漢譯《哈姆雷特》研究 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024


漢譯《哈姆雷特》研究

简体网页||繁体网页
周兆祥 作者
中文大学出版社
译者
1981 出版日期
450 页数
HKD 80.00 价格
丛书系列
9789622012202 图书编码

漢譯《哈姆雷特》研究 在线电子书 图书标签: 周兆祥  香港  論著  英国  翻译研究  翻譯  文学   


喜欢 漢譯《哈姆雷特》研究 在线电子书 的读者还喜欢




点击这里下载
    

想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-28


漢譯《哈姆雷特》研究 在线电子书 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 下载 2024

漢譯《哈姆雷特》研究 在线电子书 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 下载 2024

漢譯《哈姆雷特》研究 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024



漢譯《哈姆雷特》研究 在线电子书 用户评价

评分

嚴謹且有所洞見之作,除了語言方面,也從語境、文化、戲劇效果各層面切入,收穫很大

评分

嚴謹且有所洞見之作,除了語言方面,也從語境、文化、戲劇效果各層面切入,收穫很大

评分

周兆祥大概是觉得做环保比翻译更有价值吧

评分

周兆祥大概是觉得做环保比翻译更有价值吧

评分

嚴謹且有所洞見之作,除了語言方面,也從語境、文化、戲劇效果各層面切入,收穫很大

漢譯《哈姆雷特》研究 在线电子书 著者简介


漢譯《哈姆雷特》研究 在线电子书 图书目录


漢譯《哈姆雷特》研究 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 在线电子书下载

漢譯《哈姆雷特》研究 在线电子书 图书描述

本書介紹八十年來莎劇在中國翻譯和演出的背景和歷史,以及《哈姆雷特》一劇的譯本和譯者;並討論一般翻譯、文學翻譯、戲劇翻譯的本質和限制;此外亦羅列文學作品中常見的體裁風格特徵;最後總結每種譯本的特點,衡量個別譯者的成績。

漢譯《哈姆雷特》研究 在线电子书 下载 mobi epub pdf txt 在线电子书下载

想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

漢譯《哈姆雷特》研究 在线电子书 读后感

评分

评分

评分

评分

评分

类似图书 点击查看全场最低价

漢譯《哈姆雷特》研究 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024


分享链接





漢譯《哈姆雷特》研究 在线电子书 相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有