域外汉籍珍本文库(第二辑)

域外汉籍珍本文库(第二辑) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:《域外汉籍珍本文库》编纂出版委员会 编
出品人:
页数:9884
译者:
出版时间:2011-4
价格:3800.00元
装帧:精装
isbn号码:9787562152132
丛书系列:域外汉籍珍本文库
图书标签:
  • 古籍
  • 版本学
  • 海外中国研究
  • 經學
  • 目录学
  • 版本目录
  • 域外汉籍
  • 汉籍善本
  • 珍本文献
  • 域外流散
  • 古籍
  • 历史
  • 文化
  • 文献
  • 海外汉籍
  • 善本古籍
  • 中华文化
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《域外汉籍珍本文库(第2辑):经部(1-14册)》包括:《易象钩解 四卷》、《易象彙解 二卷》、《易象说 三卷》、《书传会选 六卷》、《仪礼注疏 十七卷》、《仪礼经传通解 仪礼集传集注 附仪礼经传通解续 合六十六卷》、《士仪 二十一卷》等。

域外汉籍珍本文库(第二辑)图书简介 《域外汉籍珍本文库(第二辑)》,旨在抢救、整理和出版流传于中国境外,具有重要历史、文献和学术价值的汉文典籍。本辑精选了散藏于东亚、东南亚乃至欧美各国图书馆、博物馆及私人收藏中的一批稀有汉籍善本,力求展现域外汉籍的广阔视野、多重价值及其在中国文化传播史上的独特地位。 本辑的编纂,遵循“珍稀性、代表性、系统性”的原则,精挑细选了数十种前所未见的或仅存残本、孤本,涵盖经、史、子、集等诸多门类。其内容之丰富、版本之独特,足以弥补国内现有馆藏的不足,为中古及近世中外文化交流史的研究提供第一手资料。 --- I. 典籍的发现与背景:跨越国界的文化遗产 域外汉籍的形成,是历史上多重因素交织的结果,包括但不限于佛教东传、朝贡贸易、文化交流、殖民活动以及后世学者的搜集。这些文献在海外流传过程中,往往因远离本土而得以在特殊的历史条件下被保存下来,有些甚至成为中国本土已经亡佚的文献的唯一存世孤本。 第二辑的选本,尤其侧重于以下几个方面: 1. 东南亚的暹罗、安南(越南)汉喃文书: 东南亚地区长期处于中华文化辐射圈内,留存了大量清代及民国时期华人侨民在当地创办的书院、会馆、寺庙中所使用的刊本和抄本。这些文献不仅记录了汉族移民的社会生活、宗族历史,更展现了汉文化在异域的适应与变异。例如,本辑收录了数部关于暹罗水利工程和宫廷往来的汉文奏折辑录,其史料价值无可估量。 2. 日本的“汉学故本”: 日本江户时代对中国宋元善本的珍视和保存,使得许多在中国本土已经失传的宋刻元印本得以完好保存。本辑中的一些经部和史部典籍,其版本源自日本“怀德堂”或“藩校”的藏书,雕版精美,印相古雅,对于研究中国雕版印刷史和典籍的版本学,具有极高的参考价值。 3. 欧美收藏中的“流散史料”: 十九世纪末至二十世纪初,西方探险家、传教士和汉学家在东亚收集了大量碑帖、方志和私人信札。本辑收录了若干原藏于英法博物馆的清代地方志的抄本片段,这些抄本往往具有欧洲学者对原文本的批注和校勘,为我们提供了全新的解读视角。 --- II. 核心内容精要 本辑精选的文献,跨越了从唐宋到民国的一千多年历史,其内容深度和广度令人瞩目。 (一)经学与宗教文献的域外流传 本辑收录了数部宋元时期流传至朝鲜半岛(高丽)的佛典抄本。