日语国际能力测试 3级·4级词汇随身听

日语国际能力测试 3级·4级词汇随身听 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:160
译者:
出版时间:2009-4
价格:12.00元
装帧:
isbn号码:9787561148075
丛书系列:
图书标签:
  • 日语能力考
  • JLPT
  • N3
  • N4
  • 词汇
  • 日语学习
  • 备考
  • 听力
  • 日语词汇
  • 随身听
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《日语国际能力测试3/4级词汇随身听》结构和特色如下:1.单词排列:把出题基准中每级测试的必备词汇按照名词、代词、动词等分成几大类,并依此按相应的顺序进行编排;2.词汇内容:独立词以发音、声调、书写法、中文词义的顺序列出;3.收词范围:每一分册均涵盖了该级别测试大纲要求的所有词汇,“涵盖大纲、收词全面”这一特点是市场上一些同类书所无法比拟的:

4.学用方法:《日语国际能力测试3/4级词汇随身听》设计一改以往单纯死记硬背学单词的方法,把记单词的词性、词义与听单词的发音、声调融于“听、说、读、写、记”的一体化训练之中,既科学有效,又实用方便,这是《日语国际能力测试3/4级词汇随身听》最突出的一大特色;

5.读者对象:本套书各分册按照测试大纲所收入的词汇,基本上涵盖了人教社教材《新版中日交流标准日本语》各册的词汇范围。因此,《日语国际能力测试3/4级词汇随身听》的读者对象不仅包括准备各级能力测试的日语学习者,也适合于使用人教社《新版中日交流标准日本语》教材并在学习期间准备参加能力测试的在校生和自考生。收词全面、内容和方法上的创新,决定了《日语国际能力测试3/4级词汇随身听》具有广泛的读者对象。

