比尔·波特,美国当代作家、翻译家和著名汉学家。他把中国古代大量的佛教典籍翻译成英文,在欧美引起了极大的反响。他曾经以“赤松”的笔名翻译出版了《寒山诗集》《石屋山居诗集》《菩提达摩禅法》等英文著作。从1972年起,他一直生活在中国台湾和香港地区,经常在中国大陆旅行,并写了大量介绍中国风土人文的作品,《空谷幽兰》是其中最著名的一本,它在欧美各国掀起了一股学习中国传统文化的热潮。
《空谷幽兰》这本书,真好!但翻译有一些小错误,比如第2章提到研究萨满教的中国考古学者张光启,应为张光直,那些观点可以在《美术、神话与祭祀》一书中找到;比如第11章的开头,提及史蒂芬•欧文的《中国诗歌的伟大时代:盛唐》,应为宇文所安的《盛唐诗》,这些年也有了中...
评分这本书是从图书馆借的,是一本刚刚上架的书,看样子只有一个人读过,估计是一位图书管理员吧! 纯白色的扉页上,印着略微突出的四个字空谷幽兰, 左侧的文字是无色,你可以用手触,你可以用眼看,更重要的是要去领略……你可以触到,你可以看到,但是却不一定能悟到. “在整个...
评分"空谷幽兰”既像这本书里描述的那些人,又像是整本书的写作风格。这部20年前美国汉学博士比尔?波特来中国寻找隐士的旅行随笔,简单而天真,他觉得中国的山里应该有隐士,他们存在了几千年,“在城墙外,在大山里,雪后飘着几缕孤独的炊烟……”于是他从台湾展转 来到西安,从西...
评分本书是美国人比尔•波特(Bill Porter)写的一本关于中国宗教和文化的书。作者出于对中国传统文化的热爱及痴迷,亲身寻访隐居在终南山的隐士。在寻访过程中,作者旁征博引,引出了中国宗教文化产生和发展的历史,并带领我们重访历史踪迹。 虽然有人称此书为“文化苦旅”,...
评分一个美国人痴迷于中国传统文化和宗教,1989年只身来到中国大陆,走遍各大名山,寻访大量隐居山林的隐士,最后也在城市里找到了“大隐隐于世”的和尚。用身心和十足的敬意写的一本书,很多情节仍然历历在目,岂能不精彩乎?
评分一个美国人痴迷于中国传统文化和宗教,1989年只身来到中国大陆,走遍各大名山,寻访大量隐居山林的隐士,最后也在城市里找到了“大隐隐于世”的和尚。用身心和十足的敬意写的一本书,很多情节仍然历历在目,岂能不精彩乎?
评分一个美国人痴迷于中国传统文化和宗教,1989年只身来到中国大陆,走遍各大名山,寻访大量隐居山林的隐士,最后也在城市里找到了“大隐隐于世”的和尚。用身心和十足的敬意写的一本书,很多情节仍然历历在目,岂能不精彩乎?
评分一个美国人痴迷于中国传统文化和宗教,1989年只身来到中国大陆,走遍各大名山,寻访大量隐居山林的隐士,最后也在城市里找到了“大隐隐于世”的和尚。用身心和十足的敬意写的一本书,很多情节仍然历历在目,岂能不精彩乎?
评分一个美国人痴迷于中国传统文化和宗教,1989年只身来到中国大陆,走遍各大名山,寻访大量隐居山林的隐士,最后也在城市里找到了“大隐隐于世”的和尚。用身心和十足的敬意写的一本书,很多情节仍然历历在目,岂能不精彩乎?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有