这些抄本不仅保存了早期佛经的某些特殊异文,更重要的是,它们往往附带有当时朝鲜高僧的题跋和校勘记,清晰地勾勒出佛教典籍在东亚圈层内的传播路径与文本演变。 《大乘义章辑注(高丽本)》: 现存仅有残卷,但其装帧方式和用纸特征,明确指向十三世纪高丽王朝的官方刻印,为研究高丽对隋唐儒学和佛学的接受程度提供了实物证据。 (二)史部与地方志的珍贵发现 史部文献是本辑的重点之一。域外保存的方志往往能补充国内志书的空白,尤其是在涉及边疆史、中外关系史的记载上。 《南洋通商录(越南抄本)》: 这是一部未曾正式刊行的清末官员关于中越通商口岸贸易情况的内部报告汇编,详述了海关税率、货物种类及当地社会风俗,是研究晚清对外经济政策的罕见资料。 《东番(台湾)番社记略》: 经考证,此本为十八世纪中叶一位荷兰传教士根据中文资料翻译并整理而成的汉文手稿,其对台湾原住民社会结构的描述,比同时期清代官方志书更为细致和客观。 (三)子部与集部中的“边缘文学” 子部和集部的选本,展现了古代文人交流的另一种侧面——非官方的、私人的文化记录。 《夷人书札汇编》: 收录了明末清初,中日文人之间的往来信函集。这些信札多涉及天文、医药、诗词唱和,揭示了中日士大夫阶层在学术上的互相影响和对彼此文化的欣赏,颠覆了部分传统上以朝贡关系为主导的交流认知。 《琉球风物诗集》: 琉球王国(今冲绳)的文人受中国文化影响深远,他们用汉文创作了大量描绘当地风物的诗歌。本辑收录的这批诗集,其语言带有明显的地域特色,是研究汉文化在岛屿文化中融合创新的典范。 --- III. 版本学与文献学的价值 《域外汉籍珍本文库(第二辑)》并非简单的文献汇编,它更是一项严谨的版本学工程。本辑对每一种文献都进行了详尽的著录、考证和校勘: 1. 详细的收藏信息: 明确标注了原收藏机构、版本形式(抄本/刊本)、纸张、装帧、卷数及残损情况。 2. 异文校对: 对关键的碑文、诗词、奏折等文本,利用国内相关善本进行交叉比对,显著标记出域外文献的独特之处,为修复和完善现有文本提供了基础。 3. 题跋与印记的摹写: 许多珍贵汉籍上留有历代收藏者的朱记、鉴藏印。本辑精确摹写并考证了这些印记的来源,帮助研究者重建文献的流传轨迹。 总结而言, 《域外汉籍珍本文库(第二辑)》以其跨越地理界限的文献视野,为历史学、文献学、宗教史及文化交流史的研究者们,打开了一扇通往全球视野下的汉文化宝库之门。这些辗转流散的珍本,是先人智慧的结晶,也是我们反思中华文明传播力量的有力佐证。本辑的出版,无疑将极大丰富海内外学界对中国文化史的认知深度。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我必须承认,我对《北境之谜:辽金元时期的文化杂糅》这本书是抱着一种挑剔的眼光开始阅读的。毕竟,涉及辽金元这三个非汉族主导的王朝的文化史,往往容易陷入“汉化”或“异化”的二元对立。然而,这本书的作者显然采取了一种更为高明的“共生”视角。它着重探讨的不是文化如何被取代,而是不同文化元素是如何在复杂的政治权力结构下,互相渗透、共存并最终催生出新的、混合型的文化形态的。例如,书中对金代“女真汉字”与传统汉字在官方文书中的并用现象的分析,就揭示了一种权力下的文化协商。作者的论证逻辑极其严密,每一步推导都有扎实的文献支撑,但行文绝不生涩,反而有一种古典的韵味和现代学术的穿透力。这本书对理解中国历史的多元性,以及“中国”这一概念是如何在多民族的互动中被建构和再定义的,具有极高的启发价值。它让我对传统史观中的“正统”观念有了更深层次的反思。

