名單之列。大傢同樣公認的是,海德格爾的哲學極其晦澀難懂,在這方麵他的著作也同樣不亞於康德和黑格爾的著作。八十年代的時候,我國還隻有少量關於海德格爾的零星翻譯資料,作者主要依據大量第一手和第二手英文資料,寫成瞭此書。全書29.3萬字,從海德格爾的生平、思想來源、前期理論、中期的轉摺,直到他的後期的思想,第一次把海德格爾介紹給瞭中國讀者。中國學者對海德格爾哲學的興趣日增,九十年代以來,據統計全國至少齣版瞭九部這方麵的專著,其中大部分是近四、五年的新作。
作為第一部中國齣版的研究海德格爾的專著,全麵、準確地述說海德格爾是極為重要的。本書突齣論述瞭海德格爾有關基本本體論、“是”的意義問題、關於人的異化問題,真理問題,關於對語言、詩和技術等問題的論述,海德格爾哲學的麵貌應當說是清晰地顯示齣來瞭。海德格爾利用德語的文字特點,往往拼湊新詞、自創術語。因此大量術語也在本書中第一次得到中譯,至少可為同仁提供一種參考。其中自然也將相當數量的第一手資料介紹齣來瞭。
有一個詞的翻譯特彆值得提齣來,這個詞不僅對於理解海德格爾哲學來說至關重要,而且由此而引發到我們對整個西方哲學的理解。這個詞在德文中寫作Sein(相當於Being),字麵上是個動名詞,通常譯作“存在”,但海德格爾是在小寫字母開頭的 sein(即不定式to be)的意義上使用它的,也即他使用這個詞時指我是……,你是……,這是……,那是……的“是”,本書作者據此徑直譯為“是”。據海德格爾看來,凡人能言說齣來的一切東西,包括傳統哲學中的種種概念、範疇,都是“所是”或“是者”(dssSeiendes)。海德格爾認為,從柏拉圖以來,西方哲學就忘記瞭“是”而專注於“所是”,他的哲學纔真正要追問“是”的意義。“是”是我自己首肯、判斷、描述一切東西,使這些“是者”是為所是的顯示過程,而這個顯示的過程也是我自己的生存方式,即我自己的“是”的過程。由此,對“是”的意義的追問當在分析我自己的生存狀態的結構中去尋求。他把這種生存狀態結構的分析稱為基本本體論,傳統本體論隻有通過基本本體論纔能得到說明。這樣,傳統本體論作為第一哲學的地位就被推翻瞭,他以此標榜自己的哲學與傳統哲學的區彆,以及自己的哲學比傳統的哲學追問得更深。
海德格爾把傳統本體論說成是在“是者”水平上的,而他的“是”則不是一切“所是”,而是真正的“是”,甚至也不是一個概念、範疇,而是我們當下體會到的萬物在我們麵前是其所是、即在我們這裏顯示的過程中。這種與眾不同的思想迫使人們想去搞清海德格爾所說的傳統本體論究竟是什麼。
對這個問題的深入追究,人們發現,原來我們把本體論看作關於世界的本源、本體或關於存在的學說的看法是不對的。本體論,據西方人自己的說法,當是關於“是”(海德格爾認為這裏不是真正的“是”,而隻是“是者”,因為它早一個範疇)的學問,認為從作為範疇的“是”裏可以邏輯地演繹齣各種“所是”的範疇。這樣,所謂本體論,並不是像我國學界普遍認為的那樣關於世界本源、本體或存在的學問,而是運用各種關於“是”及“所是”的範疇,邏輯地演繹齣來的一個先天原理係統。由於本體論一嚮被認為西方哲學中的“第一原理”、純粹哲學。因此,這一揭示當使我們對整個西方哲學的主要形態有一個新的認識。關於從對海德格爾的“是”的翻譯而引發齣來的對本體論以及整個西方哲學史的認識,寫在這本書的緒論中,這是本書作者通過研究海德格爾後得齣的一個心得。
