帖木兒之後

帖木兒之後 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:野人文化
作者:約翰.達爾文(John Darwin)
出品人:
页数:540
译者:黃中憲
出版时间:2010-12
价格:228.00元
装帧:平装
isbn号码:9789866158148
丛书系列:
图书标签:
  • 历史
  • 世界史
  • 歷史
  • 全球史
  • 英国
  • 人文
  • 港台外
  • 政治
  • 帖木儿之后
  • 历史
  • 中亚
  • 帝国兴衰
  • 丝绸之路
  • 蒙古帝国
  • 古代史
  • 军事征服
  • 文明碰撞
  • 欧亚大陆
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

榮獲2007年Wolfson史學獎,

唯一貫穿中西的帝國通史!

這一筆歷史帳,你不能不知道!

首創「歐亞革命」帝國史觀,顛覆了歷史課本的西歐視角,

全方位俯瞰六世紀(1405~2000年)的世界舞台:

江南和英國條件相仿,為什麼工業革命只發生在後者?

清朝平定新疆,其意義相當於歐洲征服美洲?

日本鎖國時,江戶繁榮無比,一城人口數就超越當時歐洲各國?

俄國1812年擊退拿破崙,二戰還成為打倒希特勒的主力?

帝國究竟是個人的野心霸業,還是歷史的常態?

為什麼1405年帖木兒死後,世界上再無全球帝國?!

一改傳統西歐觀點,放大時空格局,

深入追索在政經文化的交互影響下,

東、西方勢力如何展演出今日世界的全貌!

《帖木兒之後》將世界視為一個完整的有機體,用真正的全球視野、全方位視角,為人類現代史提供了嶄新(但平衡可靠)的觀點。歷來史學名著與此鉅作相比,都顯得有所侷限;日後我們也很難期待再有超越之作。

帖木兒是史上最後一位「世界征服者」。他的部隊燒殺劫掠,征討範圍西達地中海濱,東抵中國邊境,似乎再過不久,就能恢復其祖先成吉思汗時期的帝國版圖。然而,當他於一四○五年去世,一統天下的帝國也從此告終,至今再不復見。

接下來的歷史書寫,傳統上都以歐洲帝國的擴張作為世界舞台的焦點,卻忽視了伊斯蘭世界和東亞偉大文明的並存,在當時形成三足鼎立的均勢形勢。直到歐亞世界發生一場革命,才使這均勢發生改變,但也從未徹底翻轉過。

從帖木兒去世到二十世紀結束,這六百年之間,亞洲的幾大帝國並未受到歐洲入侵者的深刻撼動。中華帝國歷經種種內憂外患,至今屹立不搖,反倒是曾經「日不落」的大英帝國走向了滅亡,而納粹帝國更在竄起後不旋踵間,就遭擊潰。

帝國的興衰或屹立,其背後的原因仍是世界史領域極耐人尋味的謎題。

《帖木兒之後》以嶄新的觀點看待全球歷史:

在「視角」上,摒除以西歐為中心的偏見,採360度全舞台的視野,將遠東、中東、中亞乃至西伯利亞一併納入觀看鏡頭中;

在「面向」上,從經濟、文化、地緣政治到常民生活,進行全面而深化的探討;在「論述」上,廣納各方學者門派,從布勞岱爾到霍布斯邦,從亞當斯密、馬克思、韋伯到薩依德……等等,詳述各家論點,再一一檢視討論;在「方法」上,以時間為切片,跨越空間來綜覽全局,追索各方勢力彼此間的交互作用。

作者透過由此得出的歷史視野,探討過去六百年間歐亞歷史上最著名、最撼動人心的事件,使那些事件再度鮮活呈現於今日,讓我們不僅再度感到驚奇,也更清楚認識今日「全球化」世界最顯著的特色--亞洲的偉大復興。我們如欲掌握未來走向,就必須深刻梳理這段至為關鍵的歐亞世界史。

本書特色

1. 探討的時間長達六世紀,空間橫跨三大洲,以帝國的興衰,來說明後世權力版圖如何分配。

2. 獨創「歐亞革命」(The Eurasian Revolution)觀點:認為亞洲帝國主義對世界的影響,無論就空間上還是影響的深遠度上,比歐洲帝國有過之而無不及,甚至主張這段期間歐洲的重要性有被過度誇大之嫌。

3. 難得一見的全面性世界通史,不只是記述流水帳:作者吸收法國年鑑學派學說,消化大量經濟史、文化史資料,融會貫通古今六百年歷史,近距離檢視歷史細節,寫出觀點最全面客觀、時空縱深最廣袤的世界通史。推翻歷史歷本上歐洲中心論的版本,還原客觀史實。

