This is a love story and, like all Winterson's novels, a philosophical meditation, this time on the body: as the repository for our emotions and souls. The object is a married woman, Louise, and the narrator is her lover, gender undeclared. The affair intensifies beyond anything either of the lovers has ever known or hoped for. And as they dissect their passion and longing, Jeanette Winterson traces the topography of desire.
珍妮特·温特森(Jeanette Winterson),当代最好也是最有争议性的作家之一。
1959年,生于英格兰的曼彻斯特。自小由坚信宗教的夫妇收养。当时家中有六本书,其中《亚瑟王之死》激发了温特森对书本和写作的渴望。
1978年,温特森与一个女孩相爱,离家出走。她在 殡仪馆、精神病院等地留宿打工,但仍以全A的成绩考进牛津大学英语系。
1985年,处女作《橘子不是唯一的水果》出版,荣获惠特布莱德首作奖。由她亲自改编的同名BBC剧集也大获好评,获得各项国际大奖。
代表作品有:《激情》、《给樱桃以性别》、《写在身体上》、《艺术与谎言》、《苹果笔记本》、《守望灯塔》等。
2006年,温特森以其杰出的文学成就被授予英帝国勋章(OBE)。
译者 周嘉宁 作家。著有长篇《陶城里的武士四四》、《夏天在倒塌》、《往南方岁月去》、《天空晴朗晴朗》,短篇小说集《杜撰记》等。《写在身体上》是她翻译的第一部小说。现任《鲤》书系文字总监
1.温森特细致描绘出了爱情和欲望的种种形态,痛苦的、欢愉的、疯狂的、矛盾的。它的本质仍旧是一个爱情故事。结尾处的一笔,我想是“爱情幻灭之后还是有那么一点希望在。”令人动容。 爱情跨越性别。事实上你不用去追究这是否是一个同性恋的故事,你置身其中,就能够感受那种...
评分写在身体上的密码只有在特定光线下才能被看到;一生的累积都在那儿。在那儿,复写的羊皮纸被反复使用,字母都像是凸起的盲文。我喜欢蜷缩着身体,远离窥视的眼睛。永远不透露太多,永远不说出完整的故事。我不知道露易丝原来有双可以阅读的手,她已经把我翻译成她自己的书。 —...
评分十二月十四日 凌晨一点 “为什么要用失去衡量爱情?” 你睡着了,侧身背对我。没有开灯。冰箱运作的声音仿佛童年土房子棚顶的老鼠。我们都不说话,或许有谁想,只是没有说出口而已。沉默是恰好卡在时间缝隙里的一块化石。 我对着电脑,拿捏着该敲下哪些字母,就好像所有的字...
评分你有一条袒胸露背的裙子,凸显出你的乳房。我想乳沟总是适当的焦点,而我想做的却是用食指和拇指捏紧你锁骨间的门闩,推进去,摊开我的手掌,直到掐住你的喉咙。你问我是否想要掐死你。不,我想要贴合你,不仅在显而易见的地方,还在那许许多多的凹陷之地。 我骨头中的骨头,...
评分我很少读爱情小说,大概我不懂爱情,或者那些关于爱情的文字并不能真正表达我的感受。所以我一直在寻找,我读了大部分萨拉.沃斯特的书,虽然情节精彩,但是只是八点档电视剧。也陆续读了珍妮特的书,从《守望灯塔》到《橘子不是唯一的水果》,他们有一些我熟悉的影子,却是只言...
要说这是情书,毋宁说是忏情歌。然而比起orange过份浓厚的自传色彩,这本在提取和篡改fact变成fiction时采用何等标准只有JW心知肚明。但读者不必追究,浓烈的爱是真的,因而产生的巨大能量和漂亮的谈情说爱的句子、手到擒来为己所用的典故是真的。无视时间的线形,无视结构的凌乱,抓紧如浮标一样漂浮在黑暗海上的爱是真的。她说时间不是一支箭,但她应该知道自己的文字落在纸上就如箭在弦上,力度狠准,一击即中,能取人性命,也会伤及无辜。但作者不管这些,作者只对笔下的世界负责。所以这个故事注定没有下文,facts如果太难堪(不论对己对人),都会危及或篡改记忆。我珍视JW的诚实,希望她真的能坦然。毕竟why be happy没有再提及这段往事而选择直接跳过…
评分从去年开始断断续续看到现在,前半部分比较有趣,后半部分从得知louise患病开始故事就落入俗套了,可能是因为我对Winterson的期待不止于此吧,不过从这开始倒是看得很快,也就是昨晚到现在。看到最后还是略心酸。至于JW的语言功底就不用多说了。
评分后部分有点没意思了,THE SKIN一章让我想起云上的日子:把手在女主身上磁悬浮一遍转身而去!
评分要说这是情书,毋宁说是忏情歌。然而比起orange过份浓厚的自传色彩,这本在提取和篡改fact变成fiction时采用何等标准只有JW心知肚明。但读者不必追究,浓烈的爱是真的,因而产生的巨大能量和漂亮的谈情说爱的句子、手到擒来为己所用的典故是真的。无视时间的线形,无视结构的凌乱,抓紧如浮标一样漂浮在黑暗海上的爱是真的。她说时间不是一支箭,但她应该知道自己的文字落在纸上就如箭在弦上,力度狠准,一击即中,能取人性命,也会伤及无辜。但作者不管这些,作者只对笔下的世界负责。所以这个故事注定没有下文,facts如果太难堪(不论对己对人),都会危及或篡改记忆。我珍视JW的诚实,希望她真的能坦然。毕竟why be happy没有再提及这段往事而选择直接跳过…
评分后部分有点没意思了,THE SKIN一章让我想起云上的日子:把手在女主身上磁悬浮一遍转身而去!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有