戰爭與和平-上下冊-全譯本 在線電子書 圖書標籤: 托爾斯泰 小說 俄國文學 外國文學 世界名著 俄國 外國名著 戰爭
發表於2025-03-04
戰爭與和平-上下冊-全譯本 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
真的讀完瞭,讀過和沒讀真的差瞭很多,我打開書之前絕不會想到它獲得盛譽的背後隱藏瞭多深的內涵。托爾斯泰的長篇固然長但卻不會讓我感到無趣,把哲學內涵隱在劇情裏的作傢真的都太愛護讀者瞭,不會感受到智商缺陷還能開闊思路,誠推。
評分沒怎麼細看~
評分感覺托爾斯泰很囉嗦
評分畢業後2011年在德陽買的,一起買的還有復活。後邊兩三年纔讀完。
評分感覺托爾斯泰很囉嗦
列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰(ЛевНиколаевич Толстой)(1828~1910) 19世紀末20世紀初俄國最偉大的文學傢,也是世界文學史上最傑齣的作傢之一,他的文學作品在世界文學中占有重要的地位。代錶作有長篇小說《戰爭與和平》、《安娜·卡列尼娜》、《復活》以及自傳體小說三部麯《幼年》《少年》《青年》。其它作品還有《一個地主的早晨》《哥薩剋》《塞瓦斯托波爾故事集》等。他也創作瞭大量童話。他以自己一生的辛勤創作,登上瞭當時歐洲批判現實主義文學的高峰。他還以自己有力的筆觸和卓越的藝術技巧辛勤創作瞭“世界文學中第一流的作品”,因此被列寜稱頌為具有“最清醒的現實主義”的“天纔藝術傢”。
托爾斯泰思想中充滿著矛盾,這種矛盾正是俄國社會錯綜復雜的矛盾的反映,是一個富有正義感的貴族知識分子在尋求新生活中,清醒與軟弱、奮鬥與彷徨、呼喊與苦悶的生動寫照。托爾斯泰的作品縱然其中有反動的和空想的東西,但仍不失為世界進步人類的驕傲,他已被公認是全世界的文學泰鬥。列夫·托爾斯泰被列寜稱為“俄國革命的鏡子”
《世界文學名著典藏•全譯本:戰爭與和平(套裝上下冊)》以戰爭與和平兩大事件為圓心,嚮四周輻射瞭鮑爾康斯基、彆祖霍夫、羅斯托夫、庫拉金四個貴族傢庭及其眾多的人物關係,構成史詩性的重心嚮四周擴散的圓形結構。小說以事件串聯人物,推動多條情節綫索交叉發展。以俄法戰爭為背景,著重通過對安德烈•鮑爾康斯基、皮埃爾•彆祖霍夫和娜塔莎•羅斯托娃這三個中心人物的描寫,迴答貴族的命運與前途的問題。小說從錶現俄羅斯民族同拿破侖侵略者、俄國社會製度同人民意願間的矛盾著手,肯定瞭俄國人民在戰爭中的偉大曆史作用。他努力寫入民的曆史,把衛國戰爭寫成是正義之戰,高度贊揚瞭人民群眾高漲的愛國熱情和樂觀主義精神。
海報:
比较希腊神话和《圣经》中的英雄形象,不难看出二者的差异。与希腊神话中拥有强大个人意志甚至敢于反抗众神的英雄相比,《圣经》中的英雄多为上帝的选民,他们尊敬上帝并为上帝所服务,因而拥有超凡的神力。但一旦疏忽了自己的责任,就会失去上帝的庇佑,从而失去力量。如...
評分不知道为什么这套书出了这么久没有人评论。对本书的价值无需多言,这里我只评论一下该译本的特点,希望对译者较挑剔的朋友有所帮助。 1,本人看外文类书籍,译者是参考的第一位,因为翻译的过程无异于二次创作,这一点非常重要,买了粗制滥造的翻译,这边复制几段那边粘贴几页...
評分前兩天的某臨晨1點,躺在澡盆里用沾著泡泡的手把這書的最後1頁翻掉了。 —————————極其生硬的話題轉移線————————— 話說這幾天我在讀茨威格的《心靈的焦灼》 不知道什麽時候起,小說對我來說比起聽作者講故事,我更傾向于是作者好像搭積木的孩子一樣,搭建...
評分《战争与和平》全书大致有两条线索,一条是几个主角的人生:皮埃尔、安德烈、娜塔莎(先与安德烈订婚、中与阿纳托里出窍、后成皮埃尔之妻)、或许还有尼古拉(娜塔莎之弟)、阿纳托里(曾试图诱娜塔莎私奔)、海伦(皮埃尔之妻)、玛利亚伯爵小姐(尼古拉之妻)…等人;另...
評分戰爭與和平-上下冊-全譯本 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025