4. 解釋了許多棘手的歷史疑點:自帖木兒死後,中央帝國消失,人類歷史從陸地轉移到海洋的演變,不是「地理大發現」、「工業革命」這等簡化觀點就能解釋的;同時期中國、印度與日本的成就,用這套觀點也無法解釋;那麼,歐洲的優勢又是如何產生的?作者抽絲剝繭,細緻地從客觀的地緣政治、文化、經濟的交互影響下,演繹出當時各國錯綜複雜的消長變化。

5. 帖木兒之後,歷史又翻新了一頁,回不去以前的大一統帝國,出現東西分流的現象,最後至今日又回到帖木兒死時的均勢、合流狀態。歷史的教訓告訴我們,人類不願接受單一制度、單一統治者或單單一套規範。由此來看,我們仍活在帖木兒的陰影裡,或者更貼切地說,仍活在他失敗的陰影裡。

《帖木兒之後》 这是一部宏大的历史叙事,以波澜壮阔的笔触描绘了在中亚和西亚地区,自伟大的征服者帖木兒及其帝國瓦解之後,一系列错综复杂的政治角力、文化碰撞以及社会变迁。本书并非仅仅记录一场场战役的胜负,而是深入探讨了权力真空带来的连锁反应,以及在这片曾经被铁蹄踏过的土地上,各个民族、政治实体如何在新的格局下寻求生存、发展与认同。 帖木兒的征服,如同一阵席卷一切的狂风,他在短短的几十年间,建立了一个横跨亚欧大陆的庞大帝国。然而,他的死,也标志着这个强盛帝国命运的转折。本书将细致地剖析帖木兒帝国为何未能在他死后长久维系,从其内部的结构性问题,例如继承制度的模糊性、各部落联盟的离心力,到外部的压力,如崛起的奥斯曼帝国和新兴的地区势力。 本书的一大特色在于,它将目光投向了帖木兒帝国解体后,在中亚地区崛起的几个关键性政治力量。例如,本书会详细考察乌兹别克汗国的早期发展,及其在帖木兒故土上的扩张与统治。读者将了解到,在帖木兒去世后,各方势力是如何争夺其遗产,其中不乏血腥的冲突和复杂的联盟。我们会看到,乌兹别克人如何凭借其强大的军事实力和政治手腕,逐渐在中亚占据主导地位,建立起属于自己的汗国。 同时,本书也将重点关注帖木兒家族内部的分裂与斗争。帖木兒的儿子们和孙子们,尽管继承了父辈的荣耀和财富,却也背负着沉重的权力斗争的枷锁。本书将细致地勾勒出各支帖木兒后裔之间的恩怨情仇,他们如何试图重振祖辈的荣光,却又如何因为内耗而逐渐走向衰败。读者将有机会深入了解这些王公贵族们在政治博弈中的智慧与局限。 除了中亚地区,本书还将触及帖木兒帝国对西亚地区产生的深远影响。尽管帖木兒的征服在一定程度上削弱了奥斯曼帝国和马穆鲁克王朝,但他的离去也为这些地区带来了新的平衡。本书将分析帖木兒帝国瓦解后,奥斯曼帝国是如何重新崛起并巩固其在安纳托利亚和巴尔干地区的统治,同时,也会探讨埃及的马穆鲁克王朝在这一时期所面临的挑战和机遇。 更重要的是,《帖木兒之後》并非仅仅局限于政治和军事层面。本书同样高度重视文化、宗教和经济的演变。帖木兒的征服,将不同文化区域的人们联系在一起,也带来了新的思想和技术。在他去世后,中亚和西亚地区的文化交流并没有停止,反而以新的方式继续。本书将探讨伊斯兰教在这一时期扮演的角色,不同教派之间的互动,以及苏菲主义等精神运动的发展。 经济方面,本书也将分析帖木兒帝国留下的贸易网络在新的政治格局下如何维系和发展。丝绸之路的繁荣与衰落,不同城市在贸易中的兴衰,以及农业、手工业的发展状况,都将是本书探讨的重要内容。这些经济因素,往往是支撑政治力量和文化繁荣的基石。 在叙事风格上,本书力求客观严谨,同时又不失文学性和可读性。它将引用大量的历史文献、考古发现以及学术研究成果,但又会以引人入胜的方式呈现给读者,避免枯燥的学术堆砌。本书的作者,经过多年的潜心研究,对这一时期的人物、事件和背景有着深刻的理解,力求通过生动的描写,将读者带回到那个风云变幻的历史长河之中。 本书的读者群体广泛,包括对世界史、中亚史、西亚史、军事史、文化史以及伊斯兰文明感兴趣的学者、学生和普通读者。它不仅为研究者提供了翔实的资料和深入的分析,也能让普通读者在了解一段波澜壮阔的历史的同时,思考权力、文明、民族与命运这些永恒的命题。 《帖木兒之後》,这是一段关于失落的帝国、崛起的汗国、家族的纷争、文化的交融以及历史的延续的恢弘史诗。它将带领读者穿越时空,去理解那个在帖木兒的阴影之后,世界如何重新塑造自身的复杂而迷人的历程。

