语言冲突研究

语言冲突研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中央民族大学出版社
作者:何俊芳
出品人:
页数:370
译者:
出版时间:2010-6
价格:30.00元
装帧:平装
isbn号码:9787811088359
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学
  • 语言冲突
  • 语言
  • 社会语言学
  • 语言政策
  • 语言与社会
  • 苏联
  • 社會語言學
  • 语言学
  • 社会语言学
  • 冲突研究
  • 跨文化交流
  • 人际沟通
  • 政治语言学
  • 传播学
  • 社会心理学
  • 民族认同
  • 语言与权力
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《语言冲突研究》包括了:社会冲突、语言冲突总论、亚洲国家的语言冲突、原苏联加盟共和国的语言改革与语言冲突、其他国家和地区的语言冲突、语言与民族、国家:围绕语言冲突的进一步讨论等内容。

《声之碰撞:跨文化交流中的语言障碍与应对策略》 引言 在日益全球化和互联互通的今天,跨文化交流已成为我们生活中不可或缺的一部分。无论是商业洽谈、学术研讨,还是国际旅游、人际交往,语言的桥梁起着至关重要的作用。然而,语言并非仅仅是词汇和语法的简单叠加,它承载着丰富的文化内涵、思维模式和社会习俗。当不同语言背景的人们尝试沟通时,语言的差异便如同横亘在交流之上的巨大鸿沟,由此产生的“声之碰撞”——即语言冲突——成为跨文化交流中最具挑战性也最富戏剧性的环节。 《声之碰撞:跨文化交流中的语言障碍与应对策略》一书,并非简单地罗列语言学的枯燥理论,而是深入剖析了语言冲突产生的深层原因,并在此基础上,为我们提供了切实可行的应对策略。本书力求剥离掉那些僵硬的学术框架,以生动的故事、鲜活的案例、以及深刻的洞察,带领读者一同探索语言冲突的复杂世界,理解其在不同文化语境下的表现形式,并最终掌握化解这些冲突、构建有效沟通的艺术。 第一章:语言的迷宫——浅层与深层冲突的根源 本章首先将目光投向语言冲突的表层现象。我们将探讨那些显而易见的障碍:词汇的误译、语法结构的差异、发音的口音问题,以及在非语言沟通中(如肢体语言、眼神交流)的文化解读差异。例如,英语中的“OK”可能在某些文化中带有轻蔑意味,而中文里的“随便”在服务行业则可能引发误解。这些浅层冲突虽然看似微小,却足以导致沟通的停滞甚至破裂。 然而,本书的重点并不止于此。我们将深入挖掘语言冲突更深层的根源,这往往与文化价值观、思维方式、以及社会结构紧密相连。本章将重点分析: 概念差异与文化视角: 许多词汇和概念在不同语言中并没有直接的对应物,它们承载着不同的文化历史和哲学思想。例如,西方文化中强调个体主义,其语言中有很多关于“自我”的精细表达;而东方文化中强调集体主义,语言中则更多体现出谦逊、含蓄以及对他人的尊重。这种概念上的根本差异,是导致误解的重要根源。 语用规则的差异: 语言的使用规则(语用)是文化内化的表现。例如,在某些文化中,直接表达负面意见被视为坦诚,而在另一些文化中,则被视为冒犯。什么时候应该表达赞同?何时需要委婉拒绝?这些语用规则的差异,直接影响着沟通的有效性。 权力距离与沟通模式: 不同文化对权力距离的感知不同,这直接影响着沟通的层级和方式。在权力距离较大的文化中,下级往往不敢直接质疑上级,沟通可能更加间接和含蓄;而在权力距离较小的文化中,平等的对话和直接的反馈则更为常见。 时间观念与沟通节奏: 文化对时间的不同理解,也深刻影响着沟通。高语境文化(High-context cultures)倾向于依赖非语言信息和共享的文化背景,沟通可能较为缓慢和含蓄;而低语境文化(Low-context cultures)则更侧重于明确的语言信息,沟通节奏可能更快。 通过大量的真实案例,本章将揭示这些深层根源是如何在日常沟通中“隐形地”发挥作用,制造出看似不经意的误会,最终演变成难以逾越的语言冲突。 