英漢語篇翻譯

英漢語篇翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

李運興,天津師範大學翻譯研究所原所長,外國語學院退休教授。Perspective:Studies in Translatology編委。近年來緻力於將語用學、功能語言學、認知語言學等領域的相關理論模式植入翻譯研究及教學中,力求在翻譯研究的“經驗—-描寫”和“曆史—闡釋”兩大範式間建立互動界麵,促進翻譯研究學科的整體發展。發錶論文40餘篇,譯著100餘萬字。

出版者:
作者:李運興
出品人:
頁數:281
译者:
出版時間:2011-9
價格:35.00元
裝幀:
isbn號碼:9787302266525
叢書系列:
圖書標籤:
  • 翻譯 
  • 英語 
  • 英譯漢 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

李運興編著的《英漢語篇翻譯(第3版)》打破傳統翻譯教學中以語法為框架、以單個句子為基準的翻譯培訓模式,從語篇入手引導學習者領會翻譯技能。本書注重譯者的實際思維、決策過程,注重不同文體的翻譯特點,注重培養在語篇翻譯實踐中多角度的思辨能力,使翻譯技能的訓練更貼近譯者的實際操作過程。書中例文、例句豐富,講解精練,富有啓發性。本次修訂融入瞭近年來翻譯理論和數學的最新思考,增添瞭六個單元,替換瞭三個單元的部分內容,並對全書其他章節進行瞭校訂、補充和深化。

《英漢語篇翻譯(第3版)》可作為大學外語四級或專業外語三年級水平,以及水平相當的學習者閱讀。通過學習可掌握英譯漢的基本原則和技能,進而獨立翻譯不同文體的英語原文。

具體描述

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

見2003版評價

评分

見2003版評價

评分

見2003版評價

评分

見2003版評價

评分

見2003版評價

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有