作者简介

約翰.達爾文(John Darwin)

長期關注歐洲去殖民化議題,熱衷探討帝國的興衰史,針對大英帝國的衰亡,著有多部著作《大不列顛和去殖民化》(Britain and Decolonization)、《大不列顛帝國的終結》(The End of the British Empire and Britain)、《埃及和中東》(Egypt and the Middle East)。目前是牛津大學納菲爾德學院的研究員,且在該校教授帝國史和全球史。

譯者黃中憲,1964年生,政治大學外交系畢業。專職翻譯。譯作包括《歷史上的大暖化》、《成吉思汗》、《貿易打造的世界》、《破解古埃及》、《蒙娜麗莎五百年》、《法老王朝》、《大探險家》等。

目录信息

推薦序 這一本歷史的帳,你不能不知道! ◎郭重興(共和國出版集團社長)
導 讀 帝國史的大師級著作 ◎南方朔(作家)
前言
(第一章)帖木兒之後(十五世紀)
──帝國不是原罪,而是世界史上的常態
簡述帖木兒駕崩之後,世界局勢為歐洲、中亞、遠東之間達成某種平衡,歐洲所代表的現代性只是其一,亦非主流。從帖木兒時代到今日這段期間的歷史,其實遠比那則傳說所顯示的更為混亂,更受偶然事件的影響,更富爭議性。其實,現代世界史並非呈線性發展、從「歐亞世界」的角度看歐洲的版圖擴張、重新定義「歐洲」、帝國也不是一種原罪,而是世界史上的一個階段。
今日的全球化世界,為何會有一個國家獲致如此超強地位?中國、印度的經濟復興為何如此晚近才出現?西方諸國(這時包括日本)為何在科技和生活水準上如此長期領先他國,直到晚近才有所改觀?為何(科學、醫學、文學、藝術上)西化文化的產品大體上仍舊最令人趨之若鶩?為何各國的政治體制和其法律、規範,反映了歐洲治國術的理念和實際作為,為何領土劃分按照歐洲模式?二十世紀末期的全球化世界,並非全球自由市場下可預測的結果;我們也無法根據五百年前世界的狀態,推斷出如今的景況。那是漫長、混亂而往往充滿暴力的歷史產物,那是運氣突然逆轉和意想不到之失敗的產物。它的根源遠溯至大家普遍深信的「發現時代」,甚至遠溯至帖木兒死時。
(第二章)誰發現,發現誰?(十六世紀)
──地理大發現的新世界奪走了聚光燈,東方舊世界的繁盛竟少有人「發現」
「大發現」並不必然促成歐洲崛起為全球霸主。我們不該誇大歐洲人所動用來從事遠航、征服的資源,也不應誤解讓他們得以在亞洲、美洲建立據點的手段,尤其不應把航海家、征服者的冒險活動,解讀為有心建立世界帝國的行動。歐洲勢力在漫長十六世紀期間的「爆發」,在很大程度上,有賴東方當地情勢的配合,有賴接觸與征服方面的專門次文化逐漸發展成形。那可不是像某些史家所主張的無所逃的經濟命運,也不是科技優勢必然帶來的結果。
達伽瑪在印度洋上意氣風發的同時,伊朗在薩法維王朝下復歸一統、伊斯蘭在東南亞快速擴張,俄羅斯帝國、中國明朝和日本江戶時代在文化、經濟、人口成長均不遜色於歐洲。要真正了解大發現的意義,就得放在歐亞擴張主義這個歷史背景上審視:要把「舊世界」叫進來,以平衡「新世界」。
(第三章)現代初期的東西均勢(十七世紀到十八世紀中葉)
──歐洲稱霸之路受阻於伊斯蘭,難與明朝、德川幕府匹敵