第二章:跨越语言的鸿沟——沟通的策略与技巧 理解了语言冲突的根源,接下来的关键便是如何有效地跨越这些障碍。本章将聚焦于一系列实用且经过验证的沟通策略与技巧,帮助读者在跨文化交流中游刃有余。 积极倾听与共情: 真正的沟通始于倾听。本章将详细阐述如何运用积极倾听的技巧,包括身体语言的配合、适时的回应、以及避免打断和预设。更重要的是,我们将强调共情的重要性——尝试站在对方的文化和语言角度去理解其表达的意图和情感,即使无法完全理解,也要表现出理解的姿态。 清晰简洁的表达: 语言冲突往往源于表达不清。本章将提供关于如何简化语言、避免使用俚语、习语和过于复杂的句式、以及如何清晰地组织思想的建议。在跨文化交流中,采用“对方能够理解的语言”至关重要,这可能意味着需要有意地调整自己的用词和表达方式。 非语言沟通的敏感性: 肢体语言、眼神交流、面部表情、语调等非语言信号,在跨文化交流中扮演着极其重要的角色。本章将深入分析不同文化背景下,这些非语言信号的含义差异,并指导读者如何解读他人的非语言信号,以及如何调整自己的非语言行为,以避免不必要的误解。 提问的艺术: 适时、恰当的提问是化解信息不对称、澄清疑虑的有效途径。本章将教授如何运用开放式问题、封闭式问题、澄清式问题等,引导对方提供更多信息,并主动确认自己的理解是否正确。例如,“您能再详细解释一下这一点吗?”或者“我的理解是……,这样对吗?” 文化中介与润滑: 在某些情况下,借助了解双方文化的人士(文化中介)或者采用一些文化的“润滑剂”可以大大降低沟通的难度。本章将探讨如何识别和利用这些资源,以及如何在沟通中巧妙地引入文化参照,增进双方的理解。 包容与耐心: 跨文化交流是一个学习和适应的过程,错误和误解在所难免。本章将强调包容和耐心的重要性,鼓励读者以开放的心态接受差异,并从每一次沟通中学习和成长。 第三章:实践的炼金术——案例分析与情境模拟 理论的学习最终需要付诸实践。本章将提供一系列精心挑选的真实案例,涵盖商务谈判、学术交流、国际合作、人际交往等多个领域,深入剖析在这些情境下发生的语言冲突,以及书中提出的应对策略是如何被成功应用的。 商务谈判中的“是”与“否”: 分析不同文化中“是”可能并非完全同意,而“否”可能并非直接拒绝的微妙之处,以及如何通过观察和提问来解读真实的意图。 学术会议上的观点碰撞: 探讨在公开场合表达不同意见时的文化差异,以及如何以尊重而不失原则的方式进行讨论。 跨国团队的协作挑战: 揭示不同沟通风格的团队成员之间可能产生的误解,以及如何通过建立共同的沟通规范来提升协作效率。 跨文化人际交往中的情感交流: 分析在情感表达、人际关系建立方面,不同文化可能存在的差异,以及如何通过理解和适应来深化人际联系。 除了真实的案例分析,本章还将设计一系列情境模拟,让读者有机会在模拟的环境中实践所学的沟通技巧。这些模拟将涵盖各种可能遇到的语言冲突场景,鼓励读者积极思考,找出最佳的应对方案。 第四章:超越语言的藩篱——构建和谐的跨文化沟通生态 本书的最终目标,并非仅仅是教会读者如何“避免冲突”,而是要引导大家建立一种更加和谐、有效的跨文化沟通生态。本章将从更宏观的视角出发,探讨: 文化的自我认知与他者意识: 认识到自身文化的局限性,并培养对他人文化的尊重和好奇心,是建立有效沟通的基础。 学习型沟通: 将每一次跨文化交流视为一次学习的机会,不断反思和调整自己的沟通方式。 建立信任与理解: 沟通的最高境界是建立深厚的信任和理解。本书将探讨如何通过持续的、真诚的沟通,逐步弥合文化差异,建立真正的跨文化友谊和合作。 语言与文化演进: 探讨在全球化背景下,语言和文化如何相互影响、不断演进,以及我们如何在不断变化的语境中保持沟通的敏锐性。 结语 《声之碰撞:跨文化交流中的语言障碍与应对策略》是一本献给所有渴望在多元世界中有效沟通的人们的实用指南。它摒弃了空洞的理论,聚焦于生动的现实,以深刻的洞察和丰富的实践,引领读者穿越语言的迷宫,掌握跨越文化鸿沟的钥匙。阅读本书,您将不再惧怕语言的差异,而是将每一次“声之碰撞”视为一次深入理解、一次宝贵成长的机会,最终在世界的舞台上,用清晰、有效、充满尊重的语言,奏响和谐共鸣的乐章。