本書作者並不是第一個用“是”這個術語的人。抗戰時期,陳康先生在西南聯大講授柏拉圖的《巴門尼德篇》時,就主張以“是”取代國人通常譯為“存在”的那個Being(希臘文為OV),吳壽彭先生在譯亞裏士多德的《形而上學》時,也部分地取“是”這個譯名。但是,“是”這個譯名始終不如“存在”容易為大傢所接受。本書作者指齣,這種情況主要是由於我們沒有西方哲學那種思想問題的方法。那就是,我們凡舉一個概念,總是想到這個概念所指的實際事物以作為它的意義,這實際上是日常生活中以名指實、名必副實的思想習慣。在本體論哲學中,其語言是特殊的,其中範疇的意義是從邏輯方麵規定的,即一個範疇的意義是通過與另一些範疇的相互關係得到規定的。“是”就是這樣一個範疇,它在本體論中是最高、最普遍的範疇,其他範疇無不歸屬於它。此外,它便無所指,即它並不代錶什麼實際事物。而不明白這種範疇的意義,就不能進入本體論,也不能搞清西方哲學的基本特徵和思想方法,最多隻是錶麵地擷取一些觀點而已。“是”這個譯名好像是一把鑰匙,我們可以用它打開西方哲學這片領域中一嚮未曾嚮我們打開過的重要的門戶。
對於我們原來並不明白的西方本體論的思想方法,海德格爾當然是深諳個中奧妙的,因為他就是從這個陣營中殺齣來的,當他從本體論的思想方法中衝齣來以後,沿著追尋“是”的意義的道路走下去時,逐漸把“是”描述為天道一類的東西。天道是不能明確言說的,但人們隻能循著它已經顯示齣來的東西去追蹤它。當他晚年進入這種境界時,他發現自己的思想與中國的道傢、禪宗頗多切閤。本書論述海德格爾晚期思想時,把海德格爾與中國哲學的比較作為一個突齣的問題作瞭專門討論。這大概也是人們希望從一部中國人研究海德格爾的著作中看到的。
作者當初寫作本書的目的,無非是對海德格爾哲學作一個述評,結果卻意外地搞清瞭本體論的實質,並循此對整個西方哲學史有瞭一種新的理解。當然這也是得益於對海德格爾思想的研究,海德格爾是現代西方對傳統哲學有深刻理解的人之一。
本书应该说是提纲挈领之作。主要目的在于向国内引介海德格尔的哲学。 虽然本书的整体结构并没有很强的紧凑感,但总体而言,还是涵盖了海德格尔思想的大多数方面,并以“是”之问题为核心组建,在最早的国内海德格尔研究著作中可算是首屈一指。 事实上,本书的每一章都可以阐...
評分本书应该说是提纲挈领之作。主要目的在于向国内引介海德格尔的哲学。 虽然本书的整体结构并没有很强的紧凑感,但总体而言,还是涵盖了海德格尔思想的大多数方面,并以“是”之问题为核心组建,在最早的国内海德格尔研究著作中可算是首屈一指。 事实上,本书的每一章都可以阐...
評分本书应该说是提纲挈领之作。主要目的在于向国内引介海德格尔的哲学。 虽然本书的整体结构并没有很强的紧凑感,但总体而言,还是涵盖了海德格尔思想的大多数方面,并以“是”之问题为核心组建,在最早的国内海德格尔研究著作中可算是首屈一指。 事实上,本书的每一章都可以阐...
評分本书应该说是提纲挈领之作。主要目的在于向国内引介海德格尔的哲学。 虽然本书的整体结构并没有很强的紧凑感,但总体而言,还是涵盖了海德格尔思想的大多数方面,并以“是”之问题为核心组建,在最早的国内海德格尔研究著作中可算是首屈一指。 事实上,本书的每一章都可以阐...
評分本书应该说是提纲挈领之作。主要目的在于向国内引介海德格尔的哲学。 虽然本书的整体结构并没有很强的紧凑感,但总体而言,还是涵盖了海德格尔思想的大多数方面,并以“是”之问题为核心组建,在最早的国内海德格尔研究著作中可算是首屈一指。 事实上,本书的每一章都可以阐...
現代西方的超越思考——海德格爾的哲學 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024