現代初期歐洲的「稱霸之路」在許多方面是個錯覺,是後見之明所加諸的不實論斷。即使在歐洲人掠奪「新世界」、入侵印度洋之時,他們仍認為自己是左支右絀在對抗氣勢昂揚的伊斯蘭。在政治、軍事、商業組織上,他們的成就比起鄂圖曼王朝、薩法維王朝、明朝或德川幕府的成就,只是旗鼓相當,或者更遜一籌。歐洲式經濟要能順利殖民歐亞其他地方及全世界,得先經歷科技、政治、地緣戰略上的一場革命。
(第四章)歐亞革命,東西大分流(一七五○年代到一八三○年代)
──工業革命並非歐洲擴張的唯一解釋,富裕自足反使東方缺乏變革誘因
一七五○年代到一八三○年代,諸文化和諸大陸的漫長均勢遭歐亞革命打破。在這段期間,歐洲諸國首度取得凌駕歐亞其他地方的支配地位。史學家回顧這一改變時,通常把目光焦點放在讓歐洲人獲益的巨大經濟改變。歐洲的新權力,來自科技與經濟組織上的「工業革命」,似乎毋庸置疑。事實上,那並非歐洲擴張的唯一解釋,或者說那並不足以說明歐洲何以能擴張。歐亞革命其實是三場革命,分別發生在地緣政治上、文化上與經濟上。然而,歐亞革命並未帶來歐洲全面稱雄的時代,卻為歐洲掌控地球其他地方的帝國體制開闢了坦途,開創了新歐洲(對美洲、澳、紐的殖民)。
英國的工業革命並非一蹴可幾,而是在煤炭與殖民地等因緣條件下的巧合,是長期的改變過程,甚至是對亞洲製造品的抵禦!最後英國成功將棉紗回銷至印度,使印度從輸出國變成輸入國。中國幅員廣闊、未有內需壓力、缺乏工業化的誘因,也說明了同時期的中國江南為何未發生工業革命。鄂圖曼帝國與伊朗成長有限,印度亦缺少整合型經濟的條件……歐亞革命將歐洲帶向世界的中心,整合了所有條件,藉此一躍至世界舞台中心,牢牢扎下日後霸業的基礎。
(第五章)與時間賽跑(一八三○年代到一八八○年代)
──西歐邁向世界經濟,亞非爭取時間自強
歐洲自由主義盛行、改革聲浪不斷,一八三○年之後歐洲的邊界慢慢往外擴張,挾著美國提供的豐富物資橫行全球,印度首先淪陷、中國緊接在後,南京條約使中國門戶洞開,日本也岌岌可危,無法再繼續鎖國。
歐洲消費者對大西洋商品和亞洲奢侈品的需求,刺激出他們的機會主義作風,慢慢向外擴張。歐洲宗教界、知識界愈來愈深信,自己的信念及理念不受民族、文化或宗教的畛域限制,放諸四海皆準,從而為這些征服行動提供了合理化藉口。科技創新使某些歐洲人的生產力超過亞洲人,不再倚賴從亞洲進口的奢侈品,特別是紡織品和瓷器。到了一八三○年代,歐洲人已開始秣馬厲兵,準備在領土上、商業上、文化上,將六十年前他們都還無法染指的地區,納入其支配。
情勢的發展卻使亞非諸國陷入與時間的賽跑之中,要趕著在歐洲憑其武力與財富攻破他們的防線前「自強」。歐洲諸社會未重啟內鬥,反倒偃旗息武,在有所提防、有所限制、有所爭議的自由主義這個意識形態大旗下,戰戰兢兢地嘗試政治、經濟的合作。「大歐洲」出現,把俄羅斯與美國納進一個廣大區域中,而歐洲人面對頑強抵抗的大自然、心懷敵意的原住民或「亞洲」競爭者,升起共同的「歐洲身分」意識,從而緩和了那廣大區域裡的政治及文化差異。那是個至關緊要但未曾在意料之中的發展,歐洲整體實力隨之大增,物質力量大幅增強,並且把身分改換為「西方」。
(第六章)全球殖民主義(一八八○年代到一九一四年)
──大歐洲獨霸全球,確立了自由貿易的模式,也助長了優越錯覺的確信
一八八○年之後,歐洲殖民全球的局勢大勢抵定,從非洲遭歐洲列強瓜分之史實,可以看出俄、英、德、法等國相互較勁意味濃厚,競相追逐世界第一強國的寶座。這擴張使歐洲人更前所未有地確信,推動全世界的物質進步、提供全世界宗教真理和哲學真理,乃是歐洲的文化使命,且這確信又回過頭來助長其擴張。