作者简介

目录信息


前言
第一章 社会冲突、语言冲突总论
第一节 有关社会冲突的若干基本理论问题
第二节 有关语言冲突的若干基本理论问题
第二章 亚洲国家的语言冲突
第一节 印度的语言冲突
第二节 巴基斯坦的语言冲突
第三节 斯里兰卡的语言冲突
第三章 原苏联加盟共和国的语言改革与语言冲突
第一节 苏联的语言状况
第二节 原苏联加盟共和国的语言改革
第三节 爱沙尼亚的语言冲突
第四节 拉脱维亚的语言冲突
第五节 摩尔达维亚(摩尔多瓦)的语言冲突
第六节 哈萨克斯坦的语言冲突
第七节 乌克兰的语言冲突
第八节 白俄罗斯的语言冲突
第九节 鞑靼斯坦的文字冲突
第十节 总结与分析
第四章 其他国家和地区的语言冲突
第一节 加拿大语言政策冲突:魁北克省的挑战
第二节 比利时的语言冲突
第三节 北爱尔兰:从语言冲突到民族和谐
第四节 西非国家的语言多元化与国家冲突
第五章 语言与民族、国家:围绕语言冲突的进一步讨论
第一节 语言与民族、国家
第二节 语言冲突的预防及化解
附录一 俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国民族语言法
附录二 哈萨克斯坦共和国国内语言法
附录三 印度宪法第十七篇
附录四 世界诸国宪法规定的单国语或单官方语言状况
附录五 世界诸国宪法规定的双(多)国语或双(多)官方语言状况
附录六 世界诸国宪法中“国家单语+地区语言”模式状况
主要参考文献
后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的行文风格,说实话,初读时略感晦涩,但细品之下,却能从中咂摸出一种独特的韵味。作者似乎偏爱使用长句和复杂的从句结构,这使得信息密度非常高,要求读者必须全神贯注。我发现自己需要反复阅读某些段落,才能完全捕捉到作者想要表达的精妙之处,这是一种挑战,也是一种乐趣。它不是那种追求快速消化的通俗读物,更像是一场需要耐心和智力的深度对话。尤其是在对一些关键理论进行剖析时,作者引用的文献之广博,令人叹服,从经典的社会学理论到最新的认知科学发现,信手拈来,融会贯通。这种跨学科的视野极大地拓宽了我的思考边界,让我开始重新审视一些习以为常的假设。阅读过程中,我常常会停下来,在笔记本上勾画思维导图,试图将作者铺陈的复杂网络梳理清楚,这种主动的认知投入,本身就是一种极佳的学习体验。

评分

这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,封面采用了深沉的墨绿色,搭配烫金的书名,散发出一种沉静而厚重的学术气息。我拿到书的时候,首先注意到的是它的纸张质量,拿在手里有一种扎实的触感,内页的印刷清晰度极高,字体大小适中,排版疏密得当,即便是长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。这对于一本理论性较强的著作来说,是极其重要的细节。从目录上看,章节划分逻辑严谨,脉络清晰,显示出作者在梳理复杂议题时所下的苦功。我尤其欣赏作者在引言部分对研究背景和核心概念界定的那种毫不含糊的姿态,为后续深入探讨奠定了坚实的基础。虽然我尚未完全读完,但仅凭初翻和对章节标题的浏览,就能感受到作者试图构建一个宏大而精密的理论框架的雄心。这种对学术规范的尊重和对阅读体验的关注,让这本书在众多出版物中脱颖而出,预示着它可能是一部经得起时间检验的重量级作品。

