翁贝托·埃科,1932年生于意大利,他身兼哲学家、历史学家、文学评论家和美学家等多种身份,更是全球最知名的记号语言学权威。他的学术研究范围广泛,从圣多玛斯·阿奎纳到詹姆斯·乔伊思乃至于超人,知识极为渊博。个人藏书超过三万册,已发表过十余本重要的学术著作,其中最著名的是《读者的角色──记号语言学的探讨》这部专著。
《玫瑰的名字》是埃科的第一部小说,获得了非凡的成就,八年后才再度出版第二本小说──《傅科摆》,第三本小说是《昨日之岛》,另著有《带着鲑鱼去旅行》、《误读》、《智慧女神的火药》、《康德与鸭兽》等杂文集。
“玫瑰的名字”是中世纪用来表明含有象征意义的词汇,故事亦以一所中世纪修道院为背景。原本就已被异端的怀疑和僧侣的个人私欲弄得乌烟瘴气的寺院,却又发生了一连串离奇的死亡事件。一个博学多闻的圣方济格教士负责调查真相,却被卷入恐怖的犯罪中……
这是一部侦探、哲理、历史小说。除了扑朔迷离、扣人心弦的故事情节外,书中充满了各种学问,涉及神学、政治学、历史学、犯罪学,还涉及亚里士多德、阿奎那、培根等不同的思想。展现了作者渊博的学识和超凡的叙述才能。
埃科无疑是当代欧洲最博学的学者之一,他自己也曾从符号学角度研究过“多才多艺”的艺术家(multi-talented artist),提出符号的等值特点以及个人的推理演绎能力能使艺术家打通壁垒。 他说:“在极其多样化的笔头活动之间存在有很深的、有时是秘密的联系。这就是为什么我总是...
评分此书不仅挑战推理能力,更挑战的是宗教学和哲学知识,极其混乱的中古欧洲基督教呀,没有维基百科能读懂此书的人那绝对是学者水平的。 1.”耶稣笑了吗?“从来没想过这个问题,各个福音书里的确是没有提到耶稣笑过这样一件事情。那么耶稣喜欢笑吗?中古欧洲的基督教传道士真是...
评分我很久以前讀過的書,它還被改編成電影. 現在回頭來看,最大的感慨是:偏執是一種罪惡!終於了解為什麼厲官比貪官更可怕,因為他自認是正義之師.所謂"基本教義派",或是思想光譜中極左,極右,深綠,深藍,深紅,深黃.....都是可能基於他的祟高目標下,整肅異己.所以書中反...
评分我一开始读的《玫瑰的名字》,是闵炳君译的,宝文堂书店,1988版(此书的“译后记”里又说参加译书的是刘斌、王军和顾骞三人,不知这三人和封皮上的“闵炳君”什么关系)。因这个译本曾对原著“略加删削”,我想看看全书如何,于是又找到谢瑶玲译的《玫瑰的名字》皇冠出版社...
评分美国的朋友打来电话,告之意大利人昂贝尔托·埃科(Umberto Eco, 1932- )的第四部长篇小说Baudolino的英文即将上市,已经替我在亚马逊网站预订了一本。闻言欣欣然,正逢长夏无事,先把《玫瑰之名》找出来看第N遍。说起来中国也出了不少和埃科有关的书了,光是《玫瑰之...
我看这本书就是为了印证牛嚼牡丹这个词。我还是不大习惯读这种有宏大背景的、需要推理的小说。可能是读得太少吧。不得不说,这本书的翻译太棒了。
评分味同嚼蜡,蜡燃起时,整部小说成了神话本身
评分这书的可读性太差了。
评分将近600页…终于看完了多久没读过这么厚的,都顶大半部『追忆似水年华』了????其实整个故事完全可以用一半的篇幅讲出来…精华在后面,结尾很好。『昔日玫瑰以其名流芳,今人所持唯玫瑰之名。』对拉丁语系下“哪哪哪的谁谁谁”这样的命名法真是受够了>.<
评分这是近来读得又艰辛又余味无穷的一部小说。埃科深谙后现代主义的种种技法,教权皇权之争、阿维尼翁之囚只不过是浮泛的故事性远景,在这远景上,埃科使我颇为肉痛地觉察到互文、戏仿、延异、符号、能指与所指的随意性,这些细细森森的近景描绘,才是他用意所在——以至于威廉与阿德索的侦探故事本身也成了花架子,宏大考究、真伪难辨的神学争论与符号学家的伪历史话语交织着对读者提出极高的对话要求,勉力完成,仍诚惶诚恐。书末的情节富于暗示性,叙事者收集当年一场火灾中残存的书籍碎片,并用这些残片重建了一个“次级图书馆”——这是对博尔赫斯迷宫与图书馆的致敬,也是新一轮符号游戏的开始。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有