「大歐洲」的擴張,擴及歐洲人們先前覺得太偏遠或太難馴服的亞-非地區,似乎正說明了歐洲的科學、科技如何的獨霸全球。歐洲人與其他民族之間的「知識差距」,在十九世紀結束時看來更為擴大。在西方以外的世界尚未運用煤和蒸汽時,歐洲部分地區已開始進入電與化學物的第二場工業革命。結果就是世界史上頭一遭把有形力量、經濟力量、文化力量的全球性階層體制,強加在全世界。一九○○年的世界,正是帝國主義擅場的世界,也確立了全球經濟的自由貿易模式。
(第七章)步向世界危機(一九一四年代到一九四二年)
──利益帶來帝國間的鷸蚌相爭,美國崛起,東亞則前途未卜
一九一四年前就有警訊顯示,全球帝國主義體制無法保障世界和平與繁榮。籠罩在西方勢力下的東亞,再怎麼看都是前途未卜。歐洲列強已為北非、中東領土和勢力範圍的瓜分問題,吵得臉紅脖子粗。美國經濟的龐大規模,引發棘手問題:在以倫敦為中心而由歐洲殖民列強瓜分掉的全球經濟裡,可以容許美國分多大的一杯羹?急速成長的國際貿易和投資,這時成長似乎開始變慢。
英、俄、德、法、美、日六大國嘗試在各自從事帝國主義擴張時,彼此大體上保持合作關係,但第一次世界大戰粗暴地終結了這場實驗,為爭奪利益大打出手;大戰讓歐亞的「舊制度」因而瓦解,把歐洲、亞洲的數個帝國送進墳墓。世界秩序岌岌可危,大規模衝突一觸即發。兩次大戰的三十年間世界秩序失序,不僅歐洲各國大亂,亞洲的俄國和日本也成為死敵。
(第八章)帝國碰壁(二十世紀後半)
──歐亞舊帝國消亡,美俄新帝國兩極化對立
對於飽受二次大戰折磨的人而言,這場戰爭無異世界末日。諸戰勝國將會把許多舊目標和舊假定帶到戰後的和平世界,但事實上,他們在和平藍圖幾無共識。一九四九年後,這一有毒的氛圍變得更為嗆人,因為兩大超強這時都有了大規模毀滅工具,核子武器。在這樣的時代背景下,舊帝國遭打破,新帝國組成。美蘇二大帝國對立,拉開冷戰序幕。
(第九章)帖木兒的陰影(二十一世紀至今)
──中國、印度重回世界舞台,全球化世界回到帖木兒時代的多元、均勢形態
或許整個世界歷史可以稱為一部帝國的歷史,所謂的帝國是影響與統治的體制,而在此體制之下,種族、文化或是生態的界線均可重疊或忽略。一九一四年之前的中國在其數千年歷史中均展現出驚人的統一狀態,而當代的世界裡,卻尚未出現全球化的大一統帝國。
我們很有可能正處於一大轉變的邊緣,且那轉變的影響比起十八世紀末期的歐亞革命,絕無不及。歐亞世界的歷史告訴我們,當「舊世界」將文化傳播到另一端時,並未使兩端的人對現代性或何謂「現代」有一致的看法。過去的貿易與征服、離散與遷徙的模式,已把遙遠地區拉在一塊,影響了那些地區的文化和政治,卻不是使世界同質化,而是使世界保持多元。相對的,全球經濟的磁力,目前為止都太不穩定,且各地感受到磁力的不均,因而無法促成自由貿易論者常期盼的合作行為和文化融合。今日所稱的全球化,挑明來說,可以看作是當今四大經濟「帝國」(美、歐、日、中)晚近所達成的一組協議所促成。
如果說從對過去的漫長檢視中,應可以得出一個一貫不變的現象,那就是歐亞世界不願接受單一制度、單一統治者或單單一套規範。由此來看,我們仍活在帖木兒的陰影裡,或者更貼切地說,仍活在他失敗的陰影裡。
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