评分

这本书的结构安排非常巧妙,虽然内容繁复,但作者通过一系列精心设计的过渡和总结,成功地将读者从一个复杂的论域引导到下一个。我注意到,每一章的结尾都设置了一个“反思与展望”的部分,这不仅仅是对本章内容的简单回顾,更像是为下一章的探讨埋下的伏笔,使得整本书的阅读体验具有极强的连贯性和整体性。这种叙事上的匠心,让阅读过程不再是零散知识点的堆砌,而是一次持续深入的探险。此外,书中配有的图表和模型也做得非常专业,它们不是简单的装饰品,而是将抽象概念可视化、模型化的有力工具,极大地降低了理解难度。对我这样偏向视觉化学习的读者来说,这些图示起到了画龙点睛的作用,帮助我构建起稳固的知识支架。可以说,作者在内容组织上的用心,体现了其作为一名优秀学者的专业素养。

评分

我被这本书中提出的某些核心论点深深地震撼了。它不仅仅是在描述现象,更是在试图揭示隐藏在表象之下的深层结构和驱动力。特别是关于权力运作与话语建构之间相互作用的论述,作者提供了一个极具颠覆性的视角,迫使我反思自己过去对某些社会现象的判断是否过于肤浅和表面化。书中对历史案例的分析尤为精彩,那些被主流叙事边缘化的声音,在作者的笔下被重新赋予了鲜活的生命力。这种对“被遗忘者”的关怀,让原本冰冷的学术分析带上了一丝人文的温度。我特别喜欢作者在辩证分析时所展现出的那种冷静而克制的批判力量,不偏激,不煽情,完全依靠严密的逻辑链条和无可辩驳的证据来支撑自己的观点。读完这些章节后,我感到自己看待世界的滤镜似乎被重新校准了,视野开阔了许多,同时也对人类社会复杂性的认识加深了一层。

评分

这本书的价值,或许不仅仅在于它所呈现的既有知识,更在于它激发了读者进行深度批判性思考的能力。阅读这本书的过程,与其说是被动接收信息,不如说是一场主动的智力角力。它成功地挑战了我思维中的诸多盲点和固有的思维定势。每一次我以为自己已经完全理解了作者的意图时,往往在下一页就会发现一个更深层次的悖论或一个更精妙的区分。这种持续的“智力上的不满足感”正是学术著作的魅力所在——它拒绝提供廉价的答案,而是引导你去质疑更好的问题。我尤其欣赏作者在处理争议性议题时所保持的审慎态度,从不轻易下定论,而是将选择权交还给读者,让他们在充分权衡后自行判断。这本书无疑将成为我书架上需要反复查阅和思考的案头书,它的影响力将在未来的很长一段时间内持续渗透到我的思考方式之中。

评分

语言冲突的本质是政治斗争,即语言沦为政治斗争的诱因或工具,充斥着偏见和仇恨。当年柴门霍夫创制Esperanto的诱因便是如此,解决语言冲突问题是世界共通语是的一条重要的动机主线。不管怎么说,自上帝变乱人类语言之后,人类始终是输家,而上帝赢了。

评分

语言冲突的本质是政治斗争,即语言沦为政治斗争的诱因或工具,充斥着偏见和仇恨。当年柴门霍夫创制Esperanto的诱因便是如此,解决语言冲突问题是世界共通语是的一条重要的动机主线。不管怎么说,自上帝变乱人类语言之后,人类始终是输家,而上帝赢了。

评分

语言冲突的本质是政治斗争,即语言沦为政治斗争的诱因或工具,充斥着偏见和仇恨。当年柴门霍夫创制Esperanto的诱因便是如此,解决语言冲突问题是世界共通语是的一条重要的动机主线。不管怎么说,自上帝变乱人类语言之后,人类始终是输家,而上帝赢了。

评分

语言冲突的本质是政治斗争,即语言沦为政治斗争的诱因或工具,充斥着偏见和仇恨。当年柴门霍夫创制Esperanto的诱因便是如此,解决语言冲突问题是世界共通语是的一条重要的动机主线。不管怎么说,自上帝变乱人类语言之后,人类始终是输家,而上帝赢了。

评分

语言冲突的本质是政治斗争,即语言沦为政治斗争的诱因或工具,充斥着偏见和仇恨。当年柴门霍夫创制Esperanto的诱因便是如此,解决语言冲突问题是世界共通语是的一条重要的动机主线。不管怎么说,自上帝变乱人类语言之后,人类始终是输家,而上帝赢了。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有