杨猛,资深记者,非虚构作家。曾两次入围“开发亚洲新闻奖”,2010年荣获日本举办的“开发亚洲新闻奖”一等奖。2013年获得“中外对话”和英国《卫报》主办的“最佳环境报道奖”。从1995年起开始记者工作,迄今为止,专注非虚构写作。著作有《陌生的中国人》《不平静的江河》《伦敦的25封来信》等。
三代华人“主厨”,
百年移民历史。
在锅碗飘香中,
体尝新唐人滋味。
三位不同时代的华人“主厨”,英国中餐的演进之路,海外华人百年移民史。
1950年代的上海移民周英华,1970年代的香港移民海伦,2000年代的西安移民魏桂荣。在英国,这三代华人最终都选择了中餐馆作为安身立命之所,也在潜移默化中革新了西方社会对于中餐和美食的认知。
《唐人街之味》通过对三代“主厨”的采访,结合英国唐人街和中餐发展的史料,勾勒出海外华人近百年的移民史。在跌宕起伏的异乡故事和美食冒险中,展现出一种崭新的唐人风味。
唐人街之味,2024,杨猛。 译文纪实·陌生的中国系列中最近出版一本,繁体中文版叫《唐人街飘香》。 近期的阅读围绕在“国外的中餐馆”、“华裔”、“身份认同”主题,所以看到这个书名就决定先开卷。看了目录之后才发现,先没注意到书封标题后面藏着“伦敦华埠”四个大字其实...
评分记者出身的作者笔力自是不凡,本书的前三分之一,我是真的跟着他的文字,沉浸于早期进入英国社会的华工海员们生活的艰辛以及他们对遥远故国的思念之情当中。 身处异国他乡的华人为了能够生存下去,可以做出适合当地人口味的“奇奇怪怪”不正宗的中餐,比如李鸿章杂碎和大名鼎鼎...
评分记者出身的作者笔力自是不凡,本书的前三分之一,我是真的跟着他的文字,沉浸于早期进入英国社会的华工海员们生活的艰辛以及他们对遥远故国的思念之情当中。 身处异国他乡的华人为了能够生存下去,可以做出适合当地人口味的“奇奇怪怪”不正宗的中餐,比如李鸿章杂碎和大名鼎鼎...
评分唐人街之味,2024,杨猛。 译文纪实·陌生的中国系列中最近出版一本,繁体中文版叫《唐人街飘香》。 近期的阅读围绕在“国外的中餐馆”、“华裔”、“身份认同”主题,所以看到这个书名就决定先开卷。看了目录之后才发现,先没注意到书封标题后面藏着“伦敦华埠”四个大字其实...
评分记者出身的作者笔力自是不凡,本书的前三分之一,我是真的跟着他的文字,沉浸于早期进入英国社会的华工海员们生活的艰辛以及他们对遥远故国的思念之情当中。 身处异国他乡的华人为了能够生存下去,可以做出适合当地人口味的“奇奇怪怪”不正宗的中餐,比如李鸿章杂碎和大名鼎鼎...
写着写着,记者写稿子那个味儿就出来了。基本上来说,就是从唐人街在伦敦出现开始作为时间线,主要体现了各地华人在英国的种族壁垒突破之艰难和反复,以及华人在异国他乡对待“自己角色”的态度,从关起门来到主动参政,基本上是以“味道”为话题,华人生存情况为重点的一本非虚构文学。
评分没什么深度采访的内容,像是为完成书稿的拼凑之作。远不如上一本伦敦二十五信
评分写杂碎的开头章节最好,后面的一般。
评分没什么深度采访的内容,像是为完成书稿的拼凑之作。远不如上一本伦敦二十五信
评分20240717-20240719:其实不过是以海外中餐来引出海外华人的生活经历。所谓“唐人街之味”有些不伦不类,说的是食物延续传统却又不得不在新的国度做出改良和妥协,这不也正是一种背离国土远赴海外国人寻求融入的认同。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有