摘要:约翰·达尔文的近作《后帖木儿时代:全球帝国的兴与衰》充分体现了全球史的视野与研究手法。在这部著作中,作者不仅重视帝国的互动碰撞甚于帝国内部体制分析,而且努力去"欧洲中心论"。为此,他探索了三个相互关联的问题:导致今日所知的全球化的全球联结的发展;欧洲及后...  

评分

这本书看起来应该是大象学术译丛:后帖木儿时代的更新版本,无论从装帧还是内容都有所提升。 期待一读。前段看到的是预售状态,最近才有的货,准备入手一本。 我只能说这么多了,评论不短了。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。...  

评分

用户评价

评分

我不得不說,《帖木兒之後》這本書,徹底顛覆了我對歷史敘事的固有觀念。它沒有宏大的歷史事件開端,也沒有圍繞一個核心人物展開。作者以一種極為獨特的方式,將讀者的目光引向了歷史的“餘震”——那些看似微不足道,卻又無比深遠的影響。我對書中關於社會結構和階層變動的論述尤為感興趣。帖木兒的征服,無疑對原有的社會秩序產生了巨大的衝擊。在他死後,這種衝擊並沒有立即平息,而是以一種更加複雜和緩慢的方式,在社會各個層面延續。作者細緻地考察了當時的貴族、官員、商人、農民、甚至奴隸等各個階層的生活狀況,以及他們之間的互動關係。我被書中關於封建土地制度、稅收制度、以及司法制度的演變的記述所吸引。作者還探討了在後帖木兒時代,一些新的社會力量是如何崛起的,比如地方軍閥、宗教領袖、以及一些商人團體。我還對書中關於社會矛盾和衝突的論述感到興趣,比如階級之間的摩擦、民族之間的隔閡、以及宗教派別之間的爭端。這本書讓我明白,一個時代的變遷,並非僅僅是政治權力的更替,更涉及到社會結構的重塑和人們生存狀態的改變。

评分

這本書的敘事方式,是我近年來讀過最為獨特的一本。它沒有明確的開端和結局,彷彿是一片廣闊的河流,帶領我悠然地漂流。作者將目光從帖木兒本人身上移開,轉而關注他所建立的龐大帝國在分裂後的餘韻。這餘韻,並非簡單的政治鬥爭,而是更為微妙、更為持久的文化與社會變遷。我對書中關於宗教信仰演變的論述尤其感興趣。帖木兒是一個穆斯林,他的征服在一定程度上擴張了伊斯蘭教的影響力。但在他死後,原有的宗教統一性被打破,各地區的宗教實踐和教義解釋開始出現差異。作者並非簡單地批判或頌揚,而是以一種學術的嚴謹,去梳理這些差異的成因,以及它們如何在社會生活中體現出來。書中探討了當時各種伊斯蘭教派的發展,以及它們與當地傳統信仰的融合或衝突。我被關於蘇菲派神秘主義的描寫所打動,那些關於靈性修行、師徒傳承的故事,讓我在冰冷的歷史中感受到了一絲溫暖的人性。作者還觸及了一些關於宗教改革和異端學說的討論,這讓我看到了即使在那個時代,人們也在不斷地探索和質疑。這本書讓我意識到,宗教,作為一種深刻影響人們精神世界的力量,其演變過程往往比政治更為複雜和漫長。

评分

讀完《帖木兒之後》,我感覺自己就像從一個喧囂的集市,走進了一個古老的圖書館。作者並沒有沉溺於描繪戰爭的殘酷和權力的遊戲,而是將讀者的目光引向了知識的傳承和學術的發展。我對書中關於當時天文學和數學研究的論述,尤其感興趣。帖木兒本人雖然以武力著稱,但他對知識的尊重,以及他所倡導的文化交流,在一定程度上促進了學術的繁榮。在他去世後,這種學術傳統並沒有因此中斷,而是以一種更加多元和獨立的方式延續。作者詳細考察了當時的數學家、天文學家等學者,以及他們的研究成果。我被書中關於代數、幾何、以及天文觀測的詳細描述所吸引。作者還探討了當時的教育體系,比如學校的設立、教師的培養、以及學生的學習方式。我還對書中關於學術交流和思想碰撞的記載感到興趣,比如不同地區學者之間的通信、學術著作的翻譯和傳播、以及一些學術觀點的爭論。這本書讓我深刻體會到,知識,作為一種無形的力量,其影響力,往往比物質的財富和軍事的勝利更為持久。

评分

閱讀《帖木兒之後》,我彷彿進行了一場深入的時空旅行,但這次旅行的目的地,並非那些被歷史書寫得濃墨重彩的戰場或宮廷,而是那些被時間洪流沖刷得模糊不清的邊緣地帶。作者巧妙地將視角從中心轉向了周邊,從帝王的野心轉向了普通人的生活。書中關於民俗文化的描寫,讓我看到了那個時代最為真實、也最為生動的一面。我對其中關於節慶習俗的記述印象深刻,例如,各地在不同季節的慶祝方式、流傳的歌謠、以及參與其中的人們的熱情。作者甚至探討了一些被視為“迷信”的習俗,並嘗試從歷史和社會的角度去理解它們的起源和意義。我被書中關於婚喪嫁娶的儀式、孩童的遊戲、以及家庭生活的描寫所吸引。這些看似細微的日常,卻構建了一個時代的真實肌理。我還對作者關於民間故事和傳說的梳理非常感興趣。在沒有現代傳媒的時代,故事是傳播知識、維繫文化、甚至傳達情感的重要載體。書中記載的許多故事,雖然聽起來有些荒誕,但它們卻反映了當時人們的價值觀、對未知世界的想像,以及對生活的態度。這本書讓我明白,歷史,並非只有宏大的敘事,更蘊藏在每一個平凡的角落,每一個普通人的故事之中。