评分

最近读完的这本《丝路回响:文明互鉴的千年史诗》,与其说是一本学术著作,不如说是一部引人入胜的叙事长篇。这本书最大的特点就是“故事性”。它采用了多主角、多线索的叙事结构,将那些晦涩的史料转化成了生动的人物命运和时代悲喜剧。比如,书中对一位在景教寺院中长大的粟特商人的命运轨迹的描绘,从长安的繁华到撒马尔罕的沉寂,那种历史洪流下个体命运的无力感和抗争精神,读来让人唏嘘不已。作者的笔触细腻,擅长捕捉历史细节中的“人味儿”。它成功地避开了宏大叙事的空洞,而是聚焦于微观的个体经验,从而构建起一个立体可感的中古世界图景。对于我这种非专业历史研究者来说,它提供了一个绝佳的入口,让我能够轻松地进入那个复杂多变的时代,去体会文明互动中的酸甜苦辣。而且,书中的插图和地图制作得极其精美,那些手绘的路线图和文物线描图,极大地增强了阅读的沉浸感。

评分

最近翻阅的《漠北星辰:古代游牧民族的宗教与社会结构》这本书,给我的冲击是全方位的。我原以为游牧民族的历史主要集中在军事和政治层面,但这本书却带领我进入了他们那个广阔而神秘的精神世界。作者在解读萨满教、腾格里信仰与后来的藏传佛教在草原地带传播和演变的过程时,展现出了惊人的洞察力。书中详细分析了特定天文现象在游牧社会政治合法性构建中的作用,那些关于“苍天之子”的叙事逻辑,被拆解得清晰可见。更难得的是,作者似乎能以一种近乎人类学家的同理心,去体察那些已经消逝的社会中的道德准则和价值取向。这本书的语言是富有诗意的,尤其是在描述那些宏大辽阔的草原景观时,充满了对自然力量的敬畏感,这使得即使是晦涩的宗教符号也能被读者轻易地感知和理解。它成功地将“域外汉籍”所能辐射到的文化影响,追溯到了其最初的源头,具有极强的溯源价值。

评分

《瀚海遗珍:古籍重光录》这本书简直是为我这种“老饕”量身定制的,光是目录里那些光怪陆离的地名和已经湮灭的古老部族名称,就足以让人心潮澎湃。我通常对那种干巴巴的考据类书籍敬而远之,但这本书的叙事手法实在是高明。它不是简单地罗列文献,而是像一位经验丰富的探险家,带着你深入那些被历史尘埃掩埋的角落。比如,书中对西域粟特人的文字和风俗变迁的描绘,那种鲜活的生命力,仿佛能穿透千年时空,让我真切地感受到丝绸之路上驼铃声声的景象。作者显然下了苦功,不仅查阅了大量国内馆藏,更令人惊喜的是,其中穿插了许多从异域图书馆影印回来的手稿残片解读,那种一手资料的震撼感是无可替代的。它没有陷入故纸堆的枯燥,反而充满了对人类文明迁徙与融合的浪漫想象。读完后,我感觉自己对“汉文化”的疆域感被彻底拓宽了,原来我们的影响如此深远,而我们自身也吸收了如此多元的异质文明的精粹。这本书的装帧设计也十分典雅,内页的纸张质感上佳,非常适合反复翻阅和在灯下细品。

评分

说实话,我对“域外”文化的研究一直抱有审慎的态度,总担心会流于表面化的猎奇,但《异域星火:中古民族的文化烙印》这本书完全打消了我的疑虑。它的深度和广度令人叹服。它没有停留在器物层面,而是深入到了思维模式和信仰体系的层面去剖析。特别是其中关于吐蕃佛教与印度大乘佛教之间细微差异的比较研究,写得极其精到,很多观点是此前学术界较少触及的。作者的行文风格非常冷静、严谨,像一位经验丰富的外科医生,对复杂的历史脉络进行精准的解剖,不留一丝含糊。我印象最深的是关于某个草原民族丧葬仪式中融入汉族孝道观念的段落,那种跨文化适应的微妙之处,被描述得丝丝入扣,让人不得不佩服作者深厚的民族学和宗教学功底。这本书的价值不仅仅在于补充了历史知识,更在于提供了一种理解“他者”的全新视角,教会我们如何以更包容、更具辨识力的眼光去看待历史上的文化碰撞与交融。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有