沪江网校 权威出品:职场晋升必备!日语商务邮件与报告写作速成指南 ——告别生硬翻译,掌握地道、高效的日语商务沟通艺术 【图书简介】 在这个全球化日益深入的时代,掌握一门精准、得体的第二外语,尤其是在职场环境中,已成为提升个人竞争力的关键要素。《日语国际能力测试 3级·4级词汇随身听》专注于基础词汇的积累与巩固,为日语学习者打下了坚实的语言基础。然而,从“会说会读”到“高效工作”,中间横亘着一门重要的学科——商务日语实战应用。 本书《职场晋升必备!日语商务邮件与报告写作速成指南》,正是为了弥补这一空白而精心编撰的权威教材。它不仅仅是一本“如何写”的书,更是您快速融入日本企业文化、提升职场形象、实现职业目标的高效工具书。 一、目标读者与核心痛点解决 本书主要面向已具备日语基础(相当于日语能力测试N3/N2水平或同等学习经验),希望进入日企工作、正在与日本客户或同事进行商务往来的职场人士、在校高年级学生以及希望进一步提升工作效率的翻译人员。 我们深知,许多学习者面临以下核心痛点: 1. “中式日语”的尴尬: 尽管基础词汇扎实,但一到写邮件或报告,就容易出现“中式日语”结构,表达生硬、逻辑混乱,导致沟通效率低下,甚至引发误解。 2. 敬语的迷失: 商务交流中,敬语(尊敬语、谦让语、丁宁语)的使用频率极高,但其复杂性常常让人望而却步,使用错误会直接影响专业形象。 3. 格式与规范的缺失: 不清楚不同商务场景(如道歉、询问、提案、感谢)的标准信函结构、固定句型和排版要求。 4. 报告的逻辑性不足: 撰写工作报告时,难以按照日企要求的清晰脉络(如PREP原则)组织信息,重点不突出。 本书通过系统化的梳理和海量的实战案例,旨在彻底解决上述难题,让您从容应对任何商务书面沟通挑战。 二、内容结构深度解析——从基础框架到高级技巧 本书内容结构严谨,分为三大核心模块,确保学习的系统性和实用性: 模块一:商务书面语基础构建——奠定专业基调 (约占全书30%) 本模块聚焦于商务沟通的“语言基石”——敬语与常用词汇的精准替换。 1. 商务敬语体系精讲: 摒弃复杂的语法理论,直接聚焦职场高频应用。详细区分了“何事(何事)”、“おっしゃる(尊敬)”、“申し上げる(谦让)”等核心动词的精确用法,并提供了“敬语使用禁忌清单”,避免低级错误。 2. 核心词汇的“商务化”升级: 针对日常词汇(如“知る”、“言う”、“見る”)在不同商务情境下的专业替换。例如,教授“了解情况”如何从“状況を分かります”升级为更专业的“状況を把握しております”或“承知いたしました”。 3. 邮件/报告的“骨架”结构: 介绍日式信函的标准化格式,包括合适的称呼语(宛名)、署名、以及开篇寒暄语(头語・結びの挨拶)的选择,确保格式上的无可挑剔。 模块二:高频商务场景实战演练——邮件写作的“兵法” (约占全书50%) 本模块是本书的核心,以最贴近实际工作的场景为蓝本,提供“一键生成”的实战模板与优化思路。 1. 【初次联络与自我介绍】: 掌握如何撰写得体、令人印象深刻的“お世話になっております”开头的初次问候邮件,突出自身价值。 2. 【商务请求与询问类】: 针对“资料请求”、“会议调整”、“日程确认”等场景,提供“请求力度”的递进表达法。例如,如何从“~してください”优雅地过渡到“~していただけないでしょうか”。 3. 【商务致歉与危机处理】: 针对“交期延误”、“内容错误”、“信息遗漏”等紧急情况,教授“危机公关”信函的撰写步骤——迅速承认、诚恳致歉、提出对策、后续跟进。强调日企文化中对“謝罪”的重视程度与表达的层次感。 4. 【商务提案与跟进】: 如何清晰、有说服力地阐述商业计划(企画書)的核心卖点,以及会后、活动后的标准感谢信与后续跟进(フォローアップ)邮件模板。 模块三:专业报告撰写与汇报技巧——逻辑的力量 (约占全书20%) 本模块将重点放在篇幅较长、结构要求严格的报告文档上。 1. 报告结构的标准化: 详细拆解日式商务报告(稟議書、経過報告書)的标准结构,包括目的(目的)、背景(背景)、现状(現状)、方案(提案)、结论(結論)等环节的逻辑衔接。 2. 数据与图表的专业描述: 如何使用日语准确、客观地描述图表数据,避免主观臆断,如“〇〇の傾向が見られます”、“突出している数値は~です”。 3. 口头汇报的辅助: 附赠简明扼要的“口头报告要点总结”表,确保书面报告的逻辑能完美转化为口头表达,实现无缝衔接。 三、本书的独到之处——超越词汇的实战价值 1. “语感培养”的案例库: 全书超过200条精选的“地道表达示例”,这些均源自真实的日本企业内部邮件和公开商业文档,确保您学习的每一句话都符合当前的商务惯例。 2. “一词多用”的场景解析: 不仅告知“这个词是什么意思”,更解析“在A场景用这个词,在B场景要换成另一个词”,强调语境的重要性。 3. 精美的排版与查阅便利性: 采用大开本设计,重要的句型和模板均以加粗、方框突出显示,方便在紧急工作时快速翻阅定位。全书附带“商务术语速查索引”。 结语 掌握日语N3/N4的词汇是进入日语世界的门票,而掌握《职场晋升必备!日语商务邮件与报告写作速成指南》中的方法和技巧,则是您在日本职场中“站稳脚跟、脱颖而出”的加速器。不要让您扎实的词汇功底,毁于不专业的书面表达。立即开启您的商务沟通升级之旅! (字数统计:约1500字)

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

如果说前面提到的是结构和内容,那么这本书的“学习引导性”才是真正让我眼前一亮的地方。它不像那种“填鸭式”的教材,只是把知识点砸在你面前,而是像一个耐心十足的私人教练,一步步引导你进入状态。比如,它会巧妙地设置一些“自我检测点”,让你在学完一个小模块后,立刻就能通过简短的练习来巩固记忆。这种即时反馈机制,对于提升学习效率至关重要,你不会等到学完一大堆内容后才发现前面学的东西早就忘了。再者,我发现它对一些N3、N4级别常考的助词用法和惯用语的处理非常到位,这些往往是语法和词汇的交叉地带,很多考生会混淆。这本书似乎专门针对这些难点设计了“对比分析区”,用表格的形式把它们并列展示,高亮显示它们之间的细微差别和使用语境的限定条件。这种“化繁为简”的梳理能力,极大地减轻了我的记忆负担,让那些曾经让我头疼的概念变得清晰明了。它不是简单地罗列知识,而是教你如何去理解和运用知识。