评分

這本書,讓我在閱讀歷史時,第一次真正感受到一種“抽絲剝繭”的樂趣。作者並沒有像很多歷史學家那樣,將重點放在宏大的戰爭和政治鬥爭上,而是將目光聚焦在那些被時間長河沖刷得模糊不清的細節之中。我對書中關於農業技術和糧食生產的探討,深感著迷。帖木兒的征服,在一定程度上破壞了原有的農業生產。但在他去世後,如何恢復和發展農業,成為了各地統治者面臨的重要挑戰。作者詳細考察了當時的耕作方式、灌溉技術、糧食種類、以及農具的演變。我被書中關於土地分配、耕作者的權利、以及糧食儲備和貿易的記述所吸引。作者還探討了在一些地區,由於地理和氣候條件的不同,農業發展出現的差異,以及這些差異對當地社會經濟的影響。我還對書中關於災荒和歉收的記載感到興趣,比如當時的救災措施、糧食價格的波動、以及這些因素對社會穩定造成的影響。這本書讓我明白,農業,作為一個社會最基礎的經濟活動,其發展狀況,往往能夠反映一個時代的真實面貌。

评分

《帖木兒之後》,這本書給我最大的感受,是作者展現了一種極為罕見的、對歷史細節的熱愛和挖掘能力。他並沒有滿足於描繪那些顯而易見的歷史事件,而是深入到那些被時間塵封的角落,去尋找被遺忘的聲音。我對書中關於當時藝術創作的探討尤其讚賞。帖木兒時代的藝術,以其磅礴大氣和精緻工藝而聞名。但在他去世後,這些藝術風格並沒有簡單地消亡,而是以各種方式被繼承、轉化,甚至融入到新的文化語境中。作者細緻地分析了當時的繪畫、書法、雕塑、音樂等各種藝術形式,並將它們與社會、宗教、乃至政治緊密聯繫起來。我被書中關於裝飾藝術的詳細描述所吸引,例如,建築上的幾何圖案、手抄本的插畫、以及地毯上的紋飾,都承載著豐富的文化信息。作者不僅僅是描述這些圖案的美感,而是追溯它們的來源、寓意,以及在不同地區被賦予的新的文化內涵。我還對書中關於手工業發展的論述感到興趣,比如當時的製陶、冶金、紡織等行業,它們的技術水平和產品特點,都反映了那個時代的生產力水平和人們的審美追求。這本書讓我意識到,藝術,不僅是個人才華的展現,更是時代精神的載體。

评分

初拿到《帖木兒之後》,我本以為會是一部波瀾壯闊的歷史敘事,描繪這位征服者鐵蹄踏過的東方大地,以及他所建立的龐大帝國的輝煌與衰落。然而,翻開書頁,我卻被引領進了一個截然不同的空間。作者並沒有將焦點放在宏大的戰役或政治權謀之上,而是以一種極其細膩、甚至可以說是考究的筆觸,深入探討了帖木兒去世後,他所留下的那些複雜而微妙的影響。這影響,並非簡單的權力真空或勢力分裂,而是滲透在藝術、文化、宗教、甚至普通民眾的日常生活中。例如,書中花了大量的篇幅去描寫當時建築風格的演變,那些雄偉的陵墓、精美的清真寺,它們的設計理念、使用的材料、以及工匠們的技藝,都彷彿帶著帖木兒時代的印記,又在後來的歲月裡被不斷地詮釋與融合。我特別對其中關於馬賽克裝飾的詳細描述印象深刻,作者不僅僅是列舉圖案,而是追溯了這些圖案的來源、寓意,以及在不同地區被賦予的新的文化內涵。更讓我感到驚喜的是,作者沒有回避那些看似瑣碎的細節,比如當時的服飾、飲食習慣、甚至街頭巷尾的傳說和歌謠。這些元素,在作者的筆下,不再是乾巴巴的歷史資料,而是鮮活的生活片段,它們共同構建了一個後帖木兒時代的立體畫像。透過這些,我彷彿能聽到古老集市的喧囂,聞到異域香料的氣息,感受到人們在時代變遷中的喜怒哀樂。這本書,更像是一場精緻的文化考古,引導讀者去發現那些被宏大歷史敘事所忽略的、卻又無比真實的細節,去理解一個時代的脈搏是如何延續和變異的。

