加缪,法国著名作家。百年诺贝尔文学奖得主中最有影响,最具哲思的文学大家。中篇小说《局外人》,是加缪的成名作,也是存在主义文学的杰作,更是荒诞小说的代表作。长篇小说《鼠疫》获法国批评奖,一部被法兰西文学界奉为经典的长篇巨著,一部被译成28种语言畅销1000万的作品。译者:杨广科西南交通大学法语系研究生毕业,担任国内数家机构兼职翻译,参与过多部著作的翻译工作。赵天霓女,汉语言文学专业毕业,平时喜欢写作、看小说。曾任中学语文教师和中文编辑,翻译过《康州美国佬在亚瑟王?》。
中篇小说《局外人》是加缪的成名作。小说塑造了一个惊世骇俗的“荒谬的人”——对一切都漠然置之的主人公默而索,他对身边发生的一切事情都漠不关心,他母亲的去世,甚至自己被判处死刑,他都没有感觉。这一荒诞主题实际上是作者对二战后人类荒诞的生存境况的呼喊。此作是荒诞小说的代表作,同时也是存在主义文学的杰出作品之一。
长篇小说《鼠疫》,一部被法兰西文学界奉为经典的长篇巨著,一部被译成28种语言,畅销1000万册的作品。该作是全球畅销书上的传奇,半个世纪以来常销不衰?被认为是加缪最有影响力和现实意义的文学作品。作品生动地描写了在与世隔离并面临死亡的绝境下,各类人的不同表现。最终,以医生里厄为首的不同背景的人们团结起来抗击鼠疫。在遭受鼠疫对情感和生存境况折磨的时候,人类仍能用“知其不可而为之”的大无畏精神面对死神。
前天有一位朋友对我说他觉得大学四年他是堕落了,我们很多人特别是那些认真生活的人都会有这种负罪感。也许在这样的和平年代,个人的生活才显得如此重要。在加缪的小说《鼠疫》中,那些身处瘟疫中的人们大概不会为这种事情烦恼,因为更大更深刻的痛苦和恐惧摄住了它们的身心和...
评分要是说有什么神奇的地方,就是封城二十天后,大家还没有失去幽默感。 印象里,幽默应该第一批在疫区消失的情绪。愤怒和绝望的风暴后,幽默顽强地翻过身,重新站在平起平坐的地位。闷在家中催生的段子,塑料袋和水瓶拼凑的出行防护,地方上蛮横直接的标语,和疫情新闻一样地广泛...
评分 评分补:疫情严峻,如加缪所言:人世间的罪恶几乎总是由愚昧无知造成,如果缺乏理解,好心能造成和恶意同样大的危害。 如今无需你苦心智,劳筋骨,饿体肤,只要你耐心等待,和稍稍听话。 阅读名著是件艰深的活计,我们完全可以把加缪当做一个通晓了生活哲学的人来看待,所以没有以...
评分不通顺的句子与校对错误非常多,翻译很失败。
评分这个版本错别字不少。
评分#2016/24#中篇局外人,一个在感情三观上与社会通用三观不一致的男青年,因为没有装作与社会三观一致且在发现不一致时一脸傲娇,被判了死刑。通篇感觉主人公是一个特别寂寞的人,无所谓快乐无所谓爱。长篇鼠疫,里厄医生也是一个寂寞的人,不善言辞,从不表达,但却默默承受对妻子的思念与担忧,在鼠疫一线奋战,最后失去了朋友、失去了妻子,开始在鼠疫过后没什么变化的奥兰城里一个人的生活。啊,好悲伤。
评分对这本书的评论很容易成为自证悲观主义的论据,但,"如果你明白我对这个世界是多么不在乎,你就会知道我到底有多认真。"
评分这版翻译很多句子读起来不顺畅。《局外人》读来没太大感受,在于我无法和主角有心灵上的沟通。《鼠疫》不错,特别是看到鼠疫逐渐消退的时候却突然袭击了一直做抗击的塔鲁,我们只是暂时地赢了,所有如鼠疫一样的灾难却一直潜伏者。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有