评分

这本书的装帧设计真是没得挑,封面配色沉稳又不失活力,拿在手里很有质感,一看就是那种用心的出版物。我特别喜欢那种边角处理得恰到好处的感觉,既不容易磨损,又方便日常携带。内页纸张的颜色选得也挺人性化,不是那种刺眼的亮白,长时间阅读下来眼睛也不会太累,这对于需要反复翻阅的词汇书来说太重要了。而且,这本书的开本设计简直是通勤神器,刚好能塞进我的小挎包里,等车、坐地铁的碎片时间都能随时拿出来翻两下,这一点真的是为我们这些忙碌的上班族考虑得太周到了。通常那种厚重的词汇书放在包里就成了一个负担,但这本完全不会,轻巧又实用。细节之处见真章,从书本的整体触感、印刷的清晰度,到页面的排版布局,都体现了编辑团队的专业和对学习者的尊重。我之前买过一些其他品牌的日语学习材料,要么是纸质太薄,翻着哗啦啦的响,要么是字体小得像蚂蚁,但这本的字体大小和行间距都拿捏得恰到好处,阅读体验提升了一个档次。可以说,光是拿到这本书的“物理形态”,就已经让我对接下来的学习充满了好感和期待,这绝不仅仅是一本冰冷的工具书,它更像是一个精心制作的学习伙伴。

评分

从另一个角度来看,这本书的“实用性”达到了一个非常高的水准,这可能源于编者对JLPT考试命题趋势的精准把握。我注意到,书中收录的词汇并非都是那些大而空、在日常交流中不常出现的“冷僻词”,而是高度聚焦于考试核心范围,特别是那些反复出现的高频核心词汇和固定搭配。这对于时间有限的考生来说,意味着更高的投资回报率——把精力集中在最可能考到的地方。此外,我对书中对“敬语与非敬语”的区分处理印象深刻。在N3/N4级别,对这些礼貌程度的把握是判断理解深度的重要标准,而这本书通过不同的标记符号或者在例句中直接体现使用场景,让读者在记忆词汇的同时,自然而然地融入了文化和情境的考量。它仿佛在告诉我,学习日语不仅仅是语言符号的转换,更是对日本社会交流规则的理解。这种注重“情境化学习”的做法,无疑为我未来的实际应用打下了坚实的基础,让我感觉自己准备的不仅仅是一场考试,更是迈向实际交流的第一步。

评分

让我从一个“长期学习者”的角度来评价一下这本书的“耐用性和延伸性”。通常,一本词汇书用一两次,里面的笔记一多,就变得面目全非,但这本的材质让我愿意反复涂写和标记。它似乎预留了足够的空间,让你可以在词条旁边写下自己的记忆联想、或者记录下你在其他学习资料中遇到的同一个词汇的新用法。这种鼓励个性化构建知识体系的设计,远比死记硬背要有效得多。更重要的是,这本书虽然是针对三、四级,但它在某些词汇的解释中,会隐晦地指出“这个词在N2中还有更深层次的用法”,这就像是给我未来学习的路线图打了个提前的招呼。这让这本书的使用价值超越了当前的等级限制,它更像是一个“进阶阶梯的起点”,而不是一个“终点站”。当我最终通过考试后,我不会把它束之高阁,而是会把它当作一个重要的参考工具书,用来对比和回顾更高等级词汇的底层基础。这种对学习者未来发展的关照,让这本书的价值得到了最大程度的延伸,是我迄今为止遇到的最有远见的词汇学习辅助材料之一。

评分

这本书在内容组织逻辑上展现出一种近乎严谨的匠心。我注意到它并不是简单地按照五十音图或者词频顺序堆砌词汇,而是似乎建立了一个更贴合实际使用场景的分类体系。例如,关于“工作场合交流”和“日常生活购物”的词汇会被清晰地区分开来,这对于备考的我来说,能够更有针对性地进行专项突破。很多词汇的释义部分,不光提供了中文翻译,还配上了非常地道的例句,这才是真正体现了“活学活用”的核心价值。光是知道“集まる”(聚集)这个词的意思远远不够,书中给出的“週末に友達とカフェで集まる”这样的句子,立刻就把这个词放在了具体的语境中,让你一下子就能抓住它的使用频率和语感。我特别欣赏那些辅助性的注释,比如对一些近义词的区别、或者一些特殊句型中的搭配用法,这些细微的差别往往是考试中最容易失分的陷阱,而这本书明显预料到了学习者的困惑并提前给出了解决方案。这种深度解析,让我感觉自己不是在背单词,而是在构建一个完整的日语思维框架,这种系统性是其他零散学习资料无法比拟的。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有