评分

初讀《帖木兒之後》,我以為這是一本關於權力真空的歷史書,關於征服者離世後,世界如何走向混亂。然而,作者卻帶領我走向了一個截然不同的方向。他沒有將重點放在權力的爭奪,而是聚焦於一種更為根本、也更為持久的力量——文化的融合與傳播。書中對語言文字的演變的論述,讓我對這個時代有了全新的認識。帖木兒的帝國,疆域遼闊,民族眾多,語言紛雜。在他生前,或許尚有統一的行政語言。但在他去世後,各地的語言勢力開始活躍,並在歷史的長河中,留下了深刻的印記。作者詳細考察了當時主要語言的發展、互相影響,以及它們在文學、宗教、行政等領域的應用。我被書中關於波斯語、阿拉伯語、突厥語等語言在不同地區的傳播和演變的記述所吸引。作者還觸及了一些關於地方方言和少數民族語言的討論,這讓我看到了語言的多樣性和生命力。我還對書中關於文字記錄和傳播方式的探討感到興趣,比如當時的書寫工具、抄寫方法、以及圖書館的建立等。這本書讓我明白,語言,作為一種思維的載體,其發展和變遷,往往比政治權力更為深刻地影響著一個民族的文化認同。

评分

坦白說,在閱讀《帖木兒之後》之前,我對這個時期歷史的認知非常模糊,僅僅停留在“帖木兒很能打”這樣的淺層印象。然而,這本書的出現,徹底顛覆了我對歷史閱讀的期待。作者並沒有選擇一條傳統的、以人物為中心的敘事線索,而是將目光投向了一個更為廣闊、也更為難以捉摸的維度——影響力的延續與轉化。書中對學術思想的探討尤為讓我著迷。帖木兒雖然以武力征服著稱,但他對知識和學問的尊重,以及他所推動的文化交流,在後來的歲月裡,卻以一種意想不到的方式生根發芽。作者細致地梳理了當時哲學、天文學、醫學等領域的發展脈絡,特別是其中關於伊斯蘭學術傳統如何在後帖木兒時代被繼承、發展甚至挑戰的論述,讓我看到了學問的生命力。書中引用了大量當時的文獻和學術著作,雖然有些術語對我這個門外漢來說稍顯艱澀,但作者的闡釋卻非常有條理,讓我能夠大致理解那些複雜的思想交鋒。我尤其對其中關於“理性與信仰”的討論感到興趣,在後帖木兒時代,一些學者開始對傳統的宗教解釋提出質疑,並嘗試用更加科學和邏輯的方式去理解世界。這種思想的萌芽,在當時或許微不足道,但作者卻敏銳地捕捉到了它的價值,並將其置於時代變遷的宏大圖景中進行考察。這本書讓我意識到,歷史的發展,不僅僅是權力的更迭,更是思想的流轉和文化的積澱。它讓我重新審視了“影響力”這個概念,發現它遠比我們想像的要複雜和持久。

评分

我一直覺得,歷史書往往容易流於空洞的史實羅列,或者過於強調英雄人物的個人魅力。但《帖木兒之後》卻走出了一條截然不同的道路。它沒有宏大的開篇,也沒有驚心動魄的情節,而是像一位資深的博物館館長,用一種近乎偏執的細緻,為我打開了一扇通往過去的櫥窗。書中對商業貿易的描寫,讓我對那個時代有了全新的認識。帖木兒的征服,雖然帶來了破壞,但客觀上也促進了東西方之間的交流。作者並沒有迴避戰爭帶來的苦難,但更多地聚焦於戰亂平息後,經濟活動是如何重新煥發生機的。書中詳細描述了當時絲綢之路沿線的貿易路線、主要的商品種類、以及各地商人的運作模式。我被那些關於香料、絲綢、瓷器如何在遙遠的國度之間往來的記述深深吸引。作者甚至探討了當時的貨幣體系、商業法律,以及銀行和信貸的雛形。這些細節,讓我感覺自己彷彿置身於一個繁忙的古代集市,聽著不同語言的叫賣聲,看著琳瑯滿目的商品。更讓我驚訝的是,作者還涉及了一些看似不起眼的行業,比如製鹽、礦業、甚至是一些手工業的發展。這些經濟活動,在歷史的長河中,往往是被忽略的細節,但作者卻從中看到了時代的脈動和社會的肌理。這本書讓我明白,一個時代的繁榮與衰落,不僅僅取決於帝王的雄心,更在於普通人的生計和商業的活力。

评分

这是把帖木儿以后的世界史全部捋了一遍啊,一本书真的不会显得太单薄了么。。

评分

另一个角度的世界史

评分

老外写史书总是不紧不慢,也不急于表态。让人不忍释手。

评分

老外写史书总是不紧不慢,也不急于表态。让人不忍释手。

评分

这是把帖木儿以后的世界史全部捋了一遍啊,一本书真的不会显得太单薄了么。。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有