莎士比亚十四行诗集 在线电子书 图书标签: 莎士比亚 诗歌 诗集 外国文学 (旧版) 英国 艺术 经典
发表于2025-03-30
莎士比亚十四行诗集 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
有一句拉丁语谚语Ars longa viat brevis,艺术永久,人生短促。Ars一词包括了人类的一切创造,文学,艺术,科学,技术等等。这句谚语的意思无非是人类的创造都是不朽的,至少都能够战胜自然界,尽管个人的生命短促。
评分昨天在西街的舊書店買的詩集。泉州真是好啊。
评分逛老書店淘到的
评分老爸的书
评分老爸的书
梁宗岱(1903-1983),著名诗人、翻译家、作家和教授。一九二四年留学欧洲,与保罗•瓦莱里、罗曼•罗兰等文学大师过从甚密;一九三一年底回国,先后任教于北京大学、南开大学、复旦大学、中山大学、广州外国语学院等著名学府。著述广及诗歌创作、中外文学翻译和文艺批评,在中国二十世纪文学史上留下深刻印记。
※ 他是瓦莱里的入室弟子
※ 他是罗曼•罗兰的授权译者
※ 他是徐志摩的诗友
※ 他是冯至的译诗同道
※ 他是朱光潜的“畏友”
※ 他是巴金、傅雷、罗念生的辩友
※ 他是卞之琳、罗大冈的老师
我认识这个种族的第一个人是梁宗岱先生。……他跟我谈诗带着一种热情,一进入这个崇高的话题,就收敛笑容,甚至露出几分狂热。这种罕见的火焰令我喜欢。
——瓦莱里
我已经收到你那精美的《陶潜诗选》,我衷心感谢你。这是一部杰作,从各方面看:灵感,迻译,和版本。
——罗曼•罗兰
梁氏的译文对原文体会深入,诠释委婉……所入颇深,所出也颇纯。
——余光中
梁宗岱是中国翻译史上的丰碑。
——柳鸣九
莎翁的诗一次不能读太多,因为会很悲伤。 将绝望注入黑色的字符,这些情诗是流血的玫瑰,哭泣的心。 这世上最闷骚最纠结的人是——莎士比亚。 以下仅仅是诗句,那些读的时候震动过我的句子。 This were to be new made when thou art old, And see thy blood warm when thou f...
评分恕我眼拙,读了前几首唯一的感想就是美丽的生物应该繁衍。。。 sonnet 1 "from fairest creatures we desire increase" sonnet 2 if you do not pass on your beauty you'll be criticised by the world and will regret........ sonnet 3 如果不把镜子里的那张脸复制下去你就...
评分沉睡之镜。 越过了溪谷和山陵,穿过了荆棘和丛黍; 越过了围场和园庭,穿过了激流和爝火; 我在各地漂游流浪,轻快得像是月亮光。 -----------W.William Shakespeare 把梦想打开,把世界关闭。 嶙峋的森林里,栖息着沉睡的彩虹。 我在多少年里茫然的穿过呼啸的风岭,混沌的...
评分这是一本莎士比亚的十四行诗的节选吧,书名小标题是“名篇详注”,但我没有理解是节选,了,封面是XXX编著,确实是编为主,除了序言好像确实没有作者亲自写的东西了。书中诗的英文字体特别大,而且罗列很多莎士比亚相关的内容,是最初我选中这本书的理由。如果没有作者的序言...
评分莎士比亚